Page 265 of 706

263
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Państwa samochód wyposażony jest
w katalizator redukujący emisję szkodliwych
składników w
spal
inach.
W przypadku silników benzynow ych
stosowanie benzyny bezołowiowej jest
obowiązkowe.
Wlew paliwa posiada otwór o
zmniejszonej
średnicy, co pozwala na tankowanie jedynie
benzyny bezołowiowej.
W przypadku wlania paliwa
nieodpowiedniego dla silnika
Państwa samochodu konieczne jest
opróżnienie zbiornika paliwa przed
uruchomieniem silnika.
Odcinanie zasilania
paliwem
Państwa samochód wyposażony jest
w urządzenie bezpieczeństwa, które w razie
zderzenia odcina zasilanie paliwem.
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (diesel)*
Przy wkładaniu do zbiornika na olej napędowy
pistolet dystrybutora z benzyną opiera się o
klapkę. Układ pozostaje zamknięty
i uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować i włożyć pistolet
typu diesel.
Samochód jest wyposażony w urządzenie mechaniczne uniemożliwiające zatankowanie benzyny do zbiornika pojazdu
z silnikiem zasilanym olejem napędowym. Zapobiega także uszkodzeniu silnika związanemu z tego typu przypadkiem.
Możliwe jest użycie kanistra, aby
napełnić zbiornik.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do klapki
urządzenia i powoli nalewać.
Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napędowego
mogą się różnić w zależności od kraju.
System zapobiegający pomyłce może
uniemożliwić napełnienie zbiornika
paliwa.
Nie wszystkie samochody z
silnikiem
Diesla są wyposażone w
urządzenie
zapobiegające tankowaniu
niewłaściwego paliwa, dlatego też przed
wyjazdem zagranicznym zalecamy
skontaktować się z
ASO sieci CITROËN,
aby dowiedzieć się, czy pojazd
przystosowany jest do dystrybutora
paliwa w
danym kraju.
* Zależnie od kraju sprzedaży.
Działanie
7
Informacje praktyczne
Page 266 of 706

264
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Paliwo stosowane
w silnikach benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane do pracy
z biopaliwami zgodnymi z obecnym i przyszłym
ustawodawstwem europejskim, dostepnymi
z
dys
trybutorów:
Paliwo stosowane
w silnikach Diesla
Silniki Diesla są przystosowane do pracy
z biopaliwami zgodnymi z obecnym i przyszłym
ustawodawstwem europejskim, dostępnymi
w
dystrybutorach paliw. Stosowanie paliwa B20
lub
B30 zgodnego z normą
EN 16709
jest możliwe
w silniku Diesla Państwa
samochodu. Niemniej jednak
jego zastosowanie, nawet
przypadkowe, wymaga ścisłego
przestrzegania szczególnych
warunków obsługi, określanych
jako "Trudne warunki jazdy".
Stosowanie innych rodzajów biopaliw
(czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego...) jest surowo zabronione
(niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika
i układu paliwowego).
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
dodatków do oleju napędowego
zgodnych z normą B715000.
Dopuszcza się używanie wyłącznie
dodatków do paliw benzynowych
zgodnych z normą B715001.
-
b
enzyna zgodna z normą
EN228
zmieszana
z
biopaliwem zgodnym
z
normą EN15376.
Jazda za granicą
Niektóre paliwa mogą uszkodzić silnik.
W celu zagwarantowania prawidłowego
działania silnika w niektór ych krajach
może być w ymagane stosowanie
specjalnego typu paliwa (specjalna
liczba oktanowa, specjalna nazwa
handlowa, itp.).
Dodatkowe informacje można uzyskać
w punkcie sprzedaży. -
Olej napędowy zgodny
z normą EN 590 w mieszance
z biopaliwem zgodnym z
normą
EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu
tłuszczowego od 0
do 7%),
- Olej napędowy zgodny z normą EN16734
w mieszance z biopaliwem
zgodnym z normą
EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu
tłuszczowego od 0% do 10%),
-
O
lej napędowy parafinowy
zgodny z normą EN15940
w mieszance z biopaliwem
zgodnym z normą
EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu
tłuszczowego od 0% do 7%). Aby uzyskać więcej informacji, skontaktować
się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Informacje praktyczne
Page 267 of 706

265
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Wymiary
oryginalnych opon Typ łańcuchów
205/60
R16 Maksymalna
wielkość ogniwa: 9
mm
205/55
R17
225/45
R18 Wyłącznie THULE
model K-Summit K34
Aby uzyskać więcej informacji na temat
łańcuchów śniegowych, prosimy kontaktować
się z ASO sieci CITROËN albo z warsztatem
specjalistycznym. Używać wyłącznie łańcuchów
zaprojektowanych do zakładania na typ kół
stanowiących wyposażenie Państwa pojazdu:
Łańcuchy śniegowe
W warunkach zimowych łańcuchy śniegowe poprawiają właściwości trakcyjne pojazdu, jak również jego zachowanie podczas hamowania. Łańcuchy śniegowe należy zakładać
wyłącznie na przednie koła. Nie należy
ich zakładać na koła zapasowe typu
"dojazdowego".
Wskazówki dotyczące zakładania
łańcuchów
F W przypadku konieczności założenia łańcuchów na trasie zatrzymać samochód
na płaskiej powierzchni na poboczu.
F
Z
aciągnąć hamulec postojowy
i ewentualnie podłożyć kliny pod koła, aby
samochód się nie przesuwał.
F
Z
ałożyć łańcuchy zgodnie z instrukcjami
producenta.
F
R
uszyć powoli i przejechać kawałek, nie
przekraczając prędkości 50
km/h.
F
Z
atrzymać samochód i sprawdzić, czy
łańcuchy są odpowiednio naprężone.
Przestrzegać przepisów obowiązujących
w
poszczególnych krajach, dotyczących
maksymalnej prędkości jazdy
z
założonymi łańcuchami śniegowymi. Unikać jazdy z
łańcuchami śniegowymi
po odśnieżonych drogach, aby nie
uszkodzić opon samochodu ani jezdni.
Jeżeli samochód posiada felgi ze stopu
aluminium, sprawdzić, czy żadna część
łańcucha lub mocowań nie styka się
z felgą.
Zalecane jest opanowanie zakładania
łańcuchów przed wyjazdem, na płaskiej
i
suchej nawierzchni.
7
Informacje praktyczne
Page 268 of 706
266
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Osłona(-y) zimowa(-e)*
Zdejmowana(-e) osłona(-y) uniemożliwiająca(-e) gromadzenie się śniegu na poziomie wentylatora
c h ł o dn i c y.
Do dyspozycji jest jedna lub dwie osłony, w zależności od wersji.
F
U
stawić odpowiednią osłonę zimową
przed dolną lub górną strefą przedniego
zderzaka.
F
D
ociskać na obwodzie, aby kolejno
zatrzaskiwać klipsy mocujące każdej
osłony.
F
Z
a pomocą śrubokręta podważyć osłonę,
aby po kolei wypiąć klipsy mocujące każdej
osłony.
Nie zapominać o
zdjęciu osłony zimowej (albo
osłon):
-
g
dy temperatura na zewnątrz przekroczy
10°C,
-
p
odczas holowania,
-
p
rzy prędkości powyżej 120 km/h.
Demontaż Montaż
Funkcja Vision 360
Wstępnie wyciętą strefę należy usunąć
przed montażem osłony na przednim
zderzaku, aby umożliwić odsłonięcie
k a m e r y.
W przypadku obecności osłony zimowej
obraz z kamery jest nieco zmieniony.
* Zależnie od kraju sprzedaży.
Informacje praktyczne
Page 269 of 706

267
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Hak holowniczy z przegubem kulowym demontowanym bez narzędzi (RDSO)
Montaż
F Pod tylnym zderzakiem odczepić i zdjąć
osłonę zabezpieczającą wspornik. F
P rzed zainstalowaniem przegubu kulowego
należy sprawdzić, czy punkty styku
oznaczone strzałkami nie są zabrudzone.
U
żyć czystej i miękkiej szmatki.F
S
prawdzić, czy przegub kulowy jest
prawidłowo przymocowany. Obydwa kołki
muszą się stykać z nacięciami wspornika,
a zaczep B musi ponownie znajdować się
w p ołożeniu "zablokowanym".
F
Z
amontować i przyczepić osłonę
zabezpieczającą, obracając ją w
lewo.
F
N
a przegubie kulowym nacisnąć
i
przytrzymać sterowanie A .
F
O
dblokować mechanizm blokady,
naciskając zaczep B . F
W
sunąć aż do oporu końcówkę przegubu
kulowego do wspornika znajdującego się
pod tylnym zderzakiem.
Montaż i
demontaż tego oryginalnego haka holowniczego nie wymaga użycia narzędzi.
F
P
odłączyć specjalną wtyczkę przyczepy
o 13 -stykach znajdującą się w pobliżu
wspornika.
F
Z
abezpieczyć przyczepę, mocując linkę
zabezpieczającą do specjalnego ucha
umieszczonego na wsporniku.
7
Informacje praktyczne
Page 270 of 706

268
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
F Odczepić i zdjąć osłonę zabezpieczającą,
obracając ją w prawo.
Demontaż
F Nacisnąć zaczep B i wyjąć przegub kulowy
haka holowniczego, pociągając go do
siebie.
F
N
a przegubie kulowym nacisnąć
i
przytrzymać sterowanie A .
F
O
dblokować mechanizm blokady,
naciskając zaczep B . Jeżeli przegub kulowy nie jest
zablokowany, istnieje ryzyko odłączenia
się przyczepy, co może doprowadzić do
wypadku.
Przegub kulowy należy zawsze
zablokować zgodnie z
opisem.
Należy przestrzegać przepisów obowiązujących
w
kraju, po którym podróżujemy.
Zdemontować przegub kulowy haka
holowniczego, jeżeli nie jest on używany.
Przed uruchomieniem samochodu
należy sprawdzić, czy światła
przyczepy działają prawidłowo.
Maksymalne dopuszczalne obciążenie
haka holowniczego: 70
kg.
W celu uzyskania dodatkowych
informacji o
Masach Państwa
samochodu należy odwołać się do
odpowiedniej rubryki.
Systemy nośne (kufra lub bagażnika
rowerowego).
Koniecznie przestrzegać maksymalnych
dopuszczalnych obciążeń haka
holowniczego: w
przypadku przekroczenia
może nastąpić odłączenie haka
holowniczego od samochodu, co może
doprowadzić do poważnego wypadku.
F
P
rzyczepić osłonę zabezpieczającą
do wspornika znajdującego się pod
zderzakiem.
Informacje praktyczne
Page 271 of 706

269
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Hak holowniczy
Zaleca się stosowanie haków
holowniczych i oryginalnych
wiązek elektrycznych CITROËNA,
które posiadają homologację i
są
dostosowane do konstrukcji samochodu,
a także zamontowanie ich w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
W przypadku montażu poza
siecią CITROËNA musi być on
przeprowadzony ściśle według zaleceń
producenta.
Samochód został zaprojektowany przede
wszystkim do transportu osób i
bagaży, może
być jednak używany również do holowania
p r z yc ze py. Jazda z przyczepą poddaje holujący
pojazd zwiększonym obciążeniom
i wymaga od kierowcy szczególnej
uwagi.
Więcej informacji na temat Zaleceń
w
przypadku jazdy
, szczególnie
z hakiem holowniczym, zawiera
odpowiednia rubryka.
Dodatkowe informacje dotyczące Mas
(i mas przyczep dopuszczalnych dla
danego pojazdu) zawiera odpowiednia
rubryka.
Należy przestrzegać dopuszczalnych
maksymalnych mas przyczep, które
podane są w
dowodzie rejestracyjnym
lub w
danych technicznych pojazdu.Gdy nie jest holowana przyczepa,
należy zdjąć zaczep kulowy haka.
Funkcja aktywnego alarmu
niezamierzonego przekroczenia linii
będzie wyłączona, dopóki podłączona
będzie przyczepa.
7
Informacje praktyczne
Page 272 of 706

270
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w
chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o
odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w
celu
naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch
silnika.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Akumulatora 12
V, patrz odpowiednia rubryka.
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w
ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o
ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.
Tryb ekonomiczny
Przejście w t ryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
p ojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego, a aktywne funkcje
zostają przełączone w
tryb czuwania.
Jeżeli w
momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10
minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza. System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika przez łączny maksymalny czas około 40 minut można używać takich funkcji,
jak: systemy audio i telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania czy lampki sufitowe.
Informacje praktyczne