Sigurnosni pojas se ne sme uvrtati.
Gornji deo mora prelaziti preko ramena
i, dijagonalno, preko grudi sl. 73. Donji
deo mora prijanjati uz karlicu a ne uz
stomak putnika. Ne koristite uređaje
(štipaljke, blokade, itd.) koji drže pojas
tako da ne prijanja uz telo putnika.Svaki sigurnosni pojas mora koristiti
samo jedna osoba: ne prevozite decu u
krilu putnika koristeći sigurnosne
pojaseve kao zaštitu za oboje sl. 74. U
principu, nemojte nikada stavljati bilo
kakve predmete između putnika i
pojasa.
ODRŽAVANJE
SIGURNOSNIH
POJASEVA
Za pravilno održavanje sigurnosnih
pojaseva pažljivo poštujte sledeća
upozorenja:
sigurnosne pojaseve uvek koristite
tako da je traka dobro zategnuta,
da nije uvrnuta; uverite se da može da
se izvlači slobodno bez smetnje;
proveriti da li sigurnosni pojasevi
adekvatno funkcionišu na sledeći način:
vežite sigurnosni pojas i snažno ga
povucite;
u slučaju nezgode određene jačine,
zamenite sigurnosni pojas koji je bio
vezan, čak i ako deluje neoštećen.
Uvek zamenite sigurnosne pojaseve
ukoliko je bio aktiviran uređaj za
predzatezanje;
izbegavajte potapanje uređaja za
namotavanje: njihov pravilan rad je
osiguran samo ako u njih ne uđe voda;
zamenite sigurnosni pojas kada se
pojave tragovi habanja ili rezovi.
PAŽNJA
71)Predzatezač se može koristiti samo
jednom. Posle aktiviranja, obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat
zbog zamene.
72)Izričito je zabranjeno skidati i ručno
dodavati komponente predzatezača i
sigurnosnog pojasa. Bilo kakvu intervenciju
mora izvršiti kvalifikovano i ovlašćeno
osoblje. Obratite se uvek Mreži korisničke
podrške Fiat.
73)Da biste bili što zaštićeniji, držite naslon
u uspravnom položaju, oslanjajući dobro
na njega leđa i držeći sigurnosni pojas tako
da dobro prijanja na grudi i karlicu. Uvek
vežite pojas, kako na prednjim tako i na
zadnjim sedištima. Putovanje bez vezanog
pojasa povećava opasnost od teških
povreda ili smrti u slučaju udara.
72F0Y0700C
73F0Y0701C
74F0Y0702C
82
BEZBEDNOST
Najvažnija upozorenja koja treba
poštovati prilikom prevoza dece na
bezbedan način
Postavite dečije sedište na zadnje
sedište, jer to je najzaštićeniji položaj u
slučaju udara.
Preporučuje se da što je moguće
duže držite sedište okrenuto suprotno
od smera kretanja, najverovatnije do
3-4 godine starosti deteta.
Kada god se na zadnje sedište
postavi dečije sedište okrenuto
suprotno od smera vožnje, preporučuje
se postavljanje što bliže prednjem
sedištu.
U slučaju deaktiviranja prednjeg
vazdušnog jastuka na strani suvozača
proverite uvek, putem upaljene LED
lampice koja se nalazi na instrument
tabli, potvrđivanje izvršenog
isključivanja.
Strogo poštujte uputstva isporučena
uz dečije sedište. Čuvajte to uputstvo
u automobilu zajedno sa drugim
dokumentima i ovim Priručnikom. Ne
koristite polovna dečija sedišta bez
uputstava za upotrebu.
Svaki sistem zadržavanja je isključivo
za jednu osobu; nikada nemojte
prevoziti dvoje dece istovremeno.
Proverite uvek da sigurnosni
pojasevi ne prelaze preko vrata deteta.
Uvek potezanjem trake proverite da
li je sigurnosni pojas pričvršćen.
Tokom putovanja nemojte
dozvoljavati detetu da zauzme
nepravilan položaj ili da otkopča
sigurnosne pojaseve.
Nemojte dozvoljavati detetu da
dijagonalni deo pojasa stavi ispod ruke
ili iza leđa.
Nikada ne prevozite decu u naručju,
čak ni novorođenčad. Niko nije u stanju
da ih zadrži u slučaju udara.
Ako je vozilo imalo udes, zamenite
dečije sedište novim. Osim toga, na
snovu vrste ugrađenog sedišta
zamenite ankere ISOFIX ili sigurnosni
pojas na koji je sedište za decu bilo
pričvršćeno.
Ako je potrebno, moguće je skinuti
zadnji naslon za glavu da bi se olakšalo
ugrađivanje dečijeg sedišta. Naslon
za glavu treba uvek da bude prisutan u
vozilu i montiran u slučaju upotrebe
mesta za sedenje od strane odrasle
osobe ili deteta koje sedi na dečijem
sedištu bez naslona.
PAŽNJA
75)VELIKA OPASNOST Kada je čeoni
vazdušni jastuk na strani suvozača aktivan
ne postavljajte dečije sedište na prednje
suvozačko sedište jer se ono ugrađuje
suprotno od smera kretanja. Aktiviranje
vazdušnog jastuka u slučaju nezgode
moglo bi da izazove fatalne povrede bebe
bez obzira na ozbiljnost sudara.
Preporučuje se stoga da se deca prevoze
uvek u dečijem sedištu na zadnjem sedištu
vozila, jer se to pokazalo kao najzaštićeniji
položaj u slučaju udara.
76)Obavezna deaktivacija vazdušnog
jastuka ako se dečije sedište montira u
smeru suprotnom od smera kretanja je
prikazana odgovarajućim simbolima na
etiketi koja se nalazi na štitniku za sunce.
Slediti uputstva na štitniku za sunce na
strani suvozača (videti opis u paragrafu
"Sistem za dodatnu zaštitu (SRS) -
Vazdušni jastuk").
94
BEZBEDNOST
PAŽNJA
86)Nemojte stavljati nalepnice ili druge
predmete na volan, komandnu tablu u zoni
vazdušnog jastuka na strani suvozača, na
bočne obloge na strani krova i na sedišta.
Ne postavljajte predmete na komandnu
tablu na strani suvozača (npr. mobilni
telefoni) jer bi mogli ometati pravilno
otvaranje vazdušnog jastuka na strani
suvozača i, pored toga, naneti teške
povrede putnicima u vozilu.
87)Vozite uvek sa rukama na volanu tako
da u slučaju intervencije vazdušnog jastuka
on može da se naduva bez nailaska na
prepreke. Nemojte voziti sa telom nagnutim
napred, držite naslon u uspravnom
položaju i lepo se naslonite.
88)OZBILJNA OPASNOST: Kada je
vazdušni jastuk na strani suvozača aktivan
NE postavljajte dečije sedište na prednje jer
se ono ugrađuje suprotno od smera
kretanja. U slučaju udara, aktiviranje
vazdušnog jastuka moglo bi izazvati smrtne
povrede deteta koje se prevozi, nezavisno
od težine udara. Zato, uvek isključite
vazdušni jastuk na strani suvozača kada na
prednje suvozačko sedište montirate dečije
sedište okrenuto suprotno od smera
kretanja. Pored ovoga, suvozačko sedište
mora biti podešeno u krajnji zadnji položaj,
kako bi se izbegli eventualni kontakti
dečijeg sedišta sa komandnom tablom.
Odmah po skidanju dečijeg sedišta ponovo
aktivirajte vazdušni jastuk na strani
suvozača.89)Za deaktiviranje vazdušnih jastuka sa
menija na displeju instrument table
pogledajte opis u poglavlju „Poznavanje
instrument table” pod paragrafom „Meni
Setup".
90)Nemojte vešati krute predmete na
kukice za garderobu i na rukohvate.
91)Nemojte naslanjati glavu, ruke ili laktove
na vrata, na prozore ili mesto bočnih
vazdušnih jastuka za zaštitu glave, kako
biste izbegli povrede za vreme njihovog
naduvavanja.
92)Nemojte nikada izbacivati glavu, ruke ili
laktove van prozora.
93)Ako se lampica
ne upali pri
okretanju kontakt brave u položaj MAR ili
ostane upaljena tokom vožnje, moguće
je da postoji nepravilnost sistema
zadržavanja; u tom slučaju moglo bi se
desiti da se vazdušni jastuci ili predzatezači
sigurnosnih pojaseva ne aktiviraju u slučaju
nezgode ili u ograničenom broju slučajeva,
da se aktiviraju greškom. Pre nego što
nastavite, obratite se ovlašćenom servisu
za vozila marke Fiat, radi trenutne kontrole
sistema.
94)Na nekim verzijama, u slučaju kvara
lampice
, pali se lampicai isključuju
se pirotehnički zatezači vazdušnog jastuka
suvozača.
95)Ukoliko je prisutan Side bag, nemojte
ponovo pokrivati naslon prednjih sedišta
presvlakama ili prekrivačima.
96)Nemojte putovati sa predmetima
položenim na stomak, ispred grudi, niti
između usana, na primer lula olovke itd. U
slučaju udara propraćenog intervencijom
vazdušnog jastuka mogli bi vam naneti
teške povrede.97)Ako je vozilo bilo ukradeno ili izloženo
pokušaju krađe i vandalizmu ili poplavama
proverite sistem zaštitnih jastuka u
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
98)Sa kontakt ključem u poziciji MAR, čak i
sa ugašenim motorom, vazdušni jastuci
mogu da se aktiviraju čak i u zaustavljenom
vozilu, ako je ono udareno drugim vozilom
u pokretu. Znači, čak i u zaustavljenom
vozilu, dečija sedišta koja se montiraju
suprotno od smera kretanja NE postavljaju
se na prednje sedište suvozača kada
postoji aktivan prednji vazdušni jastuk
suvozača. Aktiviranje vazdušnog jastuka, u
slučaju udara, moglo bi izazvati smrtne
povrede deteta koje se prevozi. Zato, uvek
isključite vazdušni jastuk na strani suvozača
kada na prednje suvozačko sedište
montirate dečije sedište okrenuto suprotno
od smera kretanja. Pored ovoga,
suvozačko sedište mora biti podešeno u
krajnji zadnji položaj, kako bi se izbegli
eventualni kontakti dečijeg sedišta sa
komandnom tablom. Odmah po skidanju
dečijeg sedišta ponovo aktivirajte vazdušni
jastuk na strani suvozača. Na kraju
podsećamo da, ako se ključ nalazi u poziciji
STOP, u slučaju udara neće se aktivirati
nijedan bezbednosni uređaj (vazdušni
jastuk ili zatezači); u ovim slučajevima ako
ne dođe do aktiviranja tih uređaja, to se ne
može smatrati indikacijom kvara sistema.
100
BEZBEDNOST
UPOZORENJE Nakon zahtevne vožnje,
pre nego što isključite motor, pustite
ga da radi u praznom hodu da bi se
temperatura u unutrašnjosti motora
snizila.
PAŽNJA
102)Rad motora u zatvorenom prostoru je
opasan. Motor troši kiseonik i ispušta
ugljen-dioksid, ugljen-monoksid i druge
toksične gasove.
103)Sve dok se motor ne pokrene,
servokočnica i električni servoupravljač nisu
aktivni, dakle, potrebno je primenjivati jaču
silu na pedalu kočnice i na volan, mnogo
veću u odnosu na redovnu.
104)U slučaju da se motor ne upali dok je
vozilo u brzini, opasnost usled činenjice
što se menjač automatski prebacio u
neutralnu brzinu označena je zvučnim
signalom.
PAŽNJA
49)Paljenje lampiceu trepćućem
režimu na 60 sekundi posle gašenja ili
tokom produženog rada motora ukazuje na
nepravilnost u sistemu predzagrevanja
grejača. Ako se motor pokrene možete
redovno koristiti vozilo ali je potrebno da se
obratite što je pre moguće Mreži
korisničke podrške Fiat.50)Preporučujemo, u početku upotrebe,
da ne dovodite vozilo do maksimalnih
performansi (na primer prevelika
ubrzavanja, suviše duge vožnje sa
maksimalnim brojem obrtaja, previše jaka
kočenja itd.).
51)Po gašenju motora ne ostavljajte
kontakt ključ u položaju MAR kako biste
izbegli da bespotrebna potrošnja isprazni
akumulator.
52)U potpunosti izbegavajte pokretanje
guranjem, vučom ili na nizbrdici. Ovi
manevri bi mogli izazvati dotok goriva u
katalitičku izduvnu cev i nepovratno je
oštetiti.
53)Ubrzavanje pre gašenja motora ničemu
ne služi, bespotrebno troši gorivo i naročito
je štetno za motore sa turbokompresorom.
PARKIRANJE
Nakon izlaska iz vozila uvek izvucite
ključ iz kontakt brave.
U slučaju zaustavljanja i napuštanja
vozila, postupite na sledeći način:
ubacite u brzinu (1.na uzbrdici ili
rikverc na nizbrdici) i okrenite točkove u
stranu;
ugasite motor i povucite ručnu
kočnicu.
Ako zaustavljate vozila na strmoj
nizbrdici preporučujemo još i da
blokirate točkove klinom ili kamenom.
Kod verzija sa Dualogic menjačem
za bezbedno parkiranje neophodno je,
sa nogom na pedali kočnice, ubaciti
u 1. brzinu ili rikverc (R) i, ako se nalazi
na putu pod nagibom, aktivirati ručnu
kočnicu pre gašenja motora.
UPOZORENJE ne napuštajte vozilo dok
je menjač u neutralnoj brzini (kod
verzija koje imaju menjač Dualogic to je
naznačeno prikazom slova N na
displeju).
104
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
“Kick Down” FUNKCIJA
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Kad god je neophodno (npr. u toku
obilaženja), pritiskom do kraja na
papučicu gasa preko tačke
stvrdnjavanja, sistem omogućava
povećanje (ako uslovi režima obrtaja
motora to dozvoljavaju) jedne ili više
brzina, kako bi se obezbedila
odgovarajuća snaga obrtnog momenta
do traženog ubrzanja vozila.
UPOZORENJE Kako se ne bi povećala
potrošnja goriva savetuje se korišćenje
“Kick Down” funkcije samo za manevre
obilaženja ili brzog ubrzanja.
KOMANDE VOLANA
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Kod nekih verzija može se upravljati u
sekvencijalnom režimu preko komandi
na volanu sl. 96.
Za korišćenje komandi na volanu,
ručica komande menjača mora biti u
centralnoj poziciji između (+) i (–):
Da bi ste uneli viši stepen prenosa:
povući ručicu (+) prema volanu.Da
bi ste uneli niži stepen prenosa:
povući ručicu (–) prema volanu.
Ubacivanje u niži (ili viši) stepen prenosa
je omogućeno samo ako to
dozvoljavaju obrtaji motora.
PAŽNJA
108)U slučaju da se motor koji je u brzinii
ne pokrene, potencijalna opasnost jer
se menjač automatski prebacio u ler biće
signalizirana zvučnim signalom.
PAŽNJA
55)Izbegavajte da držite ruku položenu na
ručici menjača kada ne menjate stepen
prenosa ili u režimu rada AUTO/MANUAL.
56)Nakon nepravilnog korišćenja ručice
(pritisnute ka tabli) se mogu polomiti.
START&STOP
SISTEM
109) 110)57)
Sistem Start&Stop automatski
zaustavlja motor svaki put kada je
vozilo zaustavljeno ili kada su potvrđeni
svi uslovi za automatsko gašenje.
Motor se ponovo pokreće kada vozač
namerava da nastavi sa vožnjom.
Time se povećava efikasnost vozila a
smanjuje potrošnja, ispuštanje štetnih
gasova i zvučno zagađenje.
NAČIN RADA
Način zaustavljanja motora
Verzije sa ručnim menjačem: kada je
vozilo zaustavljeno, motor se gasi
prelaskom u ler i kada se otpusti
papučica kvačila.
Verzije sa menjačem Dualogic:
motor se zaustavlja ako se vozilo
zaustavi sa pritisnutom pedalom
kočnice. Ovaj uslov se može zadržati i
bez pritiska na pedalu kočnice,
postavljanjem ručice menjača
u položaju N (prazan hod).
NAPOMENA Automatsko zaustavljanje
motora je moguće samo posle
prelaženja brzine od oko 10 km/h, čime
se izbegavaju uzastopna zaustavljanja
motora kada se vozi brzinom hoda.
96F0Y0615C
108
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA56)
B7: Dizel-gorivo sa sadržajem
metilestera masnih kiselina (MEMK) do
7% (V/V) u skladu sa standardom
EN590.
B10: Dizel-gorivo sa sadržajem
metilestera masnih kiselina (MEMK) do
10% (V/V) u skladu sa standardom
EN16734.
Simboli za vozila sa duplim
napajanjem na benzin - metan
E5: Bezolovni benzin sa sadržajem
kiseonika do 2,7% (m/m) i sa najvišim
sadržajem etanola od 5,0% (V/V) u
skladu sa standardomEN228.
E10: Bezolovni benzin sa sadržajem
kiseonika do 3,7% (m/m) i sa najvišim
sadržajem etanola od 10,0% (V/V) u
skladu sa standardomEN228.
CNG: Komprimovani metan za
automobilski pogon u skladu sa
standardomEN16723.Simboli za vozila sa duplim
napajanjem na benzin - LPG
E5: Bezolovni benzin sa sadržajem
kiseonika do 2,7% (m/m) i sa najvišim
sadržajem etanola od 5,0% (V/V) u
skladu sa standardomEN228.
E10: Bezolovni benzin sa sadržajem
kiseonika do 3,7% (m/m) i sa najvišim
sadržajem etanola od 10,0% (V/V) u
skladu sa standardomEN228.
LPG: LPG za motorna vozila u skladu
sa standardomEN589.
PAŽNJA
119)Na krajeve otvora nemojte stavljati
nikakav predmet/čep prema onome što je
predviđeno za vozilo. Korišćenje
neodgovarajućih predmeta/čepova može
izazvati povećanje pritiska u unutrašnjosti
rezervoara i izazvati opasnost.
120)Nemojte se približavati otvoru
rezervoara koji sa otvorenim plamenom ili
zapaljenim cigaretama: opasnost od
požara. Izbegavajte još i da previše
približavate lice otvoru rezervoara, da ne
biste udahnuli štetna isparenja.121)Nemojte koristiti mobilni telefon u
blizini pumpe za dopunu goriva: postoji
opasnost od požara.
PAŽNJA
60)Za dizel vozila koristite samo odobreno
gorivo, u skladu sa Evropskom
specifikacijom EN590. Upotreba drugih
proizvoda ili mešavina može nepovratno
oštetiti motor čija posledica je prestanak
važenja garancije za načinjenu štetu.
Ukoliko dođe do slučajnog sipanja neke
druge vrste goriva, ne pokrećite motor
i ispraznite rezervoar. Međutim, ako je
motor ipak radio u kraćem periodu,
potrebno je, pored rezervoara, isprazniti i
kompletan sistem napajanja.
61)Pločice (isporučene zajedno s vozilom)
imaju datum koji je predviđen za prvi
tehnički pregled boca. Lica zadužena za
dolivanje metana ne smeju da pune boce
ukoliko je istekao rok za tehnički pregled.
114DIESEL-TARGH
115METANO-TARGH
116GPL-TARGH
121
Simboli za dizel vozila
SVETLA
UPOZORENJA
KOMANDE
Pritisnuti taster sl. 117 za paljenje /
gašenje svetla. Kada su upaljena svetla
upozorenja svetle lampice
i.
Prinudno kočenje
U slučaju prinudnog kočenja
automatski se pale svetla upozorenja a
na instrument tabli se pale lampice
i.
Svetla se gase automatski u trenutku
kada kočenje gubi karakter prinudnog.
ZAMENA TOČKA
122) 123) 124) 125) 128) 127) 126)62)
DIZALICA
Dobro je znati da je:
težina dizalice je 1,76 kg;
dizalica ne zahteva nikakvo
podešavanje;
dizalice se ne može popravljati; u
slučaju kvara mora biti zamenjena
originalnom;
nikakva alatka osim sopstvenog
uređaja za startovanje se ne sme
montirati na dizalicu.
Održavanje
izbegavate da se na „beskrajnoj
navojnoj šipci” stvore naslage
prljavštine;
održavajte podmazanom „beskrajnu
navojnu šipku”;
ni iz kojeg razloga nemojte vršiti
promene na dizalici.
Uslovi za nekorišćenje
na temperaturi nižoj od -40°C;
na peščanim ili blatnjavim terenima;
na terenima sa visinskim razlikama;
na putevima sa velikim nagibom;
u ekstremnim klimatskim uslovima:
nevreme, tajfuni, cikloni, mećave, oluje,
itd;
u direktnom kontaktu sa motorom ili
kod popravki ispod vozila;
na plovilima.
PROCEDURA ZAMENE
TOČKA
Postupiti na sledeći način:
zaustavite vozilo u položaju koji ne
predstavlja opasnost po saobraćaj i koji
dozvoljava bezbednu zamenu točka.
Zaustavljanje mora da se izvrši na
odgovarajućim odmorištima,
parkinzima, oblastima za zaustavljanje ili
servisiranje i teren mora biti po
mogućnosti u ravni i dovoljno
kompaktan;
ugasiti motor, povući ručnu kočnicu i
ubaciti u 1. brzinu ili u rikverc. Proverite
da li su eventualni putnici izašli iz vozila
i smestili se na bezbedno mesto tako
da ne predstavljaju smetnju za
saobraćaj i da su i sami bezbedni.
Obucite signalni prsluk (obavezno po
zakonu) pre izlaska iz vozila;
Verzije 500L:otvorite prtljažnik i
podignite tapacirung;
Verzije 500L :otvorite
prtljažnik, podignite dno prtljažnika
"Cargo Magic Space" pridržavajući ga
rukom i uzmite torbu za alat.
117F0Y0649C
123
WAGON
PAŽNJA
122)Pomoćni rezervni točak koji ste dobili
(za verzije/tržišta gde postoji) odgovara tom
vozilu: nemojte ga koristiti na drugim
modelima vozila, niti koristiti pomoćne
rezervne točkove drugih modela na
sopstvenom vozilu. Pomoćni rezervni točak
treba koristiti samo u vanrednim
situacijama. Njegovo korišćenje treba
svesti na neophodni minimum, a brzina ne
sme prelaziti 80 km/h. Na rezervnom
točku nalazi se nalepnica narandžaste boje
na kojoj su ukratko izneta glavna
upozorenja u vezi upotrebe samog točka
kao i ograničenja njegove upotrebe. Ta
nalepnica se ne sme nikako skidati ni
pokrivati. Nalepnica sadrži sledeće
napomene na četiri jezika: „Pažnja! Samo
za privremenu upotrebu! 80 km/h max!
Zamenite što je pre moguće rezervnu
gumu standardnom. Nemojte pokrivati ovu
napomenu“. Na rezervni točak se ne sme
nikako stavljati poklopac.
123)Označite prisustvo zaustavljenog
vozila u skladu sa važećim propisima:
upaljena sva četiri pokazivača pravca,
trougao, reflektujuća odeća itd. Lica koja su
u vozilu treba da izađu iz njega, naročito
ako je vozilo veoma natovareno, i da
sačekaju da se izvrši zamena držeći se
podalje od opasnosti koje vrebaju u
saobraćaju. U slučaju da je put strm ili
neravan, postavite ispod točkova klin koji
ste dobili (videti stranice koje slede).124)Karakteristike upravljanja vozilom sa
montiranim pomoćnim rezervnim točkom
su izmenjene. Izbegavajte nagla ubrzanja
i kočenja, oštre manevre upravljača i brzo
ulaženje u krivine. Ukupno trajanje
pomoćnog rezervnog točka je otprilike
3000 km, nakon te kilometraže taj
pneumatik se mora zameniti drugim
pneumatikom istog tipa. Ni u kom slučaju
nemojte stavljati uobičajeni pneumatik
na felnu predviđenu za upotrebu
pomoćnog rezervnog točka. Popravite i
ponovo montirajte zamenjenu gumu u što
kraćem roku. Nije dozvoljena istovremena
upotreba dva ili više pomoćnih rezervnih
točkova. Nemojte podmazivati stubiće pre
montaže: mogli bi se odvrnuti sami od
sebe.
125)Dizalica je alatka koja je osmišljena i
napravljena samo za zamenu točka u
slučaju da se pneumatik na njemu probuši
ili ošteti, na vozilu uz koje je isporučena ili
na vozilima istog modela. Apsolutno se
isključuju sve druge upotrebe kao što je na
primer podizanje drugih modela vozila ili
drugih predmeta. Ni u kom slučaju je
nemojte koristiti za održavanje ili popravku
ispod vozila ili za zamenu letnjih/zimskih
guma i obrnuto; savetuje se da se obratite
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
Ni u kom slučaju nemojte se postavljati
ispod podignutog vozila: koristite je samo u
naznačenim položajima. Nemojte koristiti
dizalicu za težinu veću od one koja je
prikazana na nalepnici. Nemojte pokretati
motor ni iz kojeg razloga kada je vozilo
podignuto. Podizanje vozila osim ukoliko je
neophodno može sve učiniti nestabilnijim
uz rizik da vozilo padne. Stoga podignite
vozilo samo koliko je potrebno za pristup
rezervnom točku.126)Na pomoćnom rezervnom točku ne
mogu se montirati lanci za sneg. Ako
se probuši jedna od prednjih guma
(pogonski točak) i ako je neophodno
koristiti lance, treba prebaciti sa zadnje
osovine jedan točak normalnih dimenzija a
pomoćni rezervni točak montirati na
njegovo mesto. Na ovaj način, ako imate
dve gume normalnih dimenzija napred
(pogonski točkovi), možete na njih montirati
lance za sneg.
127)Okrećući ručicu, porveravajte da li je
samo okretanje slobodno, bez opasnosti
od toga da ogrebete ruku zbog češanja
o podlogu. I pokretni delovi dizalice
("beskrajna navojna šipka" i zglobovi) mogu
izazvati povrede: izbegavajte dodir sa
njima. U slučaju zaprljanosti mašću za
podmazivanje, očistite je.
128)Pogrešno montiranje poklopca točka
može prouzrokovati njegovo otpadanje
kada je vozilo u pokretu. Nemojte ni u kom
slučaju dirati ventil za naduvavanje. Ne
uvlačite nikakav alat između pneumatika i
felne. Redovno kontrolišite pritisak u
gumama i u pomoćnom točku,
pridržavajući se vrednosti koje su date u
poglavlju "Tehnički podaci".
129)Po završeku podizanja/blokiranja
uređaja rezervnog točka potrebno je izvući
kontakt ključ pazeći da ga NE okrenete u
suprotnom smeru pri pokušaju da se
olakša izvlačenje samog ključa, da bi se
izbeglo oslobađanje uređaja za
pričvršćivanje i izostanak sigurnosnog
fiksiranja točka.
127