Page 49 of 224

47
COMMANDES 17)
DIRECTION ASSISTÉE
ÉLECTRIQUE DUALDRIVE
(pour versions/marchés, qui le
prévoient)
❒ Clé sur MAR, appuyer sur le
bouton Dualdrive A-fig. 47 pour
activer la fonction CITY.
Le témoin CITY s’allume sur le
combiné de bord.
❒ Lorsque la fonction CITY est
activée, l’effort sur le volant est plus
léger ce qui facilite les manœuvres
de stationnement.
❒ Pour désactiver la fonction, appuyer
de nouveau sur le bouton.
47DVDF0S179c
FONCTION SPORT
(pour les versions/marchés qui la
prévoient)
❒ Clé de contact sur MAR, appuyer
sur le bouton ECO B – fig. 47 pour
activer la fonction. L’inscription ECO
s’allume sur l’écran ou, selon les
versions, une page-écran dédiée
s’affiche.
❒ Lorsque cette fonction est activée,
la voiture est programmée pour
une conduite en ville, caractérisée
par un effort minimum sur le volant
(activation du système Dualdrive) et
une économie de consommation
de carburant.
❒ Pour désactiver la fonction,
appuyer de nouveau sur le bouton.
Cette fonction est mémorisée, par
conséquent au démarrage suivant, le
système maintiendra la programmation
précédant le dernier arrêt du moteur.
FONCTION SPORT
(pour les versions/marchés qui la
prévoient)
❒ Clé de contact sur MAR, appuyer
sur le bouton SPORT C-fig. 47
pour activer la fonction.
L’inscription SPORT s’affiche à
l’écran ou, selon les version, une
page dédiée.❒ Une fois cette fonction activée, le
véhicule adopte un style de
conduite sportive, caractérisé par
une accélération plus forte et un
effort au volant supérieur pour une
sensation de conduite adaptée.
❒ Pour désactiver la fonction,
appuyer de nouveau sur le bouton.
ATTENTION : Pendant l’accélération,
des à-coups caractéristiques de la
conduite sportive peuvent se vérifier
lorsque cette fonction est activée.
FEUX DE DÉTRESSE
Appuyer sur le bouton fig. 48 pour
allumer/éteindre les feux. Avec les feux
de détresse enclenchés, les témoins
etclignotent.
ATTENTION : L’utilisation des feux de
détresse est réglementée par le code
de la route du pays où l’on circule : se
conformer aux normes en vigueur.
Page 50 of 224

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
48
Freinage d’urgence
En cas de freinage d’urgence, les feux
de détresse s’éclairent automatiquement
et les témoins ets’allument sur
le combiné de bord. Les feux
s’éteignent automatiquement dès qu’il
ne s’agit plus d’un freinage d’urgence.
FEUX ANTIBROUILLARD /
ANTIBROUILLARD
ARRIÈRE
(pour les versions/marchés qui les
prévoient)
Feux de croisement allumés, pour
allumer les feux antibrouillard et les
antibrouillard arrière, utiliser le bouton
A-fig. 49 de la manière suivante :
❒ premier appui : allumage des feux
antibrouillard, le témoin
5s’allume
sur la planche des instruments ;
43DVDF0S0180c
❒ second appui : allumage des feux
antibrouillard arrière, le témoin
4
s’allume sur la planche des
instruments ;
❒ troisième appui : extinction des
feux antibrouillard/antibrouillard
arrière.
FEUX ANTIBROUILLARD
ARRIÈRE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Feux de croisement allumés, appuyer
sur le bouton B-fig. 49 pour allumer les
feux antibrouillard arrière ; le témoin
4
s’allume sur le combiné de bord.
Pour éteindre les feux, appuyer de
nouveau sur le bouton.
49DVDF0S0181c
SYSTÈME ABS 15)
Ce système, partie intégrante du
système de freinage, empêche le
blocage et par conséquent le patinage
d’une ou de plusieurs roues, quelles
que soient les conditions de la
chaussée et l’intensité du freinage, en
garantissant ainsi le contrôle de la
voiture même en cas de freinage
d’urgence, ce qui optimise les
distances d’arrêt.
INTERVENTION DU
SYSTÈME
L’intervention de l’ABS se remarque à
la légère pulsation de la pédale de frein
accompagnée d’un bruit : c’est un
comportement tout à fait normal du
système lorsqu’il intervient.
Page 51 of 224

49
SYSTÈME ESC
(Electronic Stability
Control) 15)
Il s’agit d’un système de contrôle de la
stabilité de la voiture, qui aide à
maintenir le contrôle de la direction en
cas de perte d’adhérence des pneus.
Le système est en mesure de reconnaître
les situations potentiellement
dangereuses pour la stabilité de la voiture
et intervient automatiquement sur les
freins de manière différenciée sur les
quatre roues afin de fournir un couple
stabilisateur pour la voiture.
L’ESC comprend à son tour les sous-
systèmes suivants :
❒ HH (Hill Holder) : facilite le départ
arrêté, en côte ou en descente (sur
des routes présentant une
inclinaison supérieure à 5 %) en
s’activant automatiquement.
❒ ASR (AntiSpin Regulation) :
intervient automatiquement en cas
de patinage d’une ou des deux
roues motrices, de perte
d’adhérence sur chaussée mouillée
(aquaplaning), d’accélération sur
chaussées glissantes, avec neige
ou verglas, etc.
L’ASR s’active automatiquement à
chaque démarrage du moteur.
Lorsque le véhicule roule, il est
possible de désactiver et ensuite
réactiver l’ASR en appuyant sur le
bouton A-fig. 50 : la désactivation du
système est signalée par l’allumage de
la LED sur le bouton, et, sur certaines
versions, par l’affichage d’un message
à l’écran.
❒ HBA (Hydraulic Brake Assist) :
intervient automatiquement pour
optimiser la capacité de freinage de
la voiture pendant un freinage
d’urgence.
50DVDF0S0151c
INTERVENTION DU
SYSTÈME
Le clignotement du témoin Isur la
planche des instruments informe le
conducteur que la voiture se trouve en
conditions critiques de stabilité et
d’adhérence.
ACTIVATION DU
SYSTÈME
Le système ESC s’active
automatiquement au démarrage du
moteur et ne peut pas être désactivé.
Page 52 of 224

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
50
Dans certaines situations, telles que
conduite sportive ou conditions
particulières de la chaussée (par ex.
verglas, neige, chemin de terre, etc.),
le signal peut retarder ou être partiel
en ce qui concerne la détection du
dégonflage simultané de plusieurs
pneus.
Dans des conditions particulières
(par ex. voiture chargée de manière
asymétrique sur un côté, attelage
d’une remorque, pneu endommagé
ou usé, utilisation de la roue compacte
de secours, utilisation du kit de
réparation rapide des pneus
« Fix&Go » , utilisation de chaînes à
neige, utilisation de pneus différents
sur les essieux), le système pourrait
fournir des signaux erronés ou se
désactiver temporairement.
En cas de désactivation temporaire du
système, le témoin
nclignotera
pendant 75 secondes environ et
restera ensuite allumé de manière
fixe ; l’écran affichera en même temps
un message dédié.
Ce signal est également affiché suite à
l’extinction et au redémarrage suivant
du moteur, si les conditions correctes
de fonctionnement ne sont pas
rétablies.
SYSTÈME iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(pour versions/marchés, qui le
prévoient)
48)
PROCÉDURE DE
RÉINITIALISATION
Le système iTPMS requiert une phase
initiale d’“auto-apprentissage” (dont la
durée dépend du style de conduite et
des conditions de la route : la condition
optimale est la conduite en ligne droite
à 80 km/h pendant au moins 20 min) ;
elle débute par l’exécution de la
procédure de Réinitialisation.
La procédure de Réinitialisation doit
être effectuée :
❒ à chaque modification de la
pression des pneus ;
❒ lors du remplacement d’un seul
pneu ;
❒ lorsque les pneus sont
tournés/inversés ;
❒ en cas de montage de la roue
compacte de secours.
Avant de procéder à la Réinitialisation,
gonfler les pneus aux valeurs
nominales de pression figurant dans le
tableau des pressions de gonflage
(voir le paragraphe « Roues » du
chapitre « Données techniques » ).
Si la procédure de Réinitialisation n’est
pas effectuée, dans tous les cas
mentionnés ci-dessus, le témoin
npeut donner des signaux erronés
concernant un ou plusieurs pneus.
Pour effectuer la Réinitialisation,
voiture à l’arrêt et clé de contact sur
MAR, agir sur le Menu de
Configuration (voir paragraphe « Écran
» dans ce chapitre). Une fois que la
procédure de Réinitialisation a été
effectuée, le message “Réinitialisation
enregistrée” s’affichera à l’écran,
indiquant que l’“auto-apprentissage” a
été lancé.
Si l’auto-apprentissage de l’iTPMS ne
s’effectue pas correctement, le
message ne s’affiche pas.
CONDITIONS DE
FONCTIONNEMENT
Le système est actif pour des vitesses
supérieures à 15 km/h.
Page 53 of 224

51
Pour remettre en état la voiture,
procéder comme suit :
❒ tourner la clé de contact sur MAR
❒ activer le clignotant droit
❒ désactiver le clignotant droit
❒ activer le clignotant gauche
❒ désactiver le clignotant gauche
❒ activer le clignotant droit
❒ désactiver le clignotant droit
❒ activer le clignotant gauche
❒ désactiver le clignotant gauche
❒ tourner la clé de contact sur STOP
❒ tourner la clé de contact sur MAR.CAPTEURS DE
STATIONNEMENT
18) 25)
(pour versions/marchés, qui le
prévoient)
Ils sont intégrés au pare-chocs arrière
de la voiture fig. 51 et ont la fonction
de détecter et de prévenir le
conducteur avec un signal sonore
intermittent, de la présence
d’obstacles dans la partie arrière de la
voiture. Plus la distance entre
l’obstacle et l’arrière de la voiture
diminue, plus la fréquence du signal
sonore augmente. Le signal sonore
devient continue lorsque la distance
qui sépare la voiture de l’obstacle est
inférieure à environ 30 cm.
reste constante si la distance entre la
voiture et l’obstacle ne change pas.
De plus, si cette situation concerne les
capteurs latéraux, le signal est
interrompu après 3 secondes environ
pour éviter, par exemple, des
signalisations en cas de manœuvre le
long de murs.
Si les capteurs localisent plusieurs
obstacles, seul celui qui est le plus
proche est pris en ligne de compte.
SYSTÈME DE
COUPURE DU
CARBURANT 8)
Il s’enclenche en cas de choc, ce qui
comporte :
❒ la coupure de l’alimentation en
carburant et donc la coupure du
moteur
❒ le déverrouillage automatique des
portes ;
❒ l’activation de l’éclairage de
l’habitacle.
L’intervention du système est signalée
par l’affichage d’un message à l’écran.
ATTENTION : Inspecter
soigneusement la voiture pour vérifier
l’absence de fuites de carburant, par
exemple, dans le compartiment
moteur, sous la voiture ou à proximité
du réservoir.
Après le choc, tourner la clé de
contact sur STOP pour ne pas
décharger la batterie.
Page 54 of 224

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
52
Versions avec écran en couleurs
Lors de l’activation des capteurs, la
page-écran indiquée sur la fig. 52
s’affiche.
L’information de présence et de
distance de l’obstacle est fournie par le
signal sonore et par un affichage sur
l’écran du combiné de bord.
51DVDF0S0182c
52DVDF0S0182c
Le système indique l’obstacle en
affichant un arc dans une ou plusieurs
positions selon la distance qui sépare
l’obstacle de la voiture.
Si un objet a été détecté dans la zone
arrière gauche, centrale ou droite,
l'écran affiche un arc clignotant dans la
zone correspondante et un signal
sonore est émis.
Tandis que la voiture s’approche de
l’objet, sur l’écran apparaît un arc
clignotant qui s’approche de la voiture,
et le signal sonore retentit plus
fréquemment jusqu’à devenir continu.
La couleur affichée à l’écran dépend
de la distance et de la position de
l’obstacle.
Un arc rouge clignotant signifie que la
voiture est proche de l’obstacle (à
gauche , au centre et à droite) et un
son continu est émis. En présence de
plusieurs obstacles, l’obstacle le plus
proche du véhicule est signalé.Signalisations d’anomalies
Les anomalies éventuelles des
capteurs de stationnement sont
signalées, quand on engage la marche
arrière, par l’allumage du témoin
è
(ou de l’icône tsur l’écran en
couleurs) sur le combiné de bord et par
le message affiché sur l’écran
multifonction (pour les
versions/marchés qui le prévoient).
Fonctionnement avec remorque
Le fonctionnement des capteurs est
automatiquement désactivé lorsque la
fiche du câble électrique de la
remorque est introduite.
47DVDF0S0459c
Page 55 of 224

53
SYSTÈME
START&STOP19)
Le dispositif Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque le
véhicule est à l’arrêt et le redémarre
quand le conducteur décide de se
remettre en route.
Ce système permet d’accroître le
rendement du véhicule tout en
réduisant sa consommation, les
émissions de gaz nocifs et la pollution
acoustique.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d’arrêt du moteur
❒ Avec une boîte de vitesses
manuelle :lorsque le véhicule est à
l’arrêt, le moteur est coupé quand la
boîte de vitesses est au point mort et
la pédale d’embrayage est relâchée.
❒ Avec une boîte de vitesses
Dualogic:le moteur est coupé si
on arrête la voiture en actionnant la
pédale de frein. Pour maintenir
cette condition sans actionner la
pédale de frein, il faut placer le levier
de vitesses sur N.
REMARQUE : la coupure automatique
du moteur est possible uniquement
quand on a dépassé une vitesse
d’environ 10 km/h, pour éviter des
coupures répétées du moteur lorsque
l’on roule lentement.
❒ La coupure du moteur est signalée
par le témoin
Usur le combiné de
bord ; sur certaines versions,
l’information est fournie par l’écran.
Modalité de redémarrage du
moteur
❒ Avec boîte de vitesses manuelle:
appuyer sur la pédale d’embrayage.
❒ Avec une boîte de vitesses
Dualogic :si le levier de vitesses
est sur N, le mettre sur n’importe
quel rapport, sinon relâcher la
pédale de frein ou actionner le levier
de vitesses vers + – ou R.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION EN
MODE MANUEL
❒ Le système Start&Stop peut être
activé / désactivé au moyen du
bouton A-fig. 53 situé sur la planche
de bord. Quand le système est
désactivé, cela entraîne l’allumage
du témoin ou du symbole
T.
❒ Sur certaines versions, l’information
est fournie par l’écran.
53DVDF0S0154c
Page 56 of 224

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
54
RAVITAILLEMENT
DE LA VOITURE
21) 29)
VERSIONS ESSENCE
ET DIESEL
fig. 54
Ouverture du bouchon du réservoir
❒ ouvrir la trappe A ;
❒ tourner la clé de démarrage dans la
serrure dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre puis dévisser
le bouchon B ;
❒ pendant le ravitaillement, placer le
bouchon comme illustré.
54DVDF0S033c
Moteurs essence
Utiliser exclusivement de l’essence
sans plomb, avec un indice d’octane
non inférieur à 95 R.O.N.
(spécification EN228).
Moteurs Diesel
Utiliser seulement gazole pour transport
automobile (spécification EN590).
VERSIONS LPG
Goulot de ravitaillement LPG
Le goulot LPG est situé près du
bouchon du goulot de l’essence.
Il est équipé d’un clapet « anti-retour »
inséré dans le corps du goulot.
55DVDF0S034c
Pour accéder au goulot, ouvrir la trappe
A-fig. 55 et dévisser
le bouchon B.
Pendant l’opération de ravitaillement,
respecter les précautions suivantes :
❒ Arrêter le moteur.
❒ serrer le frein à main ;
❒ placer la clé de démarrage sur STOP
;
❒ ne pas fumer ;
❒ remettre l’adaptateur prévu pour le
ravitaillement au personnel chargé
de faire le plein de LPG.
ATTENTION : Les pompistes chargés
de faire le plein de LPG doivent au
préalable s’assurer que l’adaptateur de
charge est correctement vissé sur le
goulot.
ATTENTION : En fonction du pays de
commercialisation, il existe différents
adaptateurs pour la pompe de
ravitaillement. La voiture est livrée avec
un étui contenant un adaptateur
C-fig. 56 spécifique pour le pays où elle
est commercialisée.