MODIFICAÇÕES/ALTERAÇÕES DO VEÍCULO
AVISO Qualquer modificação ou alteração do veículo pode comprometer gravemente a segurança, bem como a aderência ao
piso da estrada e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.
AVISO O uso destes dispositivos no interior do habitáculo (sem antena externa) pode causar, além de potenciais danos para a
saúde dos passageiros, avarias nos sistemas eletrónicos com que o veículo está equipado, comprometendo a segurança do
mesmo.
AVISO Se, no interior do veículo e/ou próximo da chave eletrónica, estiverem presentes dispositivos como telemóveis/
computadores portáteis/smartphones/tablets, pode verificar-se uma redução das prestações do sistema Keyless Entry/Keyless
Go.
os dígitos, rodar o manípulo direito
"BROWSE/ENTER" e premir para
confirmar.
Após a introdução do quarto dígito,
deslocar o cursor para "OK" e premir o
manípulo direito "BROWSE/ENTER"; o
sistema começará a funcionar.
Se for introduzido um código errado, o
sistema exibe a mensagem “Código
errado” para assinalar a necessidade
de introduzir o código correto.
Após as 3 tentativas disponíveis para a
introdução do código, o sistema
apresentará a indicação “Código
errado. Rádio bloqueado. Aguardar
30 minutos''. Após o desaparecimento
da indicação, é possível iniciar
novamente o procedimento de
introdução do código.
Passaporte do rádio
Trata-se do documento que certifica a
propriedade do sistema. No passaporte
do rádio estão indicados o modelo do
sistema, o número de série e o código
secreto.
Em caso de extravio do passaporte do
rádio, dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat levando um documento pessoal de
identificação e o Documento Único
Automóvel do veículo.ATENÇÃO Guardar o passaporte do
rádio com cuidado para fornecer os
respetivos dados às autoridades
competentes em caso de roubo.
AVISOS
Olhar para o ecrã apenas quando for
necessário e seguro fazê-lo. Se for
necessário olhar durante muito tempo
para o ecrã, encostar num local seguro
para não se distrair durante a
condução.
Interromper imediatamente a utilização
do sistema caso se verifique uma
avaria. Caso contrário, podem ocorrer
danos no próprio sistema. Dirijir-se o
quanto antes à Rede de Assistência
Fiat para efetuar a sua reparação.
AVISO
192)Siga as precauções indicadas de
seguida: caso contrário, podem provocar
lesões nas pessoas ou danos no sistema.
193) Um volume demasiado elevado pode
constituir um perigo. Regular sempre o
volume de modo que seja possível ouvir os
sons provenientes do exterior (por ex.,
buzinas, sirenes de ambulâncias, sirenes
da polícia, etc.).
ATENÇÃO
105) Limpar o painel frontal e o
transparente do display apenas com um
pano macio, limpo, seco e anti-estático. Os
produtos detergentes e para polir podem
danificar a superfície. Não utilizar álcool,
gasolinas e seus derivados.
106) Não utilizar o display como base para
suportes com ventosa ou adesivos para
navegadores externos ou dispositivos
smartphone ou similares.
257
TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO PAINEL FRONTAL
TeclaFunções Modo
Ativar/desativar
Pressão breve da tecla
Regulação do volume Rotação para a esquerda/direita do seletor
Ativação/desativação do volume (Mute/Pause) Pressão breve da tecla
Saída da seleção/retorno ao ecrã anteriorPressão breve da tecla
BROWSE ENTER Deslocamento na lista ou sintonização de uma estação
de Rádio ou selecção da faixa anterior/seguinte Rotação para a esquerda/direita do seletor
Confirmar opção apresentada no visor Pressão breve da tecla
INFO Selecção da modalidade de visualização (Rádio, Media
Player) Pressão breve da tecla
PHONE Acesso ao modo Telefone Pressão breve do botão
MENU Acesso ao menu de Definições Pressão breve da tecla
MÉDIA Seleção da fonte: USB ou AUX Pressão breve da tecla
RÁDIO Acesso ao modo Rádio Pressão breve da tecla
1-2-3-4-5-6 Memorização da estação de rádio actual
Pressão contínua do botão
Chamada de estação de rádio memorizada Pressão breve do botão
A-B-C Selecção do grupo de pré-selecções de rádio ou
selecção da letra desejada de cada lista Pressão breve do botão
Pesquisa da estação de rádio anterior ou seleção da
faixa anterior USB Pressão breve da tecla
Procura das frequências inferiores até chegar ao início da faixa anterior Pressão contínua do botão
259
dos comandos presentes no painel
frontal ou através dos comandos no
volante.
Não deixar ligado o cabo do leitor
portátil à tomada AUX após a
desativação, para evitar possíveis silvos
em saída dos altifalantes.
SUPORTE USB
Para ativar o modo USB, inserir um
dispositivo adequado no interior da
porta USB situada no túnel central
fig. 181.
ATENÇÃO Após a utilização da tomada
USB de recarga, recomenda-se
desligar o dispositivo (smartphone)
extraindo sempre antes o cabo da
tomada do veículo e nunca do
dispositivo fig. 182. Cabos pendurados
ou extraídos incorretamente podem
comprometer o funcionamento da
recarga e/ou o estado da tomada USB.MODO TELEFONE
Ativação do modo telefone
Para activar a modalidade Telefone,
premir o botão
PHONEno painel
frontal.
Se não se tiver um telefone ligado, no
visor é exibido o seguinte ecrã de aviso.
Conexão de um telemóvel
Bluetooth®
O sistema liga-se automaticamente ao
telemóvel registado com a prioridade
mais alta.
Se deseja escolher um telemóvel
Bluetooth® específico, proceda da
seguinte forma:
premir o botão MENUno painel
frontal;
selecionar a opção “Menu
telefone/Bluetooth” no visor;
escolher a lista “Bluetooth/Telefones”
através do respetivo botão;
selecionar o dispositivo (telemóvel
Bluetooth® ) específico;
selecionar a opção “Conectar”;
o dispositivo conectado é
evidenciado na lista.
Desconexão de um telemóvel
Bluetooth®
Para desconectar um telemóvel
Bluetooth® específico, proceda da
seguinte forma:
premir o botão MENUno painel
frontal;
selecionar a opção “Menu
telefone/Bluetooth” no visor;
escolher a lista “Bluetooth/Telefones”
através do respetivo botão;
selecione o dispositivo específico
(telemóvel ou dispositivo
Bluetooth® );
selecionar a opção “Desconectar”.
Efetuar uma chamada
É possível efetuar uma chamada das
seguintes formas:
selecionando a opção “Contactos”
(Lista de contactos...);
selecionando a opção “Lista
chamadas recentes”: são apresentadas
as chamadas recebidas, efetuadas e
sem resposta;
ao premir o botão PHONEno painel
frontal, selecionar a opção “Teclado”
para introduzir os números utilizando o
seletor direito “BROWSE/ENTER” e, em
seguida, premir o ícone
para realizar
181F1B0006C
182F1B0395C
266
MULTIMÉDIA
O último dispositivo ligado terá a
prioridade mais alta;
o registo de um dispositivo áudio
também pode ser feito premindo o
botão gráfico “Telefone” no visor e
selecionando a opção “Definições” ou,
a partir do menu “Definições”,
selecionando a opção “Telefone/
Bluetooth”.
NOTA! Modificando o nome de
dispositivo nas definições
Bluetooth®
do telefone (onde previsto), no caso de
ligação via USB, após conexão
Bluetooth® , é possível que o rádio
mude a faixa em escuta. Após a
atualização do software do telefone é
aconselhável, para um funcionamento
adequado, remover o telefone da lista
de dispositivos associados ao rádio,
apagar a anterior associação do
sistema também da lista de dispositivos
Bluetooth® no telefone e fazer um
novo registo.
ATENÇÃO Se se perder a ligação
Bluetooth ®
entre o telemóvel e o
sistema, consultar o manual de
instruções do telemóvel.
SUPORTE USB
Para ativar o modo USB, inserir um
dispositivo adequado no interior da
porta USB situada no túnel central
fig. 185. Em algumas versões, está presente
uma segunda porta USB, situada no
interior do apoio do braço dianteiro.
Porta USB para recarga
(se presente)
Em algumas versões, no túnel central
fig. 186 encontra-se uma porta USB
para a recarga.
Inserindo um dispositivo USB com o
sistema ligado, este começa a
reproduzir as faixas presentes no
dispositivo se a função de “Execução
automática” no menu “Áudio” estiver
definida para “ON”.
ATENÇÃO Após a utilização da tomada
USB de recarga, recomenda-se
desligar o dispositivo (smartphone)
extraindo sempre antes o cabo da
tomada do veículo e nunca do
dispositivo fig. 187. Cabos pendurados
ou extraídos incorretamente podem
comprometer o funcionamento da
recarga e/ou o estado da tomada USB.
185F1B0238C
186F1B0212C
187F1B0383C
276
MULTIMÉDIA
Opções de mensagens SMS
Na memória do sistema estão
presentes mensagens SMS
predefinidas, que podem ser enviadas
em resposta a uma mensagem
recebida como nova mensagem:
Sim
Não
Está bem.
De momento não posso falar
Liga-me
Ligo mais tarde
Estou a conduzir
Obrigado
Estou atrasado
Estou preso no trânsito
Comecem sem mim
Onde estás?
Já aí estás?
Preciso de indicações.
Estou perdido
Até logo.
Estou 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutos atrasado
Encontramo-nos daqui a 5 (ou 10,
15, 20, 25, 30, 45, 60) (*) minutos
(*) Utilizar exclusivamente a numeração
indicada, caso contrário o sistema não
reconhecerá a mensagem. No ato da
receção de um SMS, o sistema permite
ainda encaminhar a mesma
mensagem. NOTA! Para mais pormenores sobre os
modos de envio de uma SMS através
de comandos de voz consultar o
parágrafo específico.
Navegação SMS
(se presente)
Através dos comandos no volante, é
possível visualizar e gerir, no visor do
quadro de instrumentos, a lista das
últimas 10 mensagens SMS recebidas.
Para utilizar esta função, o telemóvel
deve suportar a troca de SMS via
Bluetooth®
.
Selecionar a opção “Telefone” a partir
do menu Configuração do quadro de
instrumentos e, de seguida, através
dos comandos no volante, selecionar a
opção “Leitor SMS”. O submenu “SMS
reader” permitirá a apresentação e a
leitura das últimas 10 mensagens SMS.
Navegação pelos favoritos
(se presente)
Através dos comandos no volante é
possível visualizar e gerir, no visor do
quadro de instrumentos, os números
de telefone favoritos. Para utilizar esta
função, o telemóvel deve suportar a
troca de mensagens SMS por
Bluetooth® e os números favoritos
devem ser previamente registados
enquanto tal no sistema Uconnect™.
Através dos comandos no volante,
selecionar a opção “Telefone” a partir do menu Configuração no quadro de
instrumentos. Se o telefone estiver
ligado, é possível selecionar a opção
“Números favoritos”: o submenu
permitirá a visualização e a seleção do
número favorito.
Ao selecionar a opção “Telefone” com o
telefone desconectado não é possível
visualizar a lista dos números favoritos.
SERVIÇOS Uconnect™
LIVE
Premindo o botão gráfico
Uconnect™
acede-se às Aplicações
Uconnect™LIVE.
A presença das funcionalidades
aplicativas depende da configuração do
veículo e do mercado de
comercialização.
Para utilizar os serviços
Uconnect™LIVE é necessário
transferir a aplicação Uconnect™LIVE
a partir do Google Play ou da Apple
Store e registar-se através da aplicação
ou em www.driveuconnect.eu
Primeiro acesso a bordo do veículo
Após ligar a aplicação
Uconnect™LIVE e ter inserido os
dados pessoais, para aceder aos
serviços Uconnect™LIVE no veículo é
necessário efetuar o acoplamento
Bluetooth® entre o smartphone e o
sistema Uconnect™, conforme
279
ATENÇÃO Não remover a pen USB
nem desacoplar o smartphone com a
aplicaçãoUconnect™LIVE antes de o
sistema ter transferido os dados, pois
poderão perder-se. Durante a fase de
transferência de dados para os
dispositivos, no visor do Uconnect™
podem visualizar-se mensagens para o
desenvolvimento correto da operação:
seguir as indicações. Estas mensagens
só são apresentadas com o dispositivo
de arranque na posição STOP e
quando for definido um atraso na
desativação do sistema Uconnect™.
A transferência de dados para os
dispositivos é feita automaticamente
com a desativação do motor. Os dados
transferidos são, assim, removidos da
memória do sistema. É possível decidir
se registar ou não os dados de viagem
premindo o botão gráfico “Definições” e
definir de forma desejada a ativação do
registo e o modo de transferência USB
ou Cloud.
Quando a memória da pen USB está
cheia, surgem no visor do sistema
Uconnect™ mensagens específicas.
Quando os dados eco:Drive™não
forem transferidos para a pen USB há
muito tempo, a memória interna do
sistema Uconnect™ poderá ficar
saturada: neste caso, seguir as
recomendações fornecidas pelas mensagens apresentadas no visor.
my:Car
O
my:Car permite ter sempre sob
controlo o estado de saúde do veículo.
A aplicação my:Caré capaz de detetar
avarias em tempo real e informar o
condutor acerca do prazo da revisão
de manutenção. Para interagir com a
aplicação, premir o botão gráfico
my:Car: no visor será apresentado um
ecrã em que é indicada a secção
“care:Index” onde são fornecidas todas
as informações detalhadas sobre o
estado do veículo. Premindo o botão
gráfico “Sinalizações ativas” é possível
visualizar (se presentes) informações
sobre as anomalias detetadas a bordo
do veículo que provocaram o
acendimento de uma luz avisadora.
O estado do veículo pode ser visto quer
a partir do site www.driveuconnect.eu,
quer através da aplicação
Uconnect™LIVE.Apple CarPlay e Android
Auto
(se presente)
O Apple CarPlay e o Android Auto são
aplicações que permitem a utilização
do smartphone no veículo de forma
segura e intuitiva. Para os ativar, é
suficiente ligar um smartphone
compatível através de porta USB e os conteúdos do telefone serão
automaticamente apresentados no
visor do
Uconnect™.
Para verificar a compatibilidade do
smartphone consultar as indicações
nos sites:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
e http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Se o smartphone estiver corretamente
ligado ao veículo através da porta USB,
no menu principal, em vez do botão
gráfico
será apresentado o ícone
da aplicação Apple CarPlay ou Android
Auto.
Configuração da aplicação Android
Auto
Antes da utilização, efetuar o download
da aplicação Android Auto na Google
Play Store para o smartphone.
A aplicação é compatível com 5.0
(Lollipop) ou versões seguintes. Para
utilizar o Android Auto, o smartphone
deve ser ligado ao veículo através de
um cabo USB.
Na primeira conexão é necessário
efetuar o procedimento de
configuração apresentado no
smartphone. Este procedimento só
pode ser efetuado com o veículo
parado.
281
A aplicação Android Auto, uma vez
ligada através de porta USB, inicia em
paralelo uma ligação
Bluetooth®.
Configuração da aplicação Apple
CarPlay
O Apple CarPlay é compatível com
iPhone 5 ou com modelos mais
recentes, com sistema operativo iOS
7.1 ou versões seguintes. Antes de
utilizar o Apple CarPlay, ativar o Siri em
“Definições” > “Gerais” > “Siri” no
smartphone.
Para utilizar o Apple CarPlay, o
smartphone deve ser ligado ao veículo
através de um cabo USB.
NOTA A habilitação do CarPlay/
Android Auto ou de algumas funções
pode requerer que se interaja com o
smartphone. Sempre que seja
necessário, realizar a ação no próprio
dispositivo (smartphone).
Interação
Após o procedimento de configuração,
ao ligar o smartphone à porta USB do
veículo, a aplicação será iniciada
automaticamente no sistema
Uconnect™.
Para interagir com o Apple CarPlay e o
Android Auto, utilizar a tecla no volante
(pressão longa da tecla), através do
botão/seletor TUNE SCROLL para a
seleção e a confirmação ou utilizando o ecrã tátil do sistema
Uconnect™.
Navegação
Com as aplicações Apple CarPlay e
Android Auto o condutor pode optar
pela utilização do sistema de
navegação presente no próprio
smartphone.
Se o modo “Nav” do sistema já estiver
ativo, quando for ligado um dispositivo
ao veículo durante uma sessão de
navegação iniciada, no visor do sistema
Uconnect™ é apresentado um aviso
“pop-up” que oferece, ao condutor, a
possibilidade de escolher entre a
navegação do sistema e a navegação
gerida pelo smartphone.
É possível, a qualquer momento, alterar
a seleção, acedendo ao sistema de
navegação que se quer utilizar e
definindo um destino novo.
Definição “Visualização automática
do visor do smartphone ao ligar”
Através das definições do sistema
Uconnect™ é possível decidir
apresentar o ecrã do smartphone no
visor do sistema Uconnect™assim
que o smartphone é ligado através da
porta USB.
Ao definir esta função, sempre que se
efetuar a ligação através de USB, as
aplicações Apple CarPlay ou Android
Auto iniciarão automaticamente no visor do sistema
Uconnect™.
A opção “Visualização automática do
visor do smartphone ao conectar”
encontra-se no submenu “Visor”. A
função, está ativada por predefinição.
Sair das aplicações Android Auto e
Apple CarPlay
Para terminar a sessão do Apple
CarPlay ou do Android Auto, desligar
fisicamente o smartphone da porta
USB do veículo.
DEFINIÇÕES
Premir o botão gráfico “Definições” no
visor para apresentar o menu principal
das “Definições”.
NOTA! A apresentação das opções do
menu varia conforme as versões.
O menu é constituído pelas seguintes
opções indicativas:
Visor
Unidade de medida (se presente)
Comandos de voz
Relógio & Data;
Segurança/Assistência à condução
(se presente)
Luzes
Portas & bloqueio portas
Opções desligar motor
Áudio
Telefone/Bluetooth®
Configuração rádio
Configuração SiriusXM (se presente)
282
MULTIMÉDIA