Wyboru najbardziej odpowiedniego do
zastosowania urządzenia
zabezpieczającego dziecko należy
dokonywać w oparciu o wagę i posturę
dziecka. Istnieją różne typy systemów
ochronnych dla dzieci, które można
instalować w samochodzie za pomocą
pasów bezpieczeństwa lub mocowań
ISOFIX/i-Size; zaleca się wybierać
zawsze te najbardziej odpowiednie dla
dziecka; w tym celu zachęcamy do
zapoznania się z Instrukcją obsługi
dołączoną do fotelika, aby mieć
pewność, że jest on odpowiedni dla
dziecka, dla którego jest przeznaczony.
W Europie parametry systemów
zabezpieczających dzieci są
regulowane przez normę ECE-R44,
która dzieli je na pięć grup wagowych:
Grupa Przedziały wagowe
Grupa 0 do 10 kg wagi
Grupa 0+ do 13 kg wagi
Grupa 1 9 - 18 kg wagi
Grupa 2 15 - 25 kg wagi
Grupa 3 22 - 36 kg wagi
Oprócz wcześniejszej normy EKG-R44
wprowadzono niedawno
rozporządzenie EKG R-129, które
określa parametry nowych fotelików
dziecięcych i-Size (w celu uzyskania
dodatkowych informacji na ten temat,
patrz opis w sekcji „Dostosowanie
siedzeń pasażerów do użycia fotelików
i-Size”).
Wszystkie urządzenia ochronne
powinny posiadać dane homologacyjne
i znak kontrolny na tabliczce
przymocowanej na stałe do fotelika,
której nie wolno absolutnie usuwać.
W Lineaccessori MOPAR
®dostępne są
foteliki dla dzieci przeznaczone dla
każdej grupy wagowej. Zaleca się
stosować te właśnie foteliki, ponieważ
zaprojektowane zostały specjalnie
dla samochodów marki Fiat.
Wersje 500L PRO
OSTRZEŻENIE W przypadku tych
wersji Kodeks drogowy NIE zezwala na
przewożenie dzieci, niezależnie od
posiadanego systemu zabezpieczeń:
foteliki, foteliki ISOFIX/i-Size i pasy
bezpieczeństwa. Ograniczenia te
dotyczą również siedzeń przednich.INSTALACJA FOTELIKA
DZIECIĘCEGO Z PASAMI
BEZPIECZEŃSTWA
Foteliki typu uniwersalnego, które
mocowane są tylko pasami
bezpieczeństwa, posiadają
homologację w oparciu o normę EKG
R44 i podzielone są na różne grupy
wagowe.
Wersje 500L WAGON
Na siedzeniach tylnych trzeciego rzędu
można instalować jedynie foteliki dla
dzieci zwrócone przodem do kierunku
jazdy z Grup wagowych 1, 2, 3.
OSTRZEŻENIE Rysunki przedstawiono
jedynie orientacyjnie dla celów
montażowych. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcją.
91
FOTELIKI DLA DZIECI ZALECANE PRZEZ FCA DLA MODELU 500L
Lineaccessori MOPAR
®proponuje kompletną gamę fotelików dla dzieci do mocowania przy użyciu trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa lub mocowań ISOFIX.
Grupa wagowa Fotelik Typ fotelika Instalacja fotelika
Grupa 0+ / 1: od
urodzenia do 18 kg
wagi
Fair G0/1S ISOFIX
Numer homologacji:
E4 04443718
Kod zamówienia Fiat dla Europy
Środkowej i Południowej:
71806647
Kod zamówienia Fiat dla Europy
Północnej: 71806649
Kod zamówienia Fiat dla Europy
Wschodniej: 71806650
Instaluje się w kierunku przeciwnym do
kierunku jazdy przy użyciu specjalnie
zaprojektowanej dla modelu 500L
platformy Isofix RWF typu „L”,
zagłówka sztywnego i mocowań Isofix
w samochodzie.
Należy instalować na skrajnych
miejscach tylnych. Zaleca się ustawić
siedzenie tylne w położeniu jak
najbardziej z przodu, zgodnie z pozycją
siedzenia przedniego. ++
Platforma Fair ISOFIX RWF
typu „L” do G 0/1S
Kod zamówienia Fiat: 71806634
++
Zagłówek sztywny FAIR
Kod zamówienia Fiat dla Europy
Środkowej i Południowej:
71806648
Kod zamówienia Fiat dla Europy
Północnej: 71806652
Kod zamówienia Fiat dla Europy
Wschodniej: 71806653
100
BEZPIECZEŃSTWO
Podstawowe uwagi, jakich należy
przestrzegać, aby bezpiecznie
przewozić dzieci
Foteliki dla dzieci należy instalować
na siedzeniu tylnym, gdyż jest to
położenie najbardziej chronione w
przypadku zderzenia.
Należy pozostawić możliwie jak
najdłużej fotelik w pozycji przeciwnej do
kierunku jazdy, w miarę możliwości do
wieku 3-4 lat dziecka.
W razie, gdyby na siedzeniach
tylnych instalowany był fotelik
skierowany tyłem do kierunku jazdy,
zaleca się ustawić go w pozycji
możliwie jak najbardziej wysuniętej do
przodu, zgodnie z pozycją siedzenia
przedniego.
W przypadku wyłączenia przedniej
poduszki powietrznej po stronie
pasażera należy zawsze sprawdzić, czy
na panelu znajdującym się na desce
rozdzielczej świeci się odpowiednia
lampka sygnalizacyjna
informująca o
wyłączeniu poduszki.
Należy ściśle przestrzegać instrukcji
przekazanych przez producenta
fotelika. Należy przechowywać ją w
samochodzie wraz z dokumentami
i instrukcją obsługi. Nie należy używać
fotelika w sposób niezgodny z
instrukcjami użycia.
Każdy system ochronny
przeznaczony jest wyłącznie dla
jednego dziecka: nie należy nigdy
przewozić równocześnie dwoje dzieci.
Należy sprawdzać zawsze, czy
pas bezpieczeństwa nie uciska szyi
dziecka.
Należy zawsze sprawdzać, przez
pociągnięcie za taśmę, czy pas
bezpieczeństwa jest prawidłowo
zapięty.
Podczas jazdy nie powinno się
zezwalać, aby dziecko zmieniło pozycję
lub rozpięło pas bezpieczeństwa.
Nie należy pozwalać dziecku na
umieszczanie części poprzecznej pasa
bezpieczeństwa pod ramionami lub
za plecami.
Nie należy nigdy przewozić dziecka,
trzymając je w objęciach, nawet
niemowlęcia. W razie zderzenia nikt
bowiem nie jest w stanie utrzymać
dziecka.
Jeśli samochód brał udział w
wypadku drogowym, fotelik dziecięcy
należy wymienić na nowy. Ponadto
należy wymienić, w zależności od typu
instalowanego fotelika, mocowania
ISOFIX lub pas bezpieczeństwa, do
którego umocowano fotelik.
W razie konieczności można wyjąć
zagłówek tylny, aby ułatwić instalację
fotelika. Zagłówek powinien być zawsze
obecny w samochodzie i zamontowany,
jeśli miejsce siedzące zajmuje pasażer
dorosły lub dziecko w foteliku bez
oparcia.
UWAGA
75)POWAŻNE NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gdy przednia poduszka powietrzna po
stronie pasażera jest aktywna, na siedzeniu
pasażera przedniego nie należy montować
fotelików dziecięcych, które montuje się
w kierunku przeciwnym do kierunku jazdy.
Aktywacja poduszki powietrznej w
przypadku zderzenia może spowodować
śmiertelne obrażenia przewożonego
dziecka, niezależnie od siły zderzenia.
Dlatego zaleca się przewozić zawsze
dziecko w odpowiednim foteliku na
siedzeniu tylnym, gdyż jest to położenie
najbardziej bezpieczne w przypadku
zderzenia.
76)O obowiązku wyłączenia poduszki
powietrznej, jeśli instalowany jest fotelik dla
dziecka odwrócony tyłem do kierunku
jazdy, świadczy odpowiedni symbol
podany na etykiecie przyklejonej do daszka
przeciwsłonecznego. Należy zawsze
postępować zgodnie ze wskazówkami
podanymi na daszku przeciwsłonecznym
(patrz opis w sekcji „System ochrony
dodatkowej (SRS) - Poduszki powietrzne”).
102
BEZPIECZEŃSTWO
PODUSZKI POWIETRZNE
PRZEDNIE
Przednie poduszki powietrzne (po
stronie kierowcy i pasażera) oraz
poduszka powietrzna chroniąca kolana
kierowcy (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), chronią pasażerów
miejsc przednich przed zderzeniem
czołowym o średnio-dużej energii
zderzenia, poprzez rozłożenie poduszki
powietrznej pomiędzy pasażerem a
kierownicą lub deską rozdzielczą.
Brak uruchomienia poduszek
powietrznych w innych typach zderzeń
(boczne, tylne, wywrócenie się
samochodu itp), nie oznacza
nieprawidłowego działania systemu.
Przednie poduszki powietrzne
(kierowcy i pasażera) nie zastępują, ale
uzupełnią użycie pasów
bezpieczeństwa, które zalecamy
zawsze zapinać, jak przewidują
przepisy legislacyjne w Europie oraz w
większości krajów poza Europą.
W przypadku zderzenia osoba, która
nie zapięła pasa bezpieczeństwa,
przemieszcza się do przodu i może
uderzyć o poduszkę już w fazie jej
otwierania się. W tego typu sytuacji
ochrona zapewniana przez poduszkę
powietrzną jest dużo mniejsza.
Przednie poduszki powietrzne mogą nie
uaktywnić się w następujących
przypadkach:zderzenia czołowe z przedmiotami
łatwo deformowalnymi, nie obejmujące
powierzchni przedniej samochodu
(np. uderzenie błotnikiem o barierę
ochronną);
wjechanie samochodu pod inny
pojazd lub barierę ochronną (np. pod
ciężarówkę lub bariery ochronne na
autostradzie).
Brak aktywacji poduszki w powyższych
okolicznościach spowodowany jest
faktem, iż poduszki powietrzne mogą
nie zapewniać żadnego zabezpieczenia
dodatkowego w stosunku do pasów
bezpieczeństwa i w konsekwencji
ich aktywacja jest niestosowna. Brak
aktywacji poduszek w tego typu
przypadkach nie oznacza
niewłaściwego funkcjonowania
systemu.
Poduszki powietrzne przednie po
stronie kierowcy i pasażera
zaprojektowane są i wyregulowane dla
zwiększenia ochrony siedzącym na
miejscach przednich, którzy zapną pasy
bezpieczeństwa. Ich objętość w
momencie maksymalnego napełnienia
wypełnia większą część przestrzeni
pomiędzy kierownicą i kierowcą oraz
pomiędzy deską rozdzielczą i
pasażerem.W przypadku zderzeń bocznych o
niskiej energii (w przypadku których
wystarczy zabezpieczenie pasami
bezpieczeństwa), poduszki powietrzne
nie uruchomią się. Dlatego zawsze
konieczne jest używanie pasów
bezpieczeństwa, które w razie
zderzenia czołowego zapewniają
pasażerom prawidłową pozycję.
Przednia poduszka powietrzna po
stronie kierowcy
86) 87)
Składa się z poduszki wypełniającej się
natychmiast, umieszczonej w
odpowiednim schowku na środku
kierownicy rys. 84.
84F0Y0613C
104
BEZPIECZEŃSTWO
Jeśli wskazane ciśnienie przekracza 1,8
bara (26 psi), należy przywrócić
ciśnienie i wznowić jazdę, po czym
prowadząc ostrożnie oraz możliwie jak
najszybciej, udać się do ASO marki
Fiat. Jeśli natomiast wskazywane
ciśnienie wynosi mniej niż 1,8 bara (26
psi), nie należy wznawiać jazdy, ale
zwrócić się do ASO marki Fiat.
PROCEDURA
PRZYWRACANIA
CIŚNIENIA
Należy wykonać, co następuje:
zatrzymać bezpiecznie samochód,
jak opisano wcześniej i włączyć
hamulec ręczny;
wyjąć czarny przewód do
pompowania i przykręcić go mocno na
zawór opony. Następnie postępować
zgodnie z podanymi wcześniej
instrukcjami.W celu wyregulowania ewentualnej zbyt
wysokiej wartości ciśnienia w oponie
należy nacisnąć przycisk wypuszczania
powietrza M rys. 130.
WYMIANA WKŁADU
Należy wykonać, co następuje:
należy używać wyłącznie
oryginalnych wkładów, które można
nabyć w ASO marki Fiat.
aby wyjąć wkład, należy nacisnąć
przycisk zwalniający i podnieść go
(patrz opis podany wcześniej).
UWAGA
130)UWAGA Nie przekraczać prędkości
80 km/h. Nie przyspieszać i nie hamować
gwałtownie. Dzięki zestawowi można
wykonać naprawę tymczasową, dlatego
opona powinna zostać możliwie jak
najszybciej sprawdzona i naprawiona przez
specjalistę. Przed użyciem zestawu należy
upewnić się, że opona nie jest zbyt mocno
uszkodzona i że nie uległa uszkodzeniu
również obręcz, w przeciwnym razie nie
należy używać zestawu i należy wezwać
pomoc drogową. Nie należy wyjmować z
opony ciał obcych. Nie należy pozostawiać
sprężarki włączonej przez ponad 20 minut
bez przerwy: ryzyko przegrzania.131)Informacje przewidziane przez
obowiązujące przepisy podano na etykiecie
wkładu zestawu Fix&Go. Należy uważnie
przeczytać tę etykietę przed pierwszym
użyciem zestawu, aby użyć go w sposób
prawidłowy. Z zestawu mogą korzystać
wyłącznie osoby dorosłe i nie można
pozwalać na obsługiwanie go przez
nieletnich.
UWAGA
63)Płyn uszczelniający jest skuteczny przy
temperaturach zewnętrznych od - 40°C
do + 55°C. Płynny uszczelniacz posiada
datę przydatności. Można naprawiać
opony z uszkodzeniem bieżnika o
maksymalnej średnicy 6 mm. Wkład i
etykietę należy przekazać osobie, która
będzie naprawiała oponę usprawnioną
zestawem do szybkiej naprawy opon.
UWAGA
2)Nie należy wyrzucać butli i
zanieczyszczać środowiska płynnym
uszczelniaczem. Należy utylizować zgodnie
z normami międzynarodowymi i lokalnymi.
133F0Y0628C
143
PODŚWIETLENIE
TABLICY
REJESTRACYJNEJ
Aby wymienić żarówki, należy:
zdjąć obudowę przeźroczystą A rys.
155;
wymienić żarówkę B rys. 156,
wyjmując ją ze styków bocznych;
włożyć nową żarówkę, upewniając
się, że jest ona właściwie zablokowana
pomiędzy stykami, a następnie
zamontować obudowę A rys. 155.
UWAGA
132)Niewłaściwie wykonane zmiany lub
naprawy instalacji elektrycznej, bez
uwzględnienia parametrów technicznych
instalacji, mogą spowodować
nieprawidłowe działanie i stwarzać
zagrożenie pożarem.
133)Żarówki halogenowe zawierają
sprężony gaz, w przypadku pęknięcia
możliwy jest rozprysk fragmentów szkła.
UWAGA
64)Żarówkę halogenową należy trzymać
wyłącznie za część metalową. Jeżeli bańka
żarówki zostanie dotknięta dłonią,
spowoduje to zmniejszenie intensywności
światła oraz może zmniejszyć się jej
żywotność. W przypadku niezamierzonego
dotknięcia należy przetrzeć bańkę szklaną
żarówki szmatką zwilżoną alkoholem i
pozostawić do wyschnięcia.
65)Zaleca się, jeżeli to możliwe,
wykonywać wymianę żarówek w ASO
marki Fiat. Poprawne działanie i ustawienie
świateł zewnętrznych jest bardzo ważne
dla bezpieczeństwa jazdy i regulowane jest
przepisami kodeksu drogowego.
155F0Y0030C
156F0Y0031C
151
158)Elektrolit znajdujący się w
akumulatorze jest trujący i powoduje
korozję. Należy unikać kontaktu elektrolitu
ze skórą lub z oczami. Nie należy zbliżać się
do akumulatora z otwartym ogniem lub
źródłem iskrzenia: niebezpieczeństwo
wybuchu i pożaru.
159)Funkcjonowanie akumulatora przy
zbyt niskim poziomie elektrolitu może
go uszkodzić nieodwracalne oraz
spowodować wybuch.
160)Jeżeli samochód ma pozostać przez
dłuższy czas w szczególnie zimnych
warunkach, należy wymontować
akumulator i przenieść go w ciepłe miejsce;
w przeciwnym razie istnieje ryzyko
zamarznięcia urządzenia.
161)Przy obsłudze akumulatora lub
przebywając w jego pobliżu należy chronić
zawsze oczy okularami ochronnymi.
UWAGA
69)Należy uważać, aby przy uzupełnianiu
poziomu płynów nie pomieszać ze sobą
różnych ich rodzajów: nie są one
wzajemnie kompatybilne! Wlanie
niewłaściwego płynu może poważnie
uszkodzić samochód.
70)Poziom oleju nie powinien nigdy
przekraczać znaku MAX.
71)Nie należy uzupełniać olejem o
właściwościach innych niż te, jakie posiada
olej znajdujący się już w silniku.72)Układ chłodzenia silnika zawiera płyn
ochronny, niezamarzający PARAFLU
UP;w
razie konieczności uzupełnienia poziomu
należy zastosować płyn tego samego typu.
Płyn PARAFLU
UPnie może być mieszany
z żadnym innym płynem niezamarzającym.
W razie dolania do układu niewłaściwego
płynu należy absolutnie unikać
uruchamiania silnika i zwrócić się do ASO
marki Fiat.
73)Należy uważać, aby płynem
hamulcowym, powodującym korozję, nie
polać elementów lakierowanych. Jeżeli tak
się stanie, należy natychmiast przemyć
takie miejsce wodą.
74)Nieprawidłowe zamontowanie
akcesoriów elektrycznych i elektronicznych
może spowodować poważne uszkodzenie
samochodu. Jeżeli po zakupieniu
samochodu zamierzamy zainstalować
dodatkowe akcesoria (np. zabezpieczenie
przed kradzieżą, radiotelefon itp.), należy
zwrócić się do ASO marki Fiat, która
zasugeruje najbardziej odpowiednie
urządzenie, a także określi konieczność
użycia akumulatora o większej pojemności.
UWAGA
3)Zużyty olej silnikowy i wymieniony filtr
oleju silnikowego zawierają substancje
szkodliwe dla środowiska. W celu
wymienienia oleju i filtra oleju zalecamy
zwrócić się do ASO marki Fiat.
4)Zużyty olej skrzyni biegów zawiera
substancje szkodliwe dla środowiska. W
celu dokonania wymiany oleju należy
zwrócić się do ASO marki Fiat.
5)Akumulatory zawierają substancje
bardzo szkodliwe dla środowiska. W celu
dokonania wymiany akumulatora, należy
zwrócić się do ASO marki Fiat.
184
OBSŁUGA I KONSERWACJA
KOŁA
167) 168)
OBRĘCZE I OPONY NA
WYPOSAŻENIU
Obręcze ze stali tłoczonej lub ze
stopów lekkich. Opony radialne
bezdętkowe (Tubeless). W Wyciągu ze
świadectwa homologacji podane są
wszystkie opony homologowane.
OSTRZEŻENIE W przypadku
ewentualnej niezgodności pomiędzy
informacjami podanymi w „Instrukcji
obsługi” a tymi, które podano w
„Wyciągu ze świadectwa homologacji”,
należy brać pod uwagę tylko dane
podane w tym ostatnim dokumencie.
Dla zapewnienia bezpiecznej jazdy
niezbędne jest, aby samochód
wyposażony był w opony tej samej
marki i tego samego typu na
wszystkich kołach.
OSTRZEŻENIE W oponach typu
Tubeless nie należy stosować dętek.ŁAŃCUCHY
PRZECIWPOŚLIZGOWE
Ostrzeżenia83)
UWAGA Na oponach 195/65 R15 91H
i 205/55 R16 91H można montować
łańcuchy przeciwpoślizgowe o
zmniejszonych gabarytach z
maksymalnym wystawaniem poza profil
opony równym 9 mm. Natomiast na
oponę 225/45 R17 91V nie można
zakładać łańcuchów.
Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych zależy od
przepisów obowiązujących w danym
kraju. W niektórych krajach opony
z oznaczeniem M+S (Mud and Snow)
uważane są za wyposażenie zimowe;
ich stosowanie jest więc równoważne z
zastosowaniem łańcuchów
przeciwpoślizgowych.
Łańcuchy powinny być zakładane tylko
na opony kół przednich (koła
napędzane).
Po przejechaniu kilkudziesięciu metrów
należy sprawdzić napięcie łańcuchów.
Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych z oponami o
nieoryginalnych rozmiarach może
uszkodzić samochód.Stosowanie opon o różnych rozmiarach
lub różnego typu (M+S, na śnieg) na
osi przedniej i osi tylnej może
negatywnie wpłynąć na własności
jezdne samochodu, z ryzykiem utraty
kontroli i spowodowania wypadku.
Na zapasowym kole dojazdowym (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano),
nie można montować łańcucha. W
przypadku przebicia koła przedniego
należy zamontować dojazdowe koło
zapasowe w miejsce koła tylnego,
a tylne koło w miejsce uszkodzonego
koła przedniego. W ten sposób, mając
z przodu dwa koła o normalnych
wymiarach, można zamontować na nie
łańcuchy.
197