
Cher Client,
Vous avez choisi une Fiat 124 Spider et nous vous en remercions.
Nous avons rédigé ce manuel pour vous aider à vous familiariser avec toutes les fonctions de votre véhicule et à l’utiliser de la
meilleure façon possible.
Vous y trouverez des informations, des conseils et des avertissements importants concernant l’utilisation de votre véhicule et ce
que vous devez faire pour tirer les meilleures performances de ses fonctions techniques.
Nous vous invitons à le lire entièrement avant de prendre la route pour la première fois et ce, pour vous familiariser avec les
commandes et particulièrement avec celles des freins, de la direction et de la boîte de vitesses. De plus, vous comprendrez le
comportement du véhicule sur les différents types de route.
Ce manuel fournit également une description des fonctions spéciales et des conseils, ainsi que des informations essentielles
pour une conduite, un entretien et une maintenance sûrs de votre véhicule au fil du temps.
Après avoir lu ce manuel, il est recommandé de le conserver dans le véhicule et de s’assurer qu’il y reste dans le cas où il serait
vendu.
Dans le carnet de garantie joint, vous trouverez également une description des services que FCA offre à ses clients, le certificat
de garantie et le détail des conditions générales afin d’en assurer la validité.
Nous sommes convaincus que ce manuel vous aidera à découvrir et apprécier votre nouveau véhicule et les services proposés
par l’équipe FCA.
Bonne lecture et bonne conduite !
IMPORTANT Le présent Manuel du propriétaire décrit toutes les versions du véhicule. Vous ne devez prendre en
considération que les informations correspondant au niveau de garniture, moteur et modèle de votre véhicule.
Toutes les données contenues dans cette publication sont fournies à titre indicatif. FCA Italy S.p.A. peut modifier
le modèle du véhicule décrit dans cette publication à tout moment pour des raisons techniques ou commerciales.
Pour plus d’informations, contactez un concessionnaire Fiat.

PRISE EN MAIN DE VOTRE VÉHICULE
CONNAÎTRE LE TABLEAU DE BORD
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET UTILISATION
EN CAS D’URGENCE
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
MULTIMÉDIA
INDEX

Versions avec boîte de vitesse
manuelle
L’indicateur de changement de vitesse
s’arrête lorsque les opérations
suivantes sont effectuées :
le véhicule est à l’arrêt ;
le véhicule est au point mort ;
le véhicule roule en marche arrière ;
l’embrayage n’est pas complètement
engagé au moment de l’accélération
après un arrêt ;
la pédale d’embrayage reste
enfoncée pendant 2 secondes ou plus
longtemps lors de la conduite.
Versions avec boîte de vitesse
automatique
L’indicateur de changement de vitesse
s’arrête lorsque les opérations
suivantes sont effectuées :
le véhicule est à l’arrêt ;
le mode de changement de vitesse
manuel est désactivé.Changement de vitesse manuel
(versions avec boîte de vitesse
automatique)
Utilisez le levier sélecteur : pour passer
au rapport supérieur, appuyez sur le
levier sélecteur arrière une fois.
57
MONITEUR
D'ENTRETIEN
(si fourni)
Procédez ainsi qu'il suit :
Sélectionner l’icônesur l’écran
d’accueil pour afficher l’écran
« Applications » ;
sélectionner l’option « Maintenance »
(Entretien) pour afficher l’écran de la
liste d’entretien ;
Activer l’onglet et sélectionner
l’élément que vous souhaitez modifier :
« Scheduled » (programmer),«Tire
rotation » (rotation des pneus),«Oil
Change » (vidange d’huile).
Procédé de réinitialisation

démarreur de 12 V, le système
d’allumage et d’autres pièces
électriques.
ATTENTION N’effectuez pas de
démarrage d'urgence si la batterie est
humide. Elle pourrait se rompre et
exploser !
PROCÉDURE DE
DÉMARRAGE FORCÉ
ATTENTION L’exécution incorrecte de
la procédure ci-dessous peut causer
des blessures graves ou endommager
le système de recharge d’un ou des
deux véhicules. Suivez attentivement
les consignes fournies ci-dessous.
Pour effectuer un démarrage forcé,
procédez comme suit :
retirez le couvercle de la batterie
fig. 140 ;
contrôlez que la batterie de secours
est bien de 12 V et que sa borne
négative est reliée à la masse ;
si la batterie de secours est d’un
autre véhicule, veillez à ce que les deux
véhicules n’entrent pas en contact.
Éteignez le moteur du véhicule avec la
batterie de secours et toutes les
charges électriques inutiles sur les deux
véhicules ;
reliez les câbles de raccordement
dans l’ordre précis indiqué au
paragraphe « Se préparer à un
démarrage forcé » :
– reliez une extrémité d’un câble à la
borne positive de la batterie
déchargée ;
– fixez-la à l’autre extrémité de la
borne positive de la batterie de
secours ;
– reliez une extrémité de l’autre câble
à la borne négative de la batterie de
secours ;
– reliez l’autre extrémité au point de
masse indiqué sur l’illustration à
l’écart de la batterie déchargée.
démarrez le moteur du véhicule de
secours et laissez-le tourner quelques
minutes. Démarrez ensuite le moteur de
l’autre véhicule ;
déconnectez ensuite les câbles dans
le sens inverse ;
si le couvercle de la batterie a été
retiré, remontez-le dans le sens inverse
de la dépose.
ATTENTION Vérifiez que les couvercles
ont bien été remis en place
correctement.
ATTENTION Effectuer la procédure
d'apprentissage de la couronne
d'impulsions décrite dans la section
« Entretien de la batterie » (voir le
chapitre « Maintenance et entretien »).
ATTENTION
176)Avant d'ouvrir le capot, assurez-vous
que le moteur est à l'arrêt et que la clé de
contact est en position OFF (ARRÊT). Au
cours du ravitaillement en carburant,
assurez-vous que le moteur est à l'arrêt et
que la clé de contact est en position OFF
(ARRÊT).
177)Ne vous approchez pas trop près du
ventilateur de refroidissement du radiateur :
le ventilateur électrique peut démarrer ;
risque de blessure. Faites attention aux
écharpes, aux cravates et autres
vêtements amples qui peuvent être happés
par des pièces en mouvement.
178)Enlevez tous les objets métalliques
(par exemple, bagues, montres, bracelets)
susceptibles de provoquer un contact
électrique accidentel et de causer de
graves blessures.
14008030100-122-001
162
EN CAS D’URGENCE

MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Un entretien correct permet de
maintenir les performances dans le
temps, de limiter les coûts de
fonctionnement et de préserver
l’efficacité des systèmes de sécurité.ENTRETIEN PÉRIODIQUE......167
COMPARTIMENT MOTEUR.....174
RECHARGE DE LA BATTERIE. . . .179
ROUES ET PNEUS...........180
CARROSSERIE.............182
INTÉRIEURS...............184
166
MAINTENANCE ET ENTRETIEN

séparée fournie avec le véhicule. Si
vous n'êtes pas sûr de la procédure
d'entretien, faites la effectuer par un
réparateur expert, de préférence un
concessionnaire Fiat.
Il existe des réglementations strictes
concernant la mise au rebut d'huiles et
de fluides usagés. Veuillez mettre au
rebut vos fluides usagés correctement
et dans le respect de l'environnement.
Nous vous recommandons de faire
effectuer les vidanges d'huile et de
fluide de votre véhicule par un
concessionnaire Fiat.CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les1 000 kmou avant de longs
trajets, contrôlez :
le niveau de liquide de
refroidissement du moteur,
le niveau de liquide de frein,
le niveau de liquide lave-glace,
la pression de gonflage et l’état des
pneus,
le fonctionnement du système
d’éclairage (phares, clignotants, feux de
détresse, etc.),
le fonctionnement des
lave-glace/essuie-glace et le
positionnement/l’usure des balais
d’essuie-glace de pare-brise.
Tous les 3 000 km,contrôlez le niveau
d’huile moteur et faites l’appoint si
nécessaire.
USAGE INTENSIF DU
VÉHICULE
Si le véhicule est utilisé dans les
conditions suivantes :
routes poussiéreuses,
courts trajets répétitifs (moins de
7-8 km) à une température extérieure
au-dessous de zéro,
moteur souvent au ralenti ou
parcourant de longues distances à
basse vitesse ou longues périodes
d’inactivité,
Les contrôles suivants doivent être
effectués plus souvent par rapport aux
indications du Plan d'Entretien
Périodique :
contrôle de l’état et de l’usure des
plaquettes de freins à disque avant,
contrôle de la propreté des
mécanismes de fermeture du capot et
du coffre à bagages, propreté et
lubrification de la timonerie,
inspection visuelle de l’état : du
moteur, de la boîte de vitesses, de la
transmission, des conduites et flexibles
(échappement/circuit de
carburant/freins) et éléments en
caoutchouc (soufflets/manchons/
douilles, etc.),
168
MAINTENANCE ET ENTRETIEN

170
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
PLAN D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE
Les contrôles énumérés dans le Plan d'Entretien Périodique, après avoir atteint 120 000 km/8 ans, doivent être répétés
systématiquement à partir du premier intervalle et donc en respectant les mêmes intervalles.
Milliers de kilomètres15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Années12345678910
Contrôle de l'état/l’usure des pneus et réglage
de la pression, si nécessaire Contrôle de l'état de
charge et la date d'expiration du kit de
réparation rapide de pneu (si fourni)
●●●●●●●●●●
Vérifiez le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants, feux de
détresse, soufflet, habitacle, boîte à gants,
témoins du tableau de bord, etc.)
●●●●●●●●●●
Contrôle et, si nécessaire, appoint de liquide (1)●●●●●●●●●●
Contrôle des fumées/gaz d’échappement●●●●●●●●●●
Utilisez la prise de diagnostic pour vérifier le
fonctionnement du système de gestion du
moteur, les émissions et, pour certaines
versions/certains marchés, la dégradation de
l'huile moteur le cas échéant
●●●●●●●●●●
Inspection visuelle de l’état : de la carrosserie, de
la protection du bas de caisse, des conduites et
flexibles (échappement/circuit de carburant/
freins), éléments en caoutchouc (soufflets/
manchons/douilles, etc.) et agrafes visibles
●●●●●
(1) Utilisez exclusivement les liquides indiqués dans le manuel pour faire l'appoint après avoir contrôlé que le circuit n’est pas endommagé.

172
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Milliers de kilomètres15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Années12345678910
Inspection visuelle de l’état de la courroie de
transmission dentée●
Remplacez l'huile de transmission●
Remplacez l'huile moteur et le filtre à huile●●●●●●●●●●
Remplacez les bougies de préchauffage (2)●●●
Remplacement de la courroie/des courroies
auxiliaire(s)(3)
Remplacement de la courroie d'entraînement
dentée(3)
Remplacement de la cartouche de filtre à air (4)
●●●
Remplacez le liquide de frein(5)
(2) Pour les versions 1.4 Turbo MultiAir : afin de garantir le bon fonctionnement du moteur et d’éviter de l’endommager sérieusement, il est
essentiel de procéder comme suit : utiliser uniquement les bougies d’allumage spécialement certifiées pour ces moteurs ; toutes les bougies
d’allumage doivent être du même type et de la même marque (voir le paragraphe « Moteur » dans le chapitre « Spécifications techniques ») ;
respecter scrupuleusement les intervalles de remplacement précisés dans le Plan d’Entretien Périodique. Il est conseillé de contacter un
concessionnaire Fiat pour le emplacement des bougies d'allumage.
(3) Zones qui ne sont pas poussiéreuses : kilométrage maximum recommandé 120 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être
changée tous les 6 ans. Les zones poussiéreuses et/ou une utilisation intensive (climats froids, utilisation urbaine, longues périodes à
l'arrêt) : kilométrage maximum recommandé 60 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être changée tous les 4 ans.
(4) Si le véhicule est utilisé dans des zones poussiéreuses, ce filtre doit être remplacé tous les 15,000 km.
(5) Le liquide de frein doit être remplacé tous les deux ans, quel que soit le kilométrage.