253
Gdy zbiornik AdBlue® jest pusty,
z
amontowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom
emisji nie odpowiada już normie Euro
6:
samochód zaczyna zanieczyszczać
środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego: po przebyciu 1100
km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można
jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Więcej informacji o
kontrolkach
i
powiązanych alarmach zawiera
odpowiedni rozdział.
Uzupełnianie AdBlue®
Biorąc pod uwagę pojemność zbiornika, może
okazać się, że konieczne będzie uzupełnienie
płynu między dwoma przeglądami, zwłaszcza
jeżeli sygnalizuje to alarm (kontrolki
i
k
omunikat).
Można zwrócić się do ASO sieci CITROËN
albo do warsztatu specjalistycznego.
Planując wykonanie tej czynności we własnym
zakresie, należy dokładnie zapoznać się
z
n
astępującymi ostrzeżeniami.Ważne
Jeżeli zbiornik AdBlue
® w samochodzie
z
ostał całkowicie opróżniony (co
potwierdzają komunikaty alarmowe
i
niemożność ponownego rozruchu
silnika), należy koniecznie uzupełnić
ilością co najmniej 3,8
litra (czyli dwoma
pojemnikami po 1,89
litra).
Zamarznięcie AdBlue
®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
o
k. -11
°C.
Układ SCR jest wyposażony w
urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®, które
umożliwia jazdę we wszystkich warunkach
pogodowych.
Środki ostrożności związane
z użytkowaniem
AdBlue® jest roztworem na bazie mocznika.
Płyn ten jest niepalny, bezbar wny i bez
zapachu ( jeżeli jest przechowywany
w
chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i
mydłem. W razie
kontaktu z
oczami przemyć je natychmiast
i
obficie bieżącą wodą albo roztworem
do przemywania oczu przez co najmniej
15
minut. W przypadku uczucia pieczenia albo
utrzymującego się podrażnienia zasięgnąć
porady lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać
usta czystą wodą, a
następnie wypić dużą jej
ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać
oparów. Opary amoniaku działają drażniąco na
błony śluzowe (oczy, nos i
gardło).
Przechowywać AdBlue
® poza zasięgiem
dzieci, w
oryginalnym pojemniku lub butli.
Nigdy nie przelewać AdBlue
® do innego
pojemnika: utraciłby wówczas swoją
czystość.
7
Informacje praktyczne
263
Jeżeli po upływie od około pięciu do
siedmiu minut nie można uzyskać tego
ciśnienia, oznacza to, że opony nie
można naprawić. Skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym, aby wezwać pomoc
drogową.
F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik B do położenia I i pompować,
aż ciśnienie w oponie osiągnie wartość
2,0 bar. Środek uszczelniający jest
wtryskiwany do opony pod ciśnieniem. Nie
odłączać przewodu od zaworu w trakcie tej
czynności (grozi to rozpryskaniem środka). F
O
dłączyć zestaw i zakręcić korek na białym
przewodzie. Uważać, aby nie zabrudzić
pojazdu płynem pozostałym w pojemniku.
Trzymać zestaw pod ręką.2. Pompowanie
F Obrócić przełącznik A do położenia „Pompowanie”.
F
C
ałkowicie rozwinąć biały przewód G .
F
P
odłączyć biały przewód do zaworu
naprawianej opony.
Udać się możliwie jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN lub do warsztatu
specjalistycznego.
Koniecznie poinformować mechanika, że
został użyty ten zestaw. Po wykonaniu
diagnostyki mechanik poinformuje, czy
opona może być naprawiona, czy musi
być wymieniona.
F
W
łożyć ponownie wtyczkę elektryczną
sprężarki do gniazda 12
V samochodu.
F
U
ruchomić ponownie samochód
i
pozostawić silnik na wolnych obrotach.
F
N
iezwłocznie przejechać ok. pięć
kilometrów z
niewielką prędkością (między
20 a
60
km/h), aby uszczelnić przebicie.
F
Z
atrzymać się, aby sprawdzić, czy z
opony
nie uchodzi powietrze i
jego ciśnienie nie
spada.
8
W razie awarii
290
Nigdy nie próbować ładować zamarzniętego
akumulatora – ryzyko wybuchu!
Jeżeli akumulator zamarzł, należy go
sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym, gdzie
mechanik sprawdzi, czy wewnętrzne
elementy nie są uszkodzone i
czy obudowa
nie jest pęknięta, co mogłoby spowodować
ryzyko wycieku toksycznego i
korozyjnego
kwasu.
Odłączanie akumulatora
Aby utrzymać poziom naładowania
wystarczający do uruchomienia silnika, zaleca
się odłączenie akumulatora w
przypadku
bardzo długiego postoju samochodu.
Przed odłączeniem akumulatora:
F
z
amknąć wszystkie szyby i drzwi,
F
w
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, wycieraczki
szyb, światła itd.),
F
w
yłączyć zapłon i odczekać cztery minuty.
Wystarczy odłączyć tylko zacisk (+)
akumulatora.
F
W
yłączyć zapłon.
F
W
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, światła,
wycieraczki szyb itd.).
F
W
yłączyć prostownik B przed podłączeniem
przewodów do akumulatora, aby uniknąć
przeskoku iskry.
F
S
prawdzić, czy przewody prostownika nie
są uszkodzone.
F
P
odnieść plastikową osłonę zacisku (+),
jeżeli pojazd jest w
nią wyposażony.
F
P
odłączyć przewody prostownika B
w
następujący sposób:
-
c
zer wony przewód dodatni (+) do zacisku
(+) akumulatora A ,
-
c
zarny przewód ujemny (-) do punktu
masowego C samochodu.
F
P
o zakończeniu ładowania najpier w
wyłączyć prostownik B , a
potem odłączyć
przewody od akumulatora A .Obecność tej etykiety wskazuje, że należy
koniecznie używać wyłącznie prostownika
12
V. Użycie innego urządzenia grozi
nieodwracalnym uszkodzeniem osprzętu
elektrycznego związanego z
funkcją Stop
& Start.
W razie awarii
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
lub Umożliwia podłączenie telefonu
poprzez Bluetooth
®, czytanie
wiadomości tekstowych, wiadomości
e-mail i
wysyłanie szybkich
wiadomości.
Ustawienia
lub Konfiguracja profilu osobistego i/
lub ustawienia dźwięku (balans,
bar wa itp.) oraz wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itp.).
Samochód
lub Włączanie, wyłączanie, konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Komendy głosowe
Przełączniki na kierownicy
Włączyć funkcję komend głosowych
krótkim naciśnięciem tego
przycisku.
Aby mieć pewność, że komendy głosowe
zawsze zostaną rozpoznane przez
system, zaleca się postępowanie zgodnie
z
n
astępującymi wskazówkami:
-
m
ówić zwykłym tonem, nie
wyróżniając słów i
nie podnosząc
głosu,
-
z
awsze zaczekać na „bip” (sygnał
dźwiękowy), a
dopiero potem mówić,
-
a
by zapewnić optymalne działanie,
zaleca się zamknąć szyby i
dach
otwierany, aby uniknąć zakłóceń ze
źródeł zewnętrznych (w zależności od
wersji),
-
p
rzed wypowiedzeniem komend
głosowych poprosić pozostałych
pasażerów, aby przer wali rozmowę.
.
CITROËN Connect Nav
33
Nacisnąć „Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z
jednej
z
list.
Nacisnąć „ Prześlij dalej ” w
celu
wybrania adresata lub adresatów.
Nacisnąć „ Odtwarzaj ” w
celu
odtworzenia.
Zarządzanie wiadomościami e-mail
lub Nacisnąć Telefon
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony. Wybrać „
Email” w celu wyświetlenia
listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Odebrane”,
„ Wysłane ” lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj ” w celu
odtworzenia.
Dostęp do funkcji „ Email” zależy
od kompatybilności smartfona
i wbudowanego systemu.
Ustawienia
Ustawienia audio
lub
Nacisnąć Ustawienia
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio ”.
Wybrać „Bar wa dźwięku ”.
Lub
„ Rozdział ”.
Lub
„ Dźwięk ”.
Lub
„ Głos ”.
Lub
„ Dzwonek ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać
ustawienia.
.
CITRO
34
Rozprowadzenie (lub uprzestrzennienie
dzięki systemowi Arkamys©) dźwięku
jest procesem przetwarzania audio
umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów
w
samochodzie.
Dostępne jedynie w
konfiguracji
z
głośnikami przednimi i
tylnymi.
Ustawienia Bar wa dźwięku (6
opcjonalnych bar w dźwięku) oraz
Tony niskie , Tony średnie oraz To n y
w ysokie różnią się i
są niezależne dla
poszczególnych źródeł sygnału audio.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie , Kierowca i
Tylko z przodu)
są wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć „ Dźwięki przy
naciskaniu ”, „Głośność dostosowana do
prędkości ” i
„Wejście dodatkowe ”.
System audio: system Sound
Staging firmy Arkamys© optymalizuje
rozprowadzanie dźwięku w kabinie.
Ustawienia profili
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy zmiany ustawień
można wprowadzać wyłącznie po
zatrzymaniu samochodu .
lub Nacisnąć Ustawienia
w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia profili ”.
Wybrać „ Profil 1”, „Profil 2 ”, „Profil 3 ” lub
„ Profil wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w
celu
wprowadzenia nazwy profilu za
pomocą klawiatury wirtualnej. Nacisnąć „
OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu
dołączenia zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą
zdjęcie do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „ OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „ OK”, aby
zapisać ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby
zainicjować wybrany profil.
CITROËN Connect Nav
38
Nawigacja
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną
lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej
autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w
menu „Nawigacja”.
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z
listy POI.
Sygnał dźwiękowy ostrzegający
o „Strefach niebezpiecznych” nie działa.Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest włączony lub
nie jest dość głośny.Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja”
i sprawdzić poziom głośności w ustawieniach audio.
Układ nie proponuje objazdu
miejsca incydentu na trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wprowadzić ustawienia funkcji „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje
o
„
Strefie niebezpiecznej”,
która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy układ informuje o wszystkich „Strefach
n iebezpiecznych” znajdujących się w pewnym zasięgu przed
samochodem. Być może układ wykrywa „Strefy niebezpieczne”
znajdujące się na pobliskich lub równoległych drogach.Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie
„Strefy niebezpiecznej”. Wybrać „Na trasie”, aby
otrzymywać wyłącznie instrukcje nawigacji albo skrócić
czas informowania.
Niektóre korki na trasie nie są
wyświetlane na bieżąco. Po uruchomieniu układ potrzebuje kilku minut, aby
odebrać informacje drogowe. Poczekać na pełne odebranie informacji drogowych (na
mapie wyświetlą się symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują
jedynie główne trasy (autostrady itp.). Jest to jak najbardziej normalne. Układ otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość
n.p.m. Po włączeniu układ potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z
ponad 4 satelitami systemu
GPS. Poczekać na całkowite uruchomienie układu, aby układ
znalazł się w
zasięgu co najmniej 4 satelitów systemu
GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub pogody
warunki odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji stracił
połączenie. Podczas rozruchu, a
także w
niektórych obszarach
geograficznych połączenie może być niedostępne. Sprawdzić, czy usługi sieciowe są dostępne
(ustawienia, umowa).
CITRO
2
Pierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków umieszczonych z
każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a
później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
W zależności od modelu użyć przycisków
„Źródło” lub „Menu” po obu stronach ekranu
dotykowego, aby przejść do poszczególnych
menu, a
później naciskać przyciski wyświetlone
na ekranie dotykowym.
W każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć szary obszar, aby przejść do góry
o
jeden poziom lub zatwierdzić.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby przejść do góry
o
jeden poziom lub zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu
pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
*
Z
ależnie od wyposażenia. Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w zależności od wersji)
i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
P
rzywołanie informacji na temat trybu
Radio Media lub menu telefonu.
-
D
ostęp do ustawień ekranu dotykowego
i
cyfrowego zestawu wskaźników
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- S tacje radiowe FM / DAB* / AM*.
-
T
elefon połączony za pośrednictwem inter fejsu
Bluetooth i
transmisja multimediów Bluetooth*
(streaming).
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
P
amięć USB.
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (w zależności od modelu).
Za pośrednictwem menu „Ustawienia”
można stworzyć profil związany z jedną
tylko osobą lub grupą osób korzystających
z
tych samych informacji, z możliwością
wprowadzenia wielu ustawień (pamięci
radia, ustawień audio, bar w dźwięku
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
CIT