71
Heating
Panel with manual control
Panel with electrical control
1.Adjusting the temperature
2. Adjusting the air flow
3. Adjusting the air distribution
4. Air intake/Air recirculation 1.
Adjusting the temperature
2. Adjusting the air flow
3. Adjusting the air distribution
4. Air intake/Air recirculation
5. Air conditioning On/Off
The heating/ventilation or air conditioning
systems operate when the engine is running,
as well as in STOP mode of Stop & Start.
Manual air conditioning
Panel with manual control
Panel with electrical control
Temperature adjustment
F Turn the knob from blue (cold) to red (hot) to adjust the
temperature to your liking.
Air flow adjustment
F Turn the knob from position 1 to 5 to obtain the desired
flow of air.
F
I
f you place the air flow control at
position 0
(off), the temperature in the
vehicle will no longer be maintained.
A slight flow of air can still be felt,
resulting from the for ward movement of
the vehicle.
Air distribution adjustment
Windscreen and door windows.
Windscreen, door windows and
footwells.
03
Ease of use and comfort
72
Footwells.
Central and side air vents.The air distribution can be
modulated by placing the
knob at an intermediate
position.
Air intake/Air recirculation
For more information on Recirculation of
interior air , refer to the corresponding section.
Automatic air conditioning
The air conditioning system operates with the
engine running, as well as in STOP mode of
Stop & Start.
Automatic operation
1.Automatic comfort programme
2. Adjusting the temperature
3. Automatic visibility programme
4. Air conditioning On/Off
5. Air intake/Air recirculation
6. Adjusting the air distribution
7. Adjusting the air flow
Automatic comfort programme
Press the AUTO button. The AUTO
symbol comes on.
We recommend using this mode; it
automatically adjusts all settings for the
following functions to provide optimum
operation for the comfort level chosen:
passenger compartment temperature, air flow,
air intake and air distribution.Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
efficiently in all seasons, with the windows
closed.
It allows you:
-
t
o lower the temperature in summer,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting in winter, above 3°C.
Switching on
F Press the A/C button, the
button's indicator lamp comes
on.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment control 2
is
in position 0 .
To cool the air more quickly, you can use
recirculation of the interior air for a
short
time. Then return to the intake of exterior
a i r.
Switching off
F Press the A/C button again, the
button's indicator lamp goes off.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).
03
Ease of use and comfort
73
For your convenience, the settings are
stored between two starts of the vehicle.
When the engine is cold, the air flow will
only reach its optimum level gradually
to prevent too much cold air being
distributed.
Temperature adjustment
The value shown on the display is a level of
c omfort, not a temperature in degrees Celsius
or Fahrenheit.
Press the 5
and 6 buttons to
change this value. A setting of
around 21
provides optimum
comfort. Nonetheless, depending
on your needs, a setting between
18
and 24 is typical.
This system is designed to operate effectively
in all seasons, with the windows closed.
On entering the vehicle, if the interior is
very cold or very warm, there is no need
to change the value displayed in order to
obtain the comfort required. The system
compensates automatically and corrects
the temperature difference as quickly as
possible.
Automatic visibility programme
For more information on Front demist -
defrost , refer to the corresponding section.
Manual control
It is possible to manually adjust one or more
functions, while keeping the other functions in
automatic mode.
The AUTO symbol goes off.
To return to automatic mode, press the AUTO
button.
Switching to manual mode may result in
some discomfort (temperature, humidity,
odour, misting) and is not optimal for
comfort.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the minimum value 14
or the
maximum value 28.
F
P
ress the blue button until " LO" is
displayed or the red button 2 until " HI"
is displayed.
Air conditioning On/Off
Pressing this button stops the air
conditioning.
Switching off may affect comfort levels
(humidity, misting).
Pressing again returns to automatic operation
of the air conditioning. The A/C symbol is
displayed.
Air intake/Air recirculation
For more information on Recirculation of
interior air , refer to the corresponding section.
Air distribution adjustment
Press this button successively
to direct the air flow alternatively
towards:
-
w
indscreen and side windows (demisting or
def r o st ing),
-
w
indscreen, side windows and air vents,
-
w
indscreen, side windows, air vents and
footwells,
-
w
indscreen, side windows and footwells,
-
footwells,
-
a
ir vents and footwells,
-
a
ir vents.
03
Ease of use and comfort
74
Deactivating the system
Press the "empty fan" air flow
button 7 until the fan symbol
disappears.
This action stops all functions of the air
conditioning system.
Temperature is no longer regulated. A slight air
flow can still be felt however, resulting from the
for ward movement of the vehicle.
Pressing the " filled fan" air flow button 7
or
AUTO again reactivates the system with the
values in effect prior to deactivation.
Avoid driving for too long with the system
switched off (risk of misting and air quality
deterioration).
Recirculation of interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Interior air recirculation isolates the passenger
compartment from exterior odours and fumes.
This function also allows the desired
temperature in the passenger compartment to
be reached in the shortest time.
With manual control
F Move the control to the left to activate recirculation of interior
a i r.
F
M
ove the control to the right to
return to the intake of exterior air
position.
With electrical control
F Press this button to activate interior air recirculation. The
indicator lamp comes on.
F
P
ress the button again to allow exterior air
intake. The indicator lamp goes off.
With automatic air conditioning
F Press this button to activate interior air recirculation. The
interior air recirculation symbol
is displayed.
F
P
ress the same button again or the AUTO
button to allow the intake of exterior air. The
symbol disappears.
Avoid prolonged use of air recirculation –
Risk of condensation and deterioration of
air quality!
Front demist – defrost
These markings on the control panel
indicate the control positions for
rapid demisting or defrosting of the
windscreen and side windows.
With the heating/ventilation
system
F Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.
Air flow adjustment.
Press the " filled fan" button to
increase the air flow.
The air flow symbol – the fan – fills
progressively according to the value requested.
Press the " empty fan" button to
reduce the air flow.
03
Ease of use and comfort
75
With the manual air
conditioning system
F Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.
F
P
ut the air intake control to the "Exterior air
intake" position
(manual control moved to the right or
electrical control with indicator lamp off).
F
P
ut the air distribution control to the
"Windscreen" position.
F
S
witch on the air conditioning by pressing
the A /C button; the green indicator lamp in
the button comes on.
With Stop & Start, when the demisting/
defrosting, air conditioning and air flow
functions are activated, STOP mode is not
available.
With automatic air
conditioning
Automatic visibility programme
Press this button to demist or defrost
the windscreen and side windows
as quickly as possible. The indicator
lamp comes on.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
To stop it, press the button again or press
AUTO , the indicator lamp for the button goes
off and AUTO comes on.
With Stop & Start, when demisting/
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
F
P
ut the air intake control to the "Exterior air
intake" position
(manual control moved to the right or
electrical control with indicator lamp off).
F
P
ut the air distribution control to the
"Windscreen" position.
Rear screen demist -
defrost
The control button is located on the
air conditioning or heating system
control panel.
Switching on
The rear screen demist - defrost can only
operate when the engine is running.
F
P
ress this button to demist /defrost the rear
screen and, depending on version, the door
mirrors. The indicator lamp associated with
the button comes on.
Switching off
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent excessive electrical consumption.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched off
automatically by pressing the button again.
The warning lamp for the button goes out.
If the engine stops before the demisting/
defrosting goes off automatically, it will
resume the next time the engine starts.
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption reduces fuel consumption.
03
Ease of use and comfort
76
Fragrance diffuser
Diffuses a fragrance in the passenger
c ompartment from the central air vents.
Operating wheel
The wheel on the dashboard adjusts the
intensity of diffusion of the fragrance.
F
T
urn the wheel to the right to diffuse
fragrance.
F
T
urn the wheel to the left to stop diffusing
fragrance.
The central vents must be open.
The intensity of the fragrance diffusion
may depend on the ventilation or air
conditioning settings.
Fragrance cartridge
This cartridge can be removed easily. On first
use, replace the plug with a real cartridge.
You can change it at any time, thanks to the
sealed cover that allows you to keep it enclosed
when it has already been opened.
You can obtain different fragrance cartridges
from your dealer or a
qualified workshop.
Do not discard the original cartridge,
which ser ves as a
blanking plug if no
fragrance diffuser is used.
To extend the ser vice life of the cartridge,
turn the knob to the left when you no
longer want fragrance to be diffused in the
passenger compartment.
For safety reasons, do not per form any
operations on the cartridge while driving.
Never remove the cartridges.
Do not try to refill the diffuser or
cartridges.
Avoid contact with the skin or eyes.
Keep cartridges out of the reach of
children or pets.
Removing the cartridge
Installing the cartridge
F Remove the sealed cover from the cartridge.
F
I
nstall the cartridge (flower to the top left).
F
P
ress the knob and turn it a quarter turn in
the clockwise direction.
F
P
ress the knob and turn it a quarter turn in
the anti-clockwise direction.
F
R
emove the cartridge.
F
R
efit the sealed cover.
03
Ease of use and comfort
94
* In accordance with the general conditions of use for the ser vice available from dealers
and subject to technological and technical
limitations.
**
A
s per the geographic coverage of
"Localised Emergency Call", "Localised
Assistance Call" and the official national
language chosen by the owner of the
vehicle.
T
he list of countries covered and telematic
ser vices is available from dealers or on the
website for your country.
Operation of the system
When the ignition is switched on,
the green indicator lamp comes
on for 3
seconds indicating that
the system is operating correctly.
If the orange indicator lamp
flashes then goes off: the system
has a
fault. In both cases, the emergency and assistance
calls ser vice may not work.
Contact a
qualified repairer as soon as
possible.
The fault with the system does not prevent
the vehicle being driven.
Localised Assistance Call
Press this button for more than
2 seconds to request assistance
if the vehicle breaks down.
A voice message confirms that the call has
been made**. Pressing this button again
immediately cancels the request.
**
A
s per the geographic coverage of
"Localised Emergency Call", "Localised
Assistance Call" and the official national
language chosen by the owner of the
vehicle.
T
he list of countries covered and telematic
ser vices is available from dealers or on the
website for your country.
The cancellation is confirmed by a
voice
message.
Geolocation
You can deactivate geolocation by
simultaneously pressing the "Localised
Emergency Call" and "Localised Assistance
Call" buttons, followed by a
press on "Localised
Assistance Call" to confirm.
To reactivate geolocation, simultaneously press
the "Localised Emergency Call" and "Localised
Assistance Call" buttons again, followed by
a
press on "Localised Assistance Call" to
confirm.
If the orange indicator lamp is permanently on:
the back-up battery should be replaced. If you purchased your vehicle outside
the dealer network, we invite you to have
a
dealer check and, if desired, modify the
configuration of these ser vices to suit your
wishes.
In a
multi-lingual country, configuration is
possible in the official national language
of your choice.
If you benefit from the DS
Connect BOX
offer with the SOS and assistance pack
included, you have available additional
ser vices in your personal space, via the
website in your country.
05
Safety
95
For technical reasons and in particular to
improve the quality of telematic ser vices to
customers, the manufacturer reserves the
right to carry out updates to the vehicle's
on-board telematic system.
Emergency or assistance
call (type 2)
Localised Emergency Call
** As per the geographic coverage of "Localised Emergency Call", "Localised
Assistance Call" and the official national
language chosen by the owner of the
vehicle.
In an emergency, press this
button for more than 2
seconds.
The flashing green indicator lamp
and the voice message confirm
that the call has been made to
the Localised Emergency Call
call centre*.
The green indicator lamp remains on (without
flashing) when communication is established.
It goes off at the end of the call. "Localised Emergency Call" immediately
locates your vehicle, contacts you in your own
language**, and – if necessary – requests that
relevant emergency services be dispatched**.
In countries where the ser vice is not available,
or when the locating ser vice has been
expressly declined, the call is sent directly
to the emergency services (112) without the
vehicle location.
If an impact is detected by the airbag
control unit, and independently of the
deployment of any airbags, an emergency
call is made automatically.
If you benefit from the DS Connect BOX
offer with the SOS and assistance pack
included, you have available additional
ser vices in your personal space, via the
website in your country.
Operation of the system
When the ignition is switched on,
the green indicator lamp comes
on for 3
seconds indicating that
the system is operating correctly.
*
I
n accordance with the general conditions
of use for the ser vice available from dealers
and subject to technological and technical
limitations. The list of countries covered and of telematic
ser vices is available from dealers or on the
website for your country.
For all countries except Russia, Belarus
and Kazakhstan.
For Russia, Belarus and Kazakhstan.
In either case, the emergency and assistance
calls may not function.
Contact a
qualified repairer as soon as
possible. If the red indicator lamp flashes
then goes off: there is a
system
fault.
If the red indicator lamp is on continuously:
replace the back-up battery.
If the red indicator lamp is on
continuously: there is a
system
fault.
If the red indicator lamp flashes: replace the
back-up battery.
05
Safety