16
Če je zadnji priključeni telefon, ko se
vrnete v vozilo, spet prisoten, ga sistem
samodejno prepozna; v naslednjih
približno 30 sekundah po vključitvi
kontakta se povezava izvede brez vašega
posredovanja (Bluetooth vklopljen).
Za spremembo profila povezave: Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na PHONE
(Telefon). Pritisnite na Bluetooth connection
(Povezava Bluetooth) za prikaz
seznama priključenih naprav.
Pritisnite gumb za prikaz
podrobnosti priključene naprave.
Telefon lahko povežete v treh različnih profilih:
-
T
elephone
(oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
-
S
treaming
(pretočno predvajanje:
brezžično predvajanje avdio datotek s
telefona),
- I nternet data (Internetni podatki).
Izberite enega ali več profilov.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Zmožnost sistema, da se vključi več
profilov, je odvisna od telefonskega
aparata.
Privzeto se lahko povežejo vsi trije profili. Razpoložljive storitve so odvisne od
omrežja, kartice SIM in združljivosti
uporabljenih Bluetooth naprav. V navodilih
za uporabo vašega telefona in pri vašem
operaterju preverite, do katerih storitev
imate dostop.
S sistemom so združljivi naslednji profili:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP in
PA N .
Za več informacij o združljivosti, dodatni
pomoči itd. se povežite s spletnim mestom
znamke.
Upravljanje seznanjenih
telefonov
Ta funkcija omogoča povezovanje
perifernih naprav ali prekinitev povezave z
njimi, pa tudi izbris seznanjenosti. Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na PHONE
(Telefon).
V primeru napake pri priklapljanju
priporočamo, da izključite in ponovno
vključite funkcijo Bluetooth na vašem
telefonu.
Glede na vrsto vašega telefona lahko
zahteva potrditev ali zavrnitev prenosa
vašega imenika in vaših sporočil.
Samodejna ponovna povezava
CITROËN Connect Radio
17
Pritisnite na Bluetooth connection
(Povezava Bluetooth) za prikaz
seznama priključenih naprav.
Pritisnite na ime izbranega telefona
na seznamu, da ga izključite.
Za priključitev ponovno pritisnite.
Izbris telefona
Na zaslonu zgoraj desno pritisnite
na košarico, ki se bo prikazala ob
izbranem telefonu.
Pritisnite na košarico ob izbranem
telefonu in ga izbrišite.
Sprejem klica
Na dohodni klic opozori zvonjenje in prikaz
sporočila na zaslonu nad trenutnim prikazom.
S kratkim pritiskom na gumb
PHONE (Telefon) na volanu
sprejmete dohodni klic. in
Z dolgim pritiskom
na gumb PHONE (Telefon) na
volanskem obroču zavrnete klic.
Ali Pritisnite na » End call« (Končaj
k lic).
Klicanje
Telefona ne smete uporabljati med vožnjo.
Ustavite vozilo.
Kličite z uporabo kontrolnih gumbov na
volanu.
Klicanje nove številke
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani. Vnesite telefonsko številko z
uporabo digitalne tipkovnice.
Pritisnite na Call
(Kliči) za začetek
klica.
Klicanje stika
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Ali za daljši čas pritisnite
Na gumb PHONE (Telefon) na
volanu.
Pritisnite na » Contacts« (Stiki).
Izberite želeni stik s predlaganega seznama.
Pritisnite na » Call«(Klicanje).
.
CITROËN Connect Radio
18
Klicanje ene izmed zadnjih
uporabljenih številk
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Ali Z dolgim pritiskom
na gumb ob volanu.
Pritisnite na » Recent calls« (Zadnji klici).
Izberite želeni stik s predlaganega seznama.
Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Nastavitev zvonjenja
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Pritisnite na Ring volume (Glasnost
zvonjenja) za prikaz stolpca z
glasnostjo.
Pritisnite na puščici ali pomaknite
kurzor, da nastavite glasnost
zvonjenja.
Konfiguracija
Nastavitve profila
Iz varnostnih razlogov in ker zahtevajo
dodatno pozornost voznika, smete
nastavitve spreminjati samo pri
mirujočem vozilu .
Pritisnite na Settings (Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Pritisnite na » Profiles« (Profili).
Izberite » Profile 1« (1. profil) ali » Profile 2« (2.
profil) ali »Profile 3 « (3. profil) ali »Common
profile « (Skupni profil).
Pritisnite na ta gumb za vnos
imena profila s pomočjo virtualne
tipkovnice.
Za shranjevanje pritisnite » OK«.
CITROËN Connect Radio
24
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Ne uspem povezati svojega telefona Bluetooth. Možno je, da je funkcija Bluetooth na telefonu izključena ali pa naprava ni v dosegu
povezovanja.Preverite, ali je Bluetooth na telefonu vključen.
V nastavitvah telefona preverite, ali je vključena
funkcija »viden vsem«.
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom. Združljivost svojega telefona lahko preverite na spletni strani znamke (storitve).
Ne slišim zvonjenja telefona, ko je priključen v
načinu Bluetooth. Zvok je odvisen od sistema in telefona.
Povečajte glasnost avdio sistema, lahko tudi
do najvišje stopnje, in po potrebi povečajte
glasnost zvonjenja telefona.
Hrup v okolju vpliva na kakovost zvoka
telefonskega pogovora. Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla,
zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost
i t d .) .
Stiki so razvrščeni po abecednem vrstnem
redu. Nekateri telefoni omogočajo več prikaznih
možnosti. Stiki se lahko prenesejo v
specifičnem redu, če izberete takšne nastavitve.Prilagodite nastavitve prikaza telefonskega
imenika.
Telephone (Telefon)
CITROËN Connect Radio
2
Osnovne funkcije
Pritisnite na: vklop/izklop.
Zavrtite: prilagoditev glasnosti.
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega
vira (radio; USB; AUX (če je
povezana oprema); CD; pretočno
predvajanje).
Dolg pritisk: prikaz menija
Telephone (Telefon) (če je povezan
telefon).
Prilagajanje zvočnih nastavitev:
Ravnovesje spredaj/zadaj;
ravnovesje levo/desno; nizki/visoki
toni; funkcija »loudness« (Glasnost);
zvočno okolje.
Vklop/izklop samodejne prilagoditve
glasnosti (v povezavi s hitrostjo
vozila).
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.Izbira načina prikaza na zaslonu:
Datum, zvočne funkcije, potovalni
računalnik, telefon.
Potrditev ali prikaz vsebinsko
povezanega menija.
Gumbi od 1
do 6
Kratek pritisk: izbor shranjene
radijske postaje.
Dolg pritisk: shranjevanje radijske
postaje.
Radio:
Samodejno iskanje radijskih postaj
gor/dol.
Medij:
Izbira prejšnje/naslednje skladbe
na CD-ju, USB-ju ali pri pretočnem
predvajanju.
Pomikanje po seznamu.
Radio:
Ročno iskanje radijskih postaj gor/
dol.
Izbor prejšnje ali naslednje mape s
posnetki MP3.
Medij:
Izbira prejšnje/naslednje mape/
žanra/izvajalca/seznama
predvajanja v napravi USB.
Pomikanje po seznamu. Prekinitev trenutnega postopka.
Pomik gor za eno raven (meni ali
m a p o).
Dostop do glavnega menija.
Vklop/izklop funkcije TA (prometne
informacije).
Dolgi pritisk: izbira vrste informacij.
Izbira valovnih dolžin FM/DAB/AM.
Avtoradio Bluetooth®
3
Upravljalni elementi na
volanu
Upravljanje ob volanu – tip
1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega
posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega
vira (radio; USB; AUX (če je
povezana oprema); CD; pretočno
predvajanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone
(Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone (Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko
povezanega telefonskega menija.
Dolg pritisk: zaključek klica.
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s
sočasnim pritiskom na gumba za
povečanje in zmanjšanje glasnosti
Upravljanje ob volanu – tip
2
Dostop do glavnega menija.
Povečanje glasnosti.
Izklop/vklop zvoka
Zmanjšanje glasnosti.
Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega
vira (radio; USB; AUX (če je
povezana oprema); CD; pretočno
predvajanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone (Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko
povezanega telefonskega menija.
Dolg pritisk: zaključek klica.
.
Avtoradio Bluetooth®
4
Začetek glasovnega prepoznavanja
na vašem pametnem telefonu prek
sistema.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega
posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Pritisk na vrtljivi gumb: potrditev.Meniji
Odvisno od različice.
»Multimedia « (Multimedijska oprema): Media parameters,
Radio parameters (Medijski parametri, radijski parametri).
» Telefon «: Call (Klicanje), Directory management
(Upravljanje imenika), Telephone management
(Upravljanje telefona), Hang up (Prekinitev klica).
» Trip computer « (Potovalni
računalnik).
» Vzdrževanje «: Diagnostika,
Warning log (Dnevnik opozoril), ... .
» Connections « (Povezave):
Upravljanje povezav, iskanje naprav.
» Personalisation-configuration « (Personalizacija-
konfiguracija): Define the vehicle parameters (Določitev
parametrov vozila), Choice of language (Izbira jezika), Display
configuration (Prikaz konfiguracije), Choice of units (Izbira
enot), Date and time adjustment (Prilagoditev datuma in ure).
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Premik med meniji.
Vstop v meni.
Radio
Izbira postaje
Z zaporednimi pritiski na gumb
SOURCE (Vir) izberite radio.
Pritisnite ta gumb in izbirajte med
valovnimi dolžinami (FM/AM/DAB).
Pritisnite na enega od gumbov za
sprožitev samodejnega iskanja
radijskih postaj.
S pritiskom na enega od gumbov
vključite ročno iskanje nižje/višje
frekvence.
Pritisnite na ta gumb za prikaz
seznama lokalnih radijskih postaj.
Za osvežitev seznama pritisnite
gumb za več kot dve sekundi. Med
posodabljanjem je zvok izključen.
Avtoradio Bluetooth®
12
Postopek prek sistema
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Izberite »Connections« (Povezave).
Potrdite z OK.
Izberite » Search for a device «
(Iskanje naprave).
Potrdite z OK.
Prikaže se okno s sporočilom, da je iskanje v
teku.
S seznama zaznanih naprav izberite telefon, ki
ga želite priključiti. Istočasno lahko priključimo
samo en telefonski aparat.
Dokončanje priključitve
Za dokončanje priključitve ne glede na
postopek (prek sistema ali s telefona)
potrdite kodo, ki se prikaže kot identična v
sistemu in na telefonu.
Če priključitev ne uspe, imate na voljo
neomejeno število poskusov.
Na zaslonu se izpiše sporočilo, ki potrdi
uspešno priključitev.
Informacije in nasveti
Meni Telephone (Telefon) omogoča dostop
do naslednjih funkcij: » Directory« (Imenik),
če je vaš telefon popolnoma združljiv, » Call
log « (Seznam klicev), » View paired devices «
(Prikaz priključenih naprav).
Glede na vrsto vašega telefona boste morda
morali sprejeti ali potrditi dostop sistema do
vsake od navedenih funkcij.
Za več informacij o združljivosti, dodatni
pomoči itd. se povežite s spletnim mestom
znamke.
Upravljanje povezav
Ko povežete telefon, se samodejno poveže
tudi oprema za prostoročno telefoniranje in
pretočno predvajanje zvoka.
Zmožnost sistema, da se vključi več
profilov, je odvisna od telefonskega
aparata. Po prednastavitvi se lahko
povežeta oba profila.
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Izberite »Connections « (Povezave).
Potrdite z OK. Izberite Connections management
(Upravljanje povezav) in potrdite.
Prikaže se seznam zaznanih naprav.
Potrdite z OK.
Označuje, da je naprava povezana.
Številka označuje profil povezave s
sistemom:
-
1
za medij ali 1 za telefon.
-
2
za medij in telefon.
Označuje, da je povezan profil avdio
streaming (pretočno predvajanje).
Označuje prostoročni telefonski
profil.
Izberite telefon.
Potrdite z OK.
Avtoradio Bluetooth®