29
C4 - cactus_lt _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Navigation (navigacija)
(Priklausomai nuo komplektuotės)nust
atomi orientavimo parametrai ir
pasirenkamas kelionės tikslas.
Telephone (telefonas)
telefonas prijungiamas "Bluetooth®"
ryšiu.
Jutiklinio ekrano įvairūs meniu
Norėdami sužinoti daugiau apie meniu " Air
conditioning " (oro kondicionierius) skaitykite
atitinkamus skyrelius (apie šildymą, rankinį
arba automatinį oro kondicionierių).Dėl meniu " Media" (medija), " Navigation "
(navigacija), " Connected services " (paslaugos
prisijungus) ir " Telephone" (telefonas),
skaitykite skyrelį "Garso ir telematikos įranga".
Driving assistance
(vairavimo pagalba)
Pasiekiamas automobilio kompiuteris.
Įjungiamos, išjungiamos ir reguliuojamos
kai kurios automobilio funkcijos.
Configuration
(konfigūravimas)
Keičiami garso parametrai (balansas, garsinio
skambesio tipas ir kt.), grafinė aplinka,
vairavimo pulto apšvietimo intensyvumas,
rodmenys (kalba, vienetai, data, valandos
ir kt.), pasiekiama interaktyvioji pagalba dėl
pagrindinės automobilio įrangos ir automobilio
kontrolinių lempučių.
Paslaugos prisijungus
(Priklausomai nuo komplektuotės)
("CITROËN MULTICITY CONNECT")
Prisijungiama prie taikomų jų
programų portalo, kad galima būtų
savo keliones padaryti lengvesnes,
saugesnes, su individualia sąsaja,
naudojantis prisijungimo raktu, kurį
galima įsigyti pagal abonementą
CITROËN tinklo atstovybėje.Media (medija)
Pasirenkamas garso šaltinis, radijo
stotis, peržiūrimos nuotraukos.
Air conditioning (oro
kondicionierius)
Tvarkomi įvairiūs temperatūros ir oro
srauto stiprumo nustatymai.
1
Automobilio kontrolės prietaisai
161
C4-cactus_lt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Papildoma įranga
Prekybos tinklas siūlo platų asortimentą CITROËN rekomenduotos papildomos įrangos ir originalių detalių.
Visa ši įranga ir detalės yra pritaikytos jūsų automobiliui ir turi CITROËN referencines ir garantines nuorodas.
Komfortas
Durų aptakai, užuolaidėlės nuo saulės,
izoterminis modulis, drabužių pakaba ant galvos
atramos, skaitymo šviestuvas, pastatymo priekiu
ir atbulomis pagalba, išimama peleninė, salono
oro gaiviklis, stiklinio stogo užuolaidėlė ir kt.
Transportavimo sprendimai
Bagažinės kilimas, bagažinės dėžė, bagažinės
tinklelis, bagažinės kaiščiai, skersinės
stogo sijos, slidžių dėklai, stogo bagažinės,
prikabinimo įtaisai, priekabos laidų jungtys,
dviračių dėklai ant prikabinimo įtaiso ir stogo
sijų, fiksuoti ir nuimami prikabinimo įtaisai ir kt.
Stilius
Kojos atrama iš aliuminio, aliuminio lydinio
ratlankiai, priekinė apačios apsauga, galinis
aptakas, individualios išorės apdailos lipdukai
ir kt.
Saugumas
Apsaugos signalizacija, automobilio buvimo
vietos nustatymo sistema, pirmosios pagalbos
paketas, gesintuvas, avarinės signalizacijos
trikampis, saugos liemenė, ratų apsauga nuo
vagystės, sniego grandinės, neslystantys
ratų apvalkalai, rūko žibintai, tinklas šuniui
vežti, saugos diržas naminiam gyvūnui, vaikų
kėdutės, diržo nupjovimo ir stiklo išmušimo
įrankis ir kt.
Paviršių apsauga
Kilimėliai*, sėdynių apdangalai, purvasaugiai,
automobilio apsauginis apdangalas ir kt.
Jei prikabinimo įtaisas ir laidų jungtys
montuojami ne Cit
roën t
inklo
atstovybėje, turi būti montuojama
būtinai laikantis gamintojo instrukcijos.
*
Ta
m, kad nekiltų pavojus užsiblokuoti
pedalams:
-
pa
sirūpinkite, kad kilimėlis būtų gerai
padėtas į vietą ir gerai pritvirtintas,
-
ne
dėkite vieno ant kito kelių kilimėlių.
Multimedija
Laisvų rankų įranga "Bluetooth", nešiojamieji
navigacijos aparatai, vairavimo pagalbos
priemonės, išmaniojo telefono laikiklis, DVD grotvas,
CD
g
rotuvas, 230 V el. lizdas, pusiau integruota
navigacijos sistema, galinės multimedijos laikiklis,
navigacijos kartografinių duomenų atnaujinimas,
skaitmeninio radijo priedas ir kt.
Atvykę į CITROËN tinklo atstovybę jūs taip pat
galėsite įsigyti automobilio valymo ir priežiūros
priemonių (vidaus ir išorės), tarp kurių yra
ir ekologiškų "TECHNATURE" asortimento
gaminių; taip pat skysčių papildymui (stiklo
ploviklio ir kt.), tinkamo jūsų automobiliui
atspalvio dažų pieštukų ir balionėlių, pakeitimui
skirtų elementų (laikino padangos sutaisymo
medžiagos kasečių ir pan.), ir kt.
7
Praktinė informacija
229
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Jutiklinis ekranas, 7 colių
GPS navigacija. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth®"
tu r i n y s
Pir
mieji žingsniai 23 0
Jungikliai ant vairo
23
3
Meniu
23
4
Medija
2
36
radi
jas
2
42
Radijas DAB (Digital Audio Broadcasting)
24
4
Muzika
2
46
nav
igacija
25
0
Navigacija ir orientavimas
25
8
Eismo informacija
26
2
Konfigūravimas
264
P
aslaugos prisijungus
27
2
C
it
roën
Mult
icity Connect
27
3
tel
efonas
2
74
Dažnai kylantys klausimai
28
2
Sistema yra apsaugota taip, kad gali veikti tik jūsų automobilyje. Sutelkto dėmesio reikalaujančias procedūras dėl saugumo
vairuotojas turi atlikti būtinai tik automobiliui stovint.
Pasirodęs pranešimas apie energijos taupymo režimą rodo, kad
veikianti elektros įranga persijungia į budėjimo padėtį.
Skaitykite skyrelį "Energijos taupymo režimas".
.
Garso ir telematikos sistema
231
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Veikiant varikliui paspaudus galima
išjungti garsą.
Kai yra išjungtas kontaktas,
paspaudus sistema įjungiama.
Garso stiprumo reguliavimas
(kiekvienas šaltinis yra
nepriklausomas, taip pat ir "
tra
ffic
announcements (TA)" (eismo
informacijos) pranešimai bei
navigacijos nuorodos).
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
modifikacijos):
-
Ra
dijas "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
"U
SB" laikmena.
-
CD g
rotuvas (esantis po priekine dešinią ja
s ė d y n e)* *.
-
Te
lefonas, sujungtas "Bluetooth"* ryšiu
ir multimedijos "Bluetooth"* srautinio
(streaming) grojimo profiliu.
-
Me
dijos grotuvas, sujungtas
papildomą ja jungtimi ("jack", laidas
nekomplektuojamas).
* Priklausomai nuo įrangos.
**
CD
grotuvas parduodamas kaip papildoma
įranga CITROËN tinklo atstovybėse.
Nuoroda: naudodamiesi jutiklinio ekrano
viršutinėje juostoje išdėstytais jutikliniais
mygtukais galite tiesiogiai pasiekti garso
šaltinio, stočių sąrašo (arba pavadinimų
pagal šaltinį), arba temperatūros nustatymų
reguliavimą.
Šis ekranas yra varžinio tipo, jį
reikia paspausti juntamai, ypač kai
naudojamasi slystamaisiais judesiais
(perslenkant sąrašus, pertraukiant
žemėlapį ir pan.). Paprastas palietimas
bus nepakankamas. Paspaudus keliais
pirštais ekranas nesuveiks.
Ekranu galima naudotis ir su
pirštinėmis. Šia technologija galima
naudotis esant bet kokiai oro
temperatūrai.
Automobiliui ilgą laiką būnant aukštoje
temperatūroje garso stiprumas gali būti
apribotas, kad būtų apsaugota sistema.
Kai temperatūra salone nukrinta,
sistema grįžta į normalią padėtį. Ekranui nuvalyti rekomenduojama
pasirinkti minkštą ir švelnią šluostę
(pvz., akinių šluostę) ir nenaudoti
papildomų medžiagų.
Ekranui valdyti nenaudokite smailių
daiktų.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
.
Garso ir telematikos sistema
235
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Telephone (telefonas)Configuration (konfigūravimas)Paslaugos prisijungus
telefonas prijungiamas "Bluetooth®" ryšiu.
Keičiami garsų parametrai (balanso,
garsinio skambesio tipo ir kt.), vairavimo
pulto apšvietimo intensyvumas, rodymo
parametrai (kalba, vienetai, data, valandos
ir kt.) ir pasiekiama interaktyvioji pagalba
dėl pagrindinės automobilio įrangos, taip pat
automobilio kontrolines lemputes. ("CITROËN MULTICITY CONNECT")
Prisijungiama prie taikomų jų programų portalo,
kad galima būtų savo keliones padaryti
lengvesnes, saugesnes, su individualia sąsaja,
naudojantis prisijungimo raktu, kurį galima
įsigyti pagal abonementą CITROËN tinklo
atstovybėje.(Priklausomai nuo komplektuotės)
.
Garso ir telematikos sistema
237
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Lygmuo 1Lygmuo 2 Komentarai
Media (medija)
List (sąrašas) FM stočių sąrašas
Paspaudus radijo stotį ji pasirenkama.
Media
Source (šaltinis) FM Radio (FM radijas)
Pasirenkamas šaltinio pakeitimas.
DAB Radio
(skaitmeninis radijas)
AM Radio (AM radijas)
CD
USB
" iPod "
" Bluetooth "
AUX (papildomas)
Media (medija)
Save (įvesti) Paspauskite tuščią vietą, po to "Save" (įvesti).
.
Garso ir telematikos sistema
248
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Srautinis garso perdavimas "Bluetooth®"
Srautinis garso perdavimas ("streaming")
leidžia klausytis garso failų iš telefono per
automobilio garsiakalbius.
Prijunkite telefoną: žr. skyrių "Telephone"
(telefonas), po to " Bluetooth".
Pasirinkite profilį " Audio" arba " All" (visi).
Jei grojimas neprasideda automatiškai, gali
prireikti į jungti garso failų grojimą pačiame
telefone.
Valdyti grojimą galima naudojantis išoriniu
prietaisu (telefonu) arba automagnetolos
mygtukais.
Kai telefonas yra į jungtas srautiniam
perdavimui, jis veikia kaip medijos
šaltinis.
Rekomenduojama į jungti režimą
"Repeat " (kartoti) pačiame išoriniame
prietaise "Bluetooth".
Grotuvo "Apple®" prijungimas
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie USB lizdo
naudodamiesi tam skirtu laidu (nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso
sistemos jungikliais. Galima klasifikacija yra tokia, kurią
siūlo prijungtas nešiojamasis aparatas
(atlikėjai
/ a
lbumai / tipai/ grojimo sąrašai /
garsinės knygos / garso įrašai (podcasts)).
Pagal išankstinį nustatymą yra naudojama
klasifikacija pagal atlikėją. Norėdami
pakeisti naudojamą klasifikaciją pakilkite
meniu medžiu iki pirmojo lygmens, po to
pasirinkite norimą klasifikaciją (pavyzdžiui,
grojimo sąrašus) ir patvirtinkite, kad
galėtumėte meniu medžiu nusileisti iki
norimo įrašo.
Automagnetolos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų turimos kartos
"Apple
®" aparatu.
Garso ir telematikos sistema
272
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Paslaugos prisijungus
Lygmuo 1Lygmuo 2
Paslaugos prisijungus
Pirminis puslapis
Vairavimo pagalbos
programa, žr. skyrelį
"C
it
roën
Mult
icity
Connect"*. Identifikacija
"DUN connection settings" (prijungimo parametrai, DUN)
"Transfer rate" (persiuntimo duomenų apimtys)
Kai kurie naujos kartos išmanieji
telefonai gali nepriimti šio
standarto.
Antrinis puslapis
nav
igacija internetu,
naudojantis telefonu su
"Bluetooth" "Dial-Up
Networking" (DUN).
* Priklausomai nuo šalies.
Garso ir telematikos sistema