
Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat 500L et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à profiter au
maximum des qualités techniques de votre Fiat 500L.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec toutes les
commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez commencer à
comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin, l'entretien au
cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat 500L.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la consultation et
pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses
Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Toutes les versions de Fiat 500L sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements dédiés à des
marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi vous devez vous
reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et version). Les éventuels
contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais indépendants de la demande explicite d'options lors
de l'achat, seront identifiés par la mention(pour les versions/marchés qui le prévoient).
Les données contenues dans cette brochure ne sont fournies qu'à titre indicatif. FCA Italy S.p.A. se réserve le droit de
modifier à tout moment, à des fins techniques ou commerciales, le modèle décrit dans cette brochure. Pour de plus
amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.

À LIRE IMPÉRATIVEMENT
RAVITAILLEMENT DE CARBURANT
Moteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95
et conforme à la spécification européenne EN228. Ne pas utiliser d'essences contenant du méthanol ou de l'éthanol E85. L'utilisation de
ces mélanges peut non seulement endommager les composants essentiels du système d'alimentation, mais provoquer aussi des problèmes
de démarrage et de maniabilité.
Moteurs Diesel: faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme à la spécification européenne
EN590. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la
déchéance de la garantie pour dommages causés.
Ravitaillement en LPG: faire le plein uniquement avec du LPG pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN589.
L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la
garantie pour dommages causés.
Ravitaillement en méthane: utiliser exclusivement du méthane pour véhicules à moteur. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges
peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre «
Démarrage et conduite ».
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Versions avec B.V. manuelle (moteurs essence) :s'assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levier de vitesses au point mort ;
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact jusqu'à la position AVV et la
relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Versions avec B.V. manuelle (moteurs Diesel): s'assurer que le frein à main est bien serré, placer le levier de vitesses au point mort,
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et attendre l'extinction du
témoin
. Tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
Versions avec B.V. Dualogic: s'assurer que le frein à main est bien serré et que le levier de vitesses est placé sur P (Stationnement) ou N
(Point mort). Appuyer sur la pédale de frein, tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir un meilleur
respect de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit
de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de maintenir en l'état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité, de respect de
l'environnement et d'économie de fonctionnement.

DISPOSITIFS « CYBERSÉCURITÉ »
La voiture est équipée de dispositifs de protection contre les attaques informatiques visant les systèmes électroniques de bord,
développés selon les standards technologiques actuellement appliqués dans l'industrie automobile. Ces dispositifs sont
destinés à minimiser le risque d'attaques informatiques ou l'installation de virus informatiques ou autre produit
technologiquement dangereux, susceptible de compromettre les performances de la voiture et/ou d'entraîner la perte et/ou la
diffusion non autorisée des données personnelles de son acheteur et/ou de son utilisateur.
L'acheteur de la voiture ne doit pour aucune raison effacer, modifier ou altérer ces dispositifs de protection contre les attaques
informatiques. Par conséquent, le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences négatives et/ou aux
dommages susceptibles d'affecter la voiture et/ou son acheteur et/ou des tiers si l'acheteur et/ou l'utilisateur de la voiture
efface, modifie ou altère les dispositifs de protection contre les attaques informatiques.

UTILISATION DE LA NOTICE
INDICATIONS OPÉRATIONNELLES
Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront
être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation
à cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
Les figures présentes dans la Notice sont indicatives, c'est-à-dire que certains détails représentés sur l'image peuvent ne pas
correspondre à ce que vous pouvez trouver sur votre voiture. De plus, cette notice a été réalisée en se basant sur des voitures
avec volant à gauche ; sur les voitures avec volant à droite, il se peut que certaines commandes soient installées ou réalisées
différemment par rapport à la parfaite spécularité de ce qui est illustré.
Pour repérer le chapitre contenant les informations désirées, vous pouvez consulter l'index alphabétique à la fin de cette Notice
d'entretien.
Les chapitres peuvent être rapidement identifiés grâce à l'onglet graphique dédié qui est présent à côté de toutes les pages
impaires. Quelques pages plus loin, vous trouverez une légende qui vous permettra de vous familiariser avec l'ordre des
chapitres et les symboles correspondants en onglet. Vous trouverez de toute façon l'indication textuelle du chapitre consulté à
côté de toutes les pages paires.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTSvisant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre voiture.
DesPRÉCAUTIONSsont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants de la voiture, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d'AVERTISSEMENTet dePRÉCAUTION.
LesAVERTISSEMENTSet lesPRÉCAUTIONSsont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro
fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.

SYMBOLES
Certains composants de la voiture présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter
concernant le composant en question.
Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur.
MODIFICATIONS / ALTÉRATIONS DE LA VOITURE
ATTENTION :Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité ainsi que la tenue de
route et provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
AVERTISSEMENT L'emploi de ces dispositifs à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour les passagers, des perturbations des systèmes électroniques dont la voiture est équipée,
en compromettant la sécurité de la voiture proprement dite.
AVERTISSEMENT Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de
série : ils pourraient réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas
de longues descentes. S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne vienne entraver la course des pédales.

Quand les feux de brouillard sont
activés, le témoin
s'allume sur le
combiné de bord. Quand le feu de
brouillard AR est allumé, le témoin
s'allume sur le combiné de bord.
Si les feux de brouillard AV et AR
étaient allumés, ils s'éteindront dès que
l'on coupe le moteur. Au redémarrage
suivant, ils resteront éteints et il faudra
appuyer sur le bouton correspondant
pour les allumer.
CONTRÔLE
AUTOMATIQUE DES FEUX
(AUTOLIGHT) (capteur
de luminosité)
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un capteur à LED infrarouges,
monté sur le pare-brise, en mesure de
détecter les variations de l'intensité
lumineuse à l'extérieur de la voiture.
Activation: tourner la bague A fig. 26
sur la position
.
Quand le capteur de luminosité est
activé, et les feux de jour (DRL) sont
allumés, les feux de route ne peuvent
pas rester allumés mais les appels
de phares sont possibles. Dans ces
conditions, pour allumer les feux de
route, il est possible de tourner la
bague sur la position
et de pousser
le levier vers la planche ou d'attendre
que le capteur de luminosité détecte un
faible éclairage (feux de croisement
allumés).Au moment de l'extinction automatique
commandée par le capteur, les feux
de croisement s'éteignent en premier,
suivis des feux de position quelques
secondes après.
ATTENTION Le capteur n'est pas en
mesure de détecter la présence de
brouillard. Dans ces circonstances,
l'allumage des feux en question doit se
faire manuellement.
FEUX DE ROUTE
Bague A sur la position
, pousser
en avant le levier vers la planche
(position stable) pour allumer les feux.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
Les feux s'éteignent en tirant le levier
vers le volant.
APPELS DE PHARES
Tirer vers soi fig. 28 le levier gauche
(position instable) ; en le relâchant,
le levier retourne automatiquement en
position stable centrale. Quand les feux
de route sont activés, le témoin
s'allume sur le combiné de bord.CLIGNOTANTS
Placer le levier en position (stable) :
vers le haut :activation du clignotant
droit /vers le bas :activation du
clignotant gauche.
Sur le combiné de bord, le témoin
ous'allume par intermittence.
Les clignotants se désactivent
automatiquement en ramenant la
voiture en position de marche rectiligne.
Fonction « Lane Change »
(changement de voie)
Si l'on souhaite signaler un changement
de voie, placer le levier gauche en
position instable pendant moins d’une
demi-seconde. Le clignotant clignotera
5 fois du côté sélectionné, puis
s'éteindra automatiquement.
28F0Y0771C
26
CONNAISSANCE DE LA VOITURE

« Feux d'angle »
Quand les feux de croisement sont
allumés à une vitesse inférieure à 40
km/h, en cas de braquage important du
volant ou du déclenchement du
clignotant, un feu intégré à
l'antibrouillard s'allumera du côté où le
volant est braqué afin d'accroître l'angle
de vision nocturne.
LUMIÈRE COURTOISIE
La fonction peut être validée et
temporisée en intervenant sur le Menu «
Réglages » du systèmeUconnect™.
Au déverrouillage des portes, les feux
de position et d'éclairage de sol
s'allument selon la durée définie dans le
menu.
À l'ouverture d'une porte, les feux
restent encore allumés 180 secondes
ou, si la porte est refermée, encore
10 secondes.DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Il permet, pendant un certain laps de
temps, d'éclairer l'espace situé devant
la voiture.
Activation
Avec la clé de contact tournée sur
STOP ou enlevée, tirer le levier vers le
volant dans les 2 minutes suivant la
coupure du moteur. Chaque fois que le
levier est actionné, l'allumage des
feux est prolongé de 30 secondes,
pendant 210 secondes au maximum.
Au bout de ce laps de temps, les
feux s'éteignent automatiquement.
À chaque actionnement du levier
correspond l'allumage du voyant
sur le combiné de bord. L'écran
affiche un message et la durée pendant
laquelle la fonction restera activée. Le
témoin
s'allume au premier
actionnement du levier et demeure
allumé jusqu'à la désactivation
automatique de la fonction.
Désactivation
Maintenir le levier tiré vers le volant
pendant plus de 2 secondes.
ATTENTION
20)Les feux de jour sont une alternative
aux feux de croisement en conduite de
jour, quand ces derniers sont obligatoires ;
s'ils ne sont pas obligatoires, l'utilisation
des feux de jour reste autorisée.
21)Les feux de jour ne remplacent pas les
feux de croisement la nuit ou dans les
tunnels. L’utilisation des feux de jour est
réglementée par le code de la route en
vigueur dans le pays où l'on circule : il faut
donc impérativement en respecter les
dispositions.
27

SÉLECTION DU TYPE
D'ALIMENTATION
ESSENCE/LPG
Le bouton fig. 54 (commutation
essence/LPG) permet de sélectionner
le fonctionnement à l'essence ou au
LPG.
En cas d'épuisement du LPG en cours
d'utilisation, il se produit
automatiquement la commutation à
l'essence (toutes les barres à proximité
de l'inscription LPG s'éteignent à
l'écran). Cette condition persiste
jusqu'au prochain ravitaillement en
LPG.
Le démarrage du moteur s'effectue
toujours à l'essence avec passage
automatique au LPG, après avoir atteint
les conditions optimales (température
d'eau du moteur, seuil minimum de
tours) pour la commutation au LPG.RAVITAILLEMENTS
LPG
Capacité maximum de ravitaillement (y
compris la réserve) : 38,4 litres. La
valeur tient déjà compte de la limite de
80% de remplissage du réservoir et
du résidu de liquide nécessaire pour un
pompage régulier et elle représente le
ravitaillement maximum autorisé.En
outre, cette valeur peut présenter,
dans des ravitaillements différents,
de légères variations à cause de
différences entre les pressions de
distribution des pompes en réseau,
de pompes avec des
caractéristiques différentes de
distribution/bloc, réservoir
pas totalement en réserve.
ATTENTION Pour éviter d'obtenir des
indications anormales de l'indicateur de
carburant LPG sur le combiné de
bord, il est conseillé d'effectuer des
ravitaillements supérieurs à 10 litres.
ATTENTION
34)Nous rappelons que dans certains
pays (y compris l'Italie), il subsiste des
restrictions réglementaires sur l'accès des
parkings/le stockage des véhicules
alimentés avec un gaz plus dense que la
densité de l'air. Le LPG en fait partie.35)Ne pas effectuer la commutation entre
les deux modes de fonctionnement
pendant la phase de démarrage du moteur.
36)En cas d'odeur de gaz, passer du
fonctionnement LPG à celui à essence et
se rendre immédiatement auprès du
Réseau Après-vente Fiat pour faire
exécuter des contrôles visant à exclure des
défauts éventuels du système.
ATTENTION
16)La voiture est équipée d'un circuit
d'injection gazeuse de GPL conçu
spécifiquement : il est donc formellement
interdit de modifier la configuration du
circuit et de ses composants. L'utilisation
d'autres composants ou matériels risque
de provoquer des dysfonctionnements
et de nuire à la sécurité. Par conséquent,
en cas d'anomalies, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat. Quand on remorque ou
qu'on soulève la voiture, pour éviter
d'endommager les composants du circuit
de gaz, il est nécessaire de respecter ce
qui figure dans le paragraphe
« Remorquage de la voiture ».
17)Les pics de température de
fonctionnement du système varient entre -
20 °C et 100 °C.
54F0Y0657C
43