
74
Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de 
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
Poids de l'enfant
  / âge indicatif
Place Inférieur à 13
  kg
(groupes 0 (b)  et 0+)
Jusqu'à environ 1 an De 9 à 18
  kg
(groupe 1)
De 1 à environ 3 ans De 15 à 25
  kg
(groupe 2)
De 3 à environ 6 ans De 22 à 36
  kg
(groupe 3)
De 6 à environ 10 ans
Siège passager avant sans  réglage en hauteur (c) (e) U
UUU
Places arrière latérales (d) UUUU
Place arrière centrale XXXX
(d) Pour installer un siège enfant en place 
arrière, dos ou face à la route, avancez 
le siège avant, puis redressez le dossier 
pour laisser suffisamment de place au 
siège enfant et aux jambes de l'enfant.
(e) Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" 
est installé en place passager avant , 
l'airbag passager doit être impérativement 
neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait 
d'être gravement blessé ou tué lors du 
déploiement de l'airbag . Lorsqu'un siège 
enfant "face à la route" est installé en 
place passager avant , l'airbag passager 
doit rester actif. Enlevez et rangez l'appui-tête, avant 
d'installer un siège enfant avec dossier à 
une place passager. Remettez l'appui-tête 
en place une fois que le siège enfant a été 
enlevé.
(a)
Siège enfant universel
  : siège enfant 
pouvant s'installer dans tous les véhicules 
avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0
  : de la naissance à 10   kg. Les 
nacelles et les "lits auto" ne peuvent pas 
être installés en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans 
votre pays, avant d'installer votre enfant à 
cette place. U
  :Place adaptée à l'installation d'un siège 
enfant s'attachant avec une ceinture de 
sécurité et homologué en universel, "dos à 
la route" et /ou "face à la route".
X
  :Place non adaptée à l'installation d'un 
siège enfant du groupe de poids indiqué. 
Sécurité  

75
Fixations "ISOFIX"
Votre véhicule a été homologué suivant la 
dernière réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont 
équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires
 
:
-
 
U
 n anneau B, situé sous un cache derrière 
le haut du dossier, appelé TOP TETHER 
pour la fixation de la sangle haute. Il est 
signalé par un marquage.
Le TOP TETHER permet de fixer la sangle 
haute des sièges enfants qui en sont équipés. 
Ce dispositif limite le basculement du siège 
enfant vers l'avant, en cas de choc frontal.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure 
un montage fiable, solide et rapide, du siège 
enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de 
deux verrous qui viennent facilement s'ancrer 
sur les deux anneaux A .
Certains disposent également d'une sangle 
haute  qui vient s'attacher sur l'anneau B .Lors de l'installation d'un siège enfant ISOFIX 
sur la place arrière droite de la banquette, 
avant de fixer le siège, écartez au préalable 
la ceinture de sécurité arrière centrale vers le 
milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le 
fonctionnement de la ceinture.
La mauvaise installation d'un siège enfant 
dans un véhicule compromet la protection 
de l'enfant en cas d'accident.
Respectez strictement les consignes 
de montage indiquées dans la notice 
d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités d'installation des 
sièges enfants ISOFIX dans votre véhicule, 
consultez le tableau récapitulatif.
-
 
D
 eux anneaux A , situés entre le dossier et 
l'assise du siège du véhicule, signalés par 
un marquage.
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise
  :Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER
  :
-
 
P
 assez la sangle du siège enfant, en la 
centrant, derrière le dossier du siège.
-
 
S
 oulevez le cache du TOP TETHER.
-
 
F
 ixez l'attache de la sangle haute à 
l'anneau
  B.
-
 
T
 endez la sangle haute.
5 
Sécurité  

76
Sièges enfant ISOFIX 
recommandés par 
CITROËN et homologués 
pour votre véhicule
"RÖMER Baby- Safe Plus et sa base 
ISOFIX"
(classe de taille
  : E)
Groupe 0+
  : de la naissance à 13   kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base  ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A .
La base comporte une béquille, réglable 
en hauteur, qui repose sur le plancher du  véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à  l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce 
cas, seule la coque est utilisée et attachée au  siège du véhicule par la ceinture de sécurité  trois points. "RÖMER Duo Plus ISOFIX" 
(classe de taille   : B1
)
Groupe 1   : de 9 à 18   kg
S'installe uniquement "face à la route". S'accroche aux anneaux A , ainsi qu'à 
l'anneau B , appelé Top Tether, à l'aide d'une 
sangle haute.
3 positions d'inclinaison de la coque
  : assise, 
repos et allongée. Ce siège enfant peut également 
être utilisé aux places non équipées 
d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché 
au siège du véhicule par la ceinture de 
sécurité trois points.
Réglez le siège avant du véhicule pour 
que les pieds de l'enfant ne touchent pas 
le dossier.
Suivez les indications de montage du 
siège enfant por tées dans la notice 
d'installation de leur fabricant. 
Sécurité  

77
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées 
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et 
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l'enfant
  / âge indicatif
Inférieur à 10
  kg 
(groupe 0)
Jusqu'à environ  6 mois Inférieur à 10
  kg 
(groupe
 
0)
Inférieur à 13
  kg 
(groupe
 
0+)
Jusqu'à environ 1 an De 9 à 18
  kg (groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle* "dos à la route" "dos à la route" "face à la route"
Classe de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1
Sièges enfants ISOFIX universels et semi-
universels pouvant être installés en places  arrière latérales X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
*
 
L
 es nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas 
être installés en place passager avant.
IUF
  : place adaptée à l'installation d'un 
siège I sofix U niversel, " Face à la 
route" s'attachant avec la sangle 
haute. IL- SU
 
:place adaptée à l'installation d'un 
siège I sofix S emi-Universel soit
 
:
-
 
"
 dos à la route" équipé d'une 
sangle haute ou d'une béquille,
-
 
"
 face à la route" équipé d'une 
béquille.
Pour attacher la sangle haute, 
reportez-vous au paragraphe 
"Fixations ISOFIX". X
  :place non adaptée à l'installation 
d'un siège ISOFIX de la classe de 
taille indiquée.
5 
Sécurité  

78
Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant 
dans un véhicule compromet la protection de 
l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité 
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le 
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité 
ou le harnais des sièges enfant en limitant 
au maximum le jeu par rapport au corps de 
l'enfant, même pour les trajets de courte 
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la 
ceinture de sécurité, vérifiez que celle-
ci est bien tendue sur le siège enfant et 
qu'elle maintient fermement le siège enfant 
sur le siège de votre véhicule. Si votre 
siège passager est réglable, avancez-le si 
nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un 
espace suffisant entre le siège avant et  :
-
 
l
 e siège enfant "dos à la route",
-
 
l
 es pieds de l'enfant installé dans un siège 
enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si 
nécessaire, redressez également son 
dossier.
Pour une installation optimale du siège enfant 
"face à la route", vérifiez que son dossier est 
le plus proche possible du dossier du siège 
du véhicule, voire en contact si possible. Vous devez enlever l'appui-tête avant toute 
installation de siège enfant avec dossier sur 
une place passager.
Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé 
ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme 
en projectile en cas de freinage important. 
Remettez l'appui-tête en place une fois que le 
siège enfant a été enlevé.
CITROËN vous recommande d'utiliser un 
rehausseur avec dossier, équipé d'un guide 
de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas
  :
-
 
u
 n ou plusieurs enfants seuls et sans 
surveillance dans un véhicule,
-
 
u
 n enfant ou un animal dans un véhicule 
exposé au soleil, vitres fermées,
-
 
l
 es clés à la portée des enfants à 
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle 
des portes et des vitres arrière, utilisez le 
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les 
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons 
solaires, équipez les vitres arrière de stores 
latéraux.
Enfants à l'avant
La réglementation sur le transport d'enfants 
en place passager avant est spécifique à 
chaque pays. Consultez la législation en 
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès 
qu'un siège enfant "dos à la route" est installé 
en place passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement 
blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être 
positionnée sur l'épaule de l'enfant sans 
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la 
ceinture de sécurité passe bien sur les 
cuisses de l'enfant. 
Sécurité  

79
Sécurité enfants 
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture 
de la porte arrière par sa commande intérieure.
Verrouillage
Déverrouillage
F Avec la clé de contact, tournez la commande rouge d'un quart de tour   :
-
 
V
 ers la gauche sur la porte arrière 
gauche.
-
 
V
 ers la droite sur la porte arrière droite.
La commande est située sur le chant de 
chaque porte arrière.
F
 
A
 vec la clé de contact, tournez la 
commande rouge d'un quart de tour   :
-  
V
 ers la droite sur la porte arrière gauche.
-  
V
 ers la gauche sur la porte arrière droite.
5 
Sécurité  

80
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant 
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos 
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout 
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur 
doit impérativement effectuer toute action 
nécessitant une attention soutenue véhicule à 
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement 
recommandé de faire une pause toutes les 
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite 
souple, anticipez les freinages et augmentez 
les distances de sécurité.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de 
stationnement serré - Risques de 
surchauffe et d'endommagement du 
système de freinage !
Le système d'échappement de votre 
véhicule étant très chaud, même 
plusieurs  minutes après l'arrêt du moteur, 
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais 
le moteur tourner sur des sur faces 
inflammables (herbes sèches, feuilles 
mortes,
  ...) - Risque d'incendie ! Ne laissez jamais un véhicule sans 
surveillance, moteur tournant. Si vous 
devez quitter votre véhicule, moteur 
tournant, serrez le frein de stationnement 
et placez la boîte de vitesses au point 
mort ou sur la position N ou P
, suivant le 
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée 
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas 
conduire sur chaussée inondée, car cela 
pourrait gravement endommager le moteur, 
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes 
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un 
passage inondé
 
:
-
 
v
 érifiez que la profondeur d'eau n'excède 
pas 15
  cm, en tenant compte des vagues 
qui pourraient être générées par les autres 
usagers, -
 
d
 ésactivez la fonction Stop & Start,
-  
r
 oulez aussi lentement que possible sans 
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse 
de 10   km/h,
-  
n
 e vous arrêtez pas et n'éteignez pas le 
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les 
conditions de sécurité le permettent, freinez 
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher 
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule, 
consultez le réseau CITROËN ou un atelier 
qualifié. 
Conduite  

84
Boîte de vitesses 
manuelle
Passage de la marche 
arrière
F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.Par sécurité et pour faciliter le démarrage 
du moteur
  :
-
 
s
 électionnez toujours le point mort,
-
 
a
 ppuyez sur la pédale d'embrayage.
Engagez uniquement la marche arrière, 
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Boîte de vitesses 
automatique (EAT6)
Boîte de vitesses automatique à six vitesses 
offrant, au choix, le confort de l'automatisme 
intégral, enrichi des programmes sport et 
neige, ou le passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite sont proposés
  :
-
 
l
 e fonctionnement automatique  pour la 
gestion électronique des vitesses par la 
boîte, avec le programme sport  pour vous 
donner un style de conduite plus dynamique 
ou le programme neige  pour améliorer la 
conduite en cas de mauvaise adhérence,
-
 
l
 e fonctionnement manuel  pour le passage 
séquentiel des vitesses par le conducteur.
Platine de la boîte de 
vitesses Positions du sélecteur de 
vitesses 
P.
Stationnement.
-
 I mmobilisation du véhicule, 
frein de stationnement serré ou 
desserré.
-
 
D
 émarrage du moteur.
R. Marche arrière.
-
 
M
 anoeuvres de recul, véhicule à 
l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
-
 
I
 mmobilisation du véhicule, frein 
de stationnement serré.
-
 
D
 émarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M +
  / -.Fonctionnement manuel avec 
passage séquentiel des six vitesses.
F
 
D
 onnez une impulsion vers l'avant pour 
augmenter les rapports.
ou
F
 
D
 onnez une impulsion vers l'arrière pour 
diminuer les rapports.
1
Sélecteur de vitesses.
2 Bouton " S" (spor t) .
3 Bouton " T" (neige) .
F
 
D
éplacez complètement le levier de 
vitesses vers la droite, puis vers l'arrière. 
Conduite