
332
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uInformation légale d’Apple CarPlay/Android Auto
Caractéristiques
VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT ET VOUS ACCEPTEZ QUE L’UTILISATION D’APPLE CARPLAY OU D’ANDROID AUTO (« LES APPLICATIONS ») EST À
VOTRE SEUL RISQUE ET QUE LA TOTALITÉ DU RISQUE EN CE QUI A TR AIT À LA QUALITÉ SATISFAISANTE, LA PERFORMANCE, L’EXACTITUDE, ET L ’EFFORT
VOUS REVIENT DANS LA LIMITE MAXIMUM AUTORISÉE PAR TOUTE LOI APPLICABLE, ET QUE LES APPLICATIONS ET L’INFORMATION SUR LESDITES
APPLICATIONS SONT FOURNIES « TELLES QUELLES » ET « SELON LEUR ACCESSIBILITÉ », AVEC TOUTE ANOMALIE ET SANS AUCUNE FORME DE GARA NTIE,
ET HONDA DÉCLINE PAR LES PRÉSENTES TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIO NS EN CE QUI A TRAIT AUX APPLICATIONS ET À L’INFORMATION SUR LES
APPLICATIONS, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES OU PRESCRITES PAR LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES ET/OU
LES CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D’EXACTITUDE, DE JOUISSANCE
PAISIBLE, ET DE NON-ATTEINTE AUX DROITS D’AUTRUI. AUCUN RENSEIGNEM ENT NI CONSEIL EXPRIMÉ ORALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR HONDA OU PAR
UN REPRÉSENTANT AGRÉÉ NE POURRA CONSTITUER UNE GARANTIE. À TITRE D’EXEMPLES, ET SANS AUCUNE LIMITATION, HONDA DÉCLINE TOUTE
GARANTIE RELATIVE À L’EXACTITUDE DES DONNÉES FOURNIES PAR LES APPLICATIONS, COMME LA PRÉCISION DES DIRECTIONS, LE TEMPS ESTIMÉ D’UN
DÉPLACEMENT, LES LIMITES DE VITESSE, LES CONDITIONS ROUTIÈRES, LE S NOUVELLES, LA MÉTÉO, LA CIRCULATION OU TOUT AUTRE CONTENU FO URNI
PAR APPLE, GOOGLE, LEURS SO CIÉTÉS AFFILIÉES OU DES FOURNISSEURS TIERS; HONDA N’OFFRE AUCUNE GARANTIE CONTRE LA PERTE DES DONNÉE S
DE L’APPLICATION, SUSCEPTIBLES D’ÊTRE PERDUES EN TOUT TEMPS; HO NDA NE GARANTIT PAS QUE LES APPLICATIONS OU TOUT SERVICE OFFERT PAR
LEUR ENTREMISE SERONT MAINTENUS EN TOUT TEMPS OU QU’UN QUEL CONQUE SERVICE OU TOUS LES SERVICES DEMEURERONT ACCESSIBLES À
N’IMPORTE QUEL MOMENT OU LIEU EN PARTICULIER. PAR EXEMPLE, LES SERVICES PEUVENT ÊTRE SUSPENDUS OU INTERROMPUS SANS PRÉAVIS POUR
RÉPARATION, ENTRETIEN, CORRECTIONS DE SÉCURITÉ, MISE À JOUR, ETC., LES SERVICES PEUVENT NE PAS ÊTRE OFFERTS DANS VOTRE RÉGION O U
EMPLACEMENT, ETC. DE PLUS, IL EST ENTENDU QUE LES CHANGEMENTS APPORTÉS À LA TECHNOLOGIE D’UN TIERS OU À LA RÉGLEMENTATION DU
GOUVERNEMENT PEUVENT RENDRE LES SERVICES ET/OU L ES APPLICATIONS OBSOLÈTES ET/OU INUTILISABLES.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, EN AUCUN CAS HONDA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE POURRONT ÊTRE TENUES RESPONSABLES DE
BLESSURES CORPORELLES, OU DE TOUT DOMMAGE QUELCONQUE DIRECT, SPÉ CIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, DE
DOMMAGES SOUS FORME DE PERTE DE PROFITS, DE CORRUPTION OU PERTE DE DONNÉES, D’ÉCHEC DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DE TOUTE
DONNÉE, D’INTERRUPTION COMMERCIALE OU DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES OU DE PERTES D’EXPLOITATION DÉCOULANT DES
APPLICATIONS OU EN LIEN AVEC CELLES-CI, OU DE L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES APPLICATIONS OU L’INFORMATION CONTEN UE DANS
LES APPLICATIONS, CAUSÉS D’UNE FAÇON OU D’UNE AUTRE, SANS ÉGARD À LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ (CONTRAT, DÉLIT CIVIL OU AUTRE), ET CE
MÊME SI HONDA A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES JURIDICTIONS INTERDISENT L’EXCLUSION OU
LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES, PAR CONSÉQ UENT, IL SE PEUT QUE CES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS NE VOUS
CONCERNENT PAS. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE HONDA FACE À VOUS POUR TOUT DOMMAGE (EXCEPTÉ CE QUE LA LOI APPLICABLE
EXIGE EN CAS DE BLESSURES CORPORELLES) NE POURRA EXCÉDER LE MONTANT DE CINQ DOLLARS (5,00 $). LES RESTRICTIONS ÉNONCÉES
PRÉCÉDEMMENT S’APPLIQUERONT MÊME SI LE RECOURS ÉN ONCÉ PRÉCÉDEMMENT N’ATTEINT PAS SON BUT ESSENTIEL.
■AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ FACE AUX GARANTIES; LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 332 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

364
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
Invite vocale
Luminosité
Contraste
Niveau Noir
Par défaut
Affichage
Configurations
du système
Rec.
vocale
Sync. de la luminosité de l’écran
Information sur le dispositif*Écran en-tête horloge
Langue
Conseils de restriction d’usage*
Autres
Par défaut
Liste dispositifs Apple CarPlay
Liste dispositifs Android Auto
Configurations
Smartphone
Volume Smartphone
Données de manufacture réinitialisées
Unités*
Song By Voice*
Modification phonétique Song by Voice*
Mod. phonétique annuaire téléphonique*
Volume de guidage*
Rétroaction*Volume de guidage
Rappel verbal
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 364 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

380
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configurations
du systèmeAutresUnités
*Modifie l’unité de
distance à l’écran de la carte du
système de navigation. mille*1/km
(É.-U.)
mille/km*1 (Canada)
Langue Modifie la langue d’affichage. English
*1/Français
/
Español
Conseils de restriction
d’usage
*
Vous alerte lorsque la commande manuelle du système
est invalidée afin d’empêcher toute distraction pendant
la conduite. Seules les commandes vocales sont
disponibles. Activer
*1/
Désact.
Écran en-tête horloge Détermine si l’affichage de l’horloge apparaît. Activer
*1/Désact.
Information sur le dispositif
*Affiche l’information sur le système/appareil. —
Données de manufacture
réinitialisées Réinitialise tous les réglag
es par défaut de l’usine.
2Réglage par défaut de tous les paramètres
P. 389—
Configurations
Smartphone
Par défautAnnule/réinitialise tous le s réglages personnalisés du
groupe Configurations Smartphone aux réglages par
défaut.Oui /Non
Liste dispositifs Apple CarPlayConfigure la connexi on de Apple CarPlay.—
Liste dispositifs Android AutoConfigure la connexion Android automatique.—
Volume SmartphoneModifie le volume de la fonc tion du téléphone intelligent.1~8*1~11
VersionAffiche la version du logiciel de l’unité Apple CarPlay et
Android Auto.—
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 380 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

393à suivre
Caractéristiques
Bluetooth® HandsFreeLink ®
Le système Bluetooth® HandsFreeLink ® (HFL) permet d’effectuer et de recevoir des appels par
l’intermédiaire de la chaîne sonore du véhicule, sans avoir à ma nipuler le téléphone cellulaire.
Utilisation de HFL
Bouton (prise d’appel) : Appuyer sur ce bouton pour aller à Composition abrégée/
Historique d’appel sur l’affichage mult ifonction ou pour répondre à un appel entrant.
Bouton (raccrocher/retour) : Appuyer pour mettre fin à l’appel, pour annuler une
commande ou pour supprimer l’information du téléphone sur l’affichage multifonction.
Bouton (parler) : Appuyer pour donner de s commandes vocales HFL.
Bouton PHONE (téléphone) : Appuyer pour aller directement à l’écran du menu téléphone.
Molette d’interface (bouton ENTER/MENU [entrer/menu]) : Tourner pour
sélectionner un él ément à l’écran, puis appuyer . Appuyer sur , , ou pour se
déplacer et choisi r un menu secondaire.
■Boutons HFL
1Bluetooth ® HandsFreeLink ®
Placer le téléphone là où on peut obtenir une bonne
réception.
Pour utiliser HFL, il faut un téléphone cellulaire compatible
avec Bluetooth . Pour obtenir la liste des téléphones
compatibles, les procédures de jumelage et la compatibilité
des caractéristiques spéciales :
•É.-U. : Visiter www.handsfreelink.com/Acura ou composer
le 1-888-528-7876.
•Canada : Pour de plus amples renseignements sur la
compatibilité d’un téléphone intelligent, composer le 1-
888-528-7876.
Pour utiliser HFL, le réglage Bluetooth doit être réglé à
Activer . S’il y a une connexion active à Apple CarPlay, HFL
n’est pas disponible. 2
Fonctions personnalisées P. 358
Conseils pour les commandes vocales :
•Diriger les bouches d’air de fa çon à ce qu’elles ne soient
pas en direction du plafond et relever toutes les glaces, car
le bruit émanant de celles-ci peut causer de l’interférence
dans le microphone.
•Appuyer momentanément sur le bouton pour faire un
appel à l’aide d’une marque vocale enregistrée, d’un nom
ou d’un numéro figurant au répertoire téléphonique.
Parler clairement et naturelle ment après le signal sonore.
•Si le microphone capte d’autres voix que la vôtre, la
commande pourrait être mal interprétée.
•Pour changer le niveau du volume, utiliser le bouton du
volume de la chaîne sonore ou les télécommandes de la
chaîne sonore sur le volant de direction.
Les lois provinciales , fédérales ou locales pourraient interdire
l’utilisation d’appareils électro niques portables pendant la
conduite d’un véhicule.
Bouton parler
Augmenter le volume
Microphone
Bouton raccrocher/retour
Bouton
de prise
d’appel
Diminuer le volume
Molette
d’interface Bouton PHONE
(téléphone)
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 393 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

à suivre401
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
■Pour jumeler un téléphone cellulaire
(lorsqu’il n’y a aucun téléphone jumelé au
système)
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone).
2. Tourner pour sélectionner Oui, puis appuyer
.
3. S’assurer que le téléphone est en mode de
recherche ou découver te, puis appuyer .
u HFL recherche automatiquement un appareil
Bluetooth .
4. Une fois que le bon télépho ne apparaît dans la
liste, sélectionner ce lui-ci en appuyant .
u Si le téléphone n’apparaît pas, il est possible
de sélectionner Options... et Rafraîchir pour
chercher de nouveau.
u Si le téléphone n’appa raît toujours pas,
sélectionner Options... afin de sélectionner
Dispositif introuvable ? et rechercher les
appareils Bluetooth à l’aide du téléphone. À
partir du téléphone , sélectionner
HandsFreeLink .
5. HFL indique un code de jumelage sur l’affichage
d’information.
u Confirmer si le code de jumelage à l’écran et
sur votre téléphone est le même.
Cela peut varier selon le téléphone.
6. Une notification apparaît sur l’écran pour
confirmer que le jumelage a réussi.
■Réglage du téléphone1Réglage du téléphone
Un téléphone compatible avec Bluetooth doit être jumelé au
HFL avant que des appels mains libres ne puissent être placés
et reçus.
Conseils pour le jumelage d’un téléphone :
•Le téléphone ne peut pas ê tre jumelé pendant que le
véhicule roule.
•Jusqu’à six téléphones peuvent être jumelés.•La batterie du téléphone pe ut se décharger plus
rapidement lorsque celui-ci est connecté au système HFL.
•Si le téléphone n’est pas prêt à être jumelé ou que le
système ne le détecte pas dans un délai de trois minutes, le
système se mettra en veilleuse et reviendra au mode repos.
Une fois le jumelage d’un téléphone effectué, il est possible
de le voir affiché à l’écran av ec une ou deux icônes sur le côté
droit.
Ces icônes indiquent ceci : : Le téléphone peut être utilisé avec HFL.
: Le téléphone est compatible à la diffusion audio avec
Bluetooth ®.
Lorsque le jumelage es t terminé, le message Sync.
automatique du tél. apparaît. Sélectionner Activer pour
que l’historique des appels et le répertoire téléphonique
soient importés automatiquement dans HFL. 2
Modification du réglage Sync.
automatique tél. P. 412
S’il y a une connexion active à Apple CarPlay, le jumelage
d’autres dispositifs compatibles avec Bluetooth ne sera pas
possible.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 401 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

à suivre421
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
Caractéristiques
Effectuer des appels en entrant un numéro de
téléphone quelconque, ou en ut ilisant le répertoire
téléphonique importé, l’historique d’appels, les
numéros à composition abrégée ou la
recomposition.
■Passer un appel1 Passer un appel
Tous les numéros à composition abrégée avec une marque
vocale et tous les noms et numéros figurant au répertoire
téléphonique peuvent être composés par commande vocale
à partir de la plupart des écrans.
Appuyer sur le bouton et dire « Appeler » suivi du nom
de la marque vocale, « Appeler par nom » et le nom dans
l’annuaire ou « Appeler » et le numéro de téléphone.
La portée maximale entre le télé phone et le véhicule est de
10 mètres (30 pieds).
Une fois que l’appel est en liaison, la voix de la personne
appelée est diffusée par les haut-parleurs de la chaîne
sonore.
S’il y a une connexion active à Apple CarPlay, il n’est pas
possible de passer des appels avec HandsFreeLink ® mais
seulement avec Apple CarPlay.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 421 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

INDEX
687
INDEX
INDEX
A
AAC........................................................ 268, 293
ABS (système de freinage antiblocage) ....... 534
Accès au siège de la troisième rangée......... 196
Accessoires et modifications........................ 623
Accoudoir...................................................... 204
AcuraLink...................................................... 435
Additifs
Huile moteur ...............................................
584
Lave-glace ................................................... 592
Liquide de refroidissement ........................... 589
Additifs, huile moteur .................................. 584
Affichage d’information .............................. 244
Affichage de la température extérieure ..... 122
Affichage multifonctions (MID)................... 120
Affichage multi-usage sur demande
(On-Demand Mult i-Use DisplayMC)............. 240
Ancrage amovible ........................................... 38
Ancrage de l’épaulière ................................... 37
Ancrages d’attache....................................... 215
Ancrages inférieurs................................... 61, 68
Android Auto................................................ 303
Apple CarPlay................................................ 299
Appuie-tête.................................. 198, 200, 201
Arrêt automatique au ralenti ...................... 480
Bouton OFF (désactivé) ................................ 481
Assistance à la maniabilité agile .................. 519
Assistance à la stabilité du véhicule
(VSA ®) ..........................................................
517
Bouton OFF (désactivé) ................................ 518
Témoin OFF (désactivé) .................................. 87
Assistance au gonflage des pneus ....... 524, 657
Atténuation
Phares..........................................................
173
Rétroviseur intérieur ..................................... 189
Atténuation de sortie de route (RDM) ........ 504
Activation et désactivation ........................... 506
Audio Bluetooth ®.......................................... 296
Avant vide ..................................................... 123
B
Bagages (capacité de charge maximum) ..... 449
Batterie.......................................................... 611
Démarrage de secours ................................. 649
Entretien (vérification de la batterie) ............. 611
Témoin du système de charge ................ 82, 653
Batterie à plat ............................................... 649
Bluetooth® HandsFreeLink ®.......................... 393
Boîte à gants ................................................. 208
Boîte de vitesses ...................................... 18, 472
Automatique ......................................... 18, 472
Indicateur de position de la
transmission.........................................
83, 474
Liquide......................................................... 591
Mode séquentiel .......................................... 478
Numéro ....................................................... 674
Témoin .................................................. 84, 657
Boîte de vitesses automatique ..................... 471
Changement de rapport .............................. 472
Fonctionnement du bouton de position de
l’embrayage ...............................................
474
Glissement ................................................... 471
Liquide......................................................... 591
Rétrogradation forcée .................................. 471
Bouchon du réservoir de carburant ............... 20
Bougies.......................................................... 672
Boussole ......................................................... 443
Bouton CAMERA (caméra) ............................ 559
Bouton de désembueur de lunette/
rétroviseurs extérieurs chauffants ..............
185
Bouton de position de l’embrayage ...... 18, 472
Bouton de sélection...................................... 472
Fonctionnement ........................................... 474
Bouton des feux de détresse ............................ 4
Bouton Dynamic Mode (mode
dynamique) ..................................................
486
Bouton ENGINE START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur) ............................
169
Bouton TRIP (trajet)....................................... 121
BSI (information d’angle mort)
Témoin ..........................................................
99
C
Caméra de recul à angles multiples ............. 556
Caméra du capteur avant............................. 487
Capacité de charge maximum ...................... 449
Capacités de charge...................................... 449
Capteur de température ...................... 122, 230
Caractéristiques............................................. 231
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 687 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM

691
INDEX
Utiliser photo du contact ............................. 411
Hayon............................................................ 155
Ne s’ouvre pas ............................................. 668
Hayon électrique ........................................... 157
Heure (réglage)............................................. 138
HFL (HandsFreeLink® )................................... 393
Horloge .......................................................... 138
Huile (moteur) ............................................... 584
Affichage de la durée utile de l’huile ............ 577
Ajout ........................................................... 586
Huile moteur recommandée ........................ 584
Témoin de basse pression d’huile ........... 82, 653
Vérification .................................................. 585
Viscosité ...................................................... 584
Huile moteur................................................. 584
Affichage de la durée utile de l’huile ............ 577
Ajout ........................................................... 586
Huile moteur recommandée ........................ 584
Témoin de basse pression d’huile ........... 82, 653
Vérification .................................................. 585
I
Identification (numéros) ............................... 674
IDS (système dynamique intégré) ................ 486
Indicateur de position de la
transmission ..........................................
83, 474
Indicateur de température ........................... 119
Indicateur de vitesse..................................... 119
Indicateurs..................................................... 119
Position de la transmission ............................. 83
Indicateurs d’usure (pneu) ........................... 607
Indications virage après virage .................... 124
Information................................................... 671
Information légale d’Apple CarPlay/
Android Auto ..............................................
331
Informations de licence ................................ 334
iPhone................................................... 291, 318
iPod....................................................... 284, 318
J
Jauge (huile moteur) .................................... 585
L
Lampe à DÉL intégrée ................................... 146
Lampes de lecture......................................... 207
Langue (HFL)................................................. 394
LATCH (sièges de sécurité pour enfant) .. 61, 68
Lavage de l’extérieur.................................... 620
Lavage de l’intérieur..................................... 618
Lave-glaces.................................................... 180
Ajout/remplissage du réservoir du liquide de
lave-glace ..................................................
592
Commutateur .............................................. 180
Lecteur CD ..................................................... 268
Levier de vitesses ............................................. 18
Fonctionnement............................................. 18
Licences de logiciels ouverts ......................... 333
Liquide de refroidissement (moteur) ........... 589
Ajout au radiateur........................................ 590
Ajout au réservoir d’expansion ..................... 589
Liquide de refroidissement du moteur ........ 589
Ajout au radiateur........................................ 590
Ajout au réservoir d’expansion ..................... 589
Indicateur de température ............................ 119
Surchauffe ................................................... 651
Liquides
Boîte de vitesses automatique ......................
591
Freins ........................................................... 592
Lave-glace .................................................... 592
Liquide de refroidissement du moteur .......... 589
Liste de vérification de sécurité ...................... 32
Lubrifiant, tableau des spécifications .......... 673
M
Maintien automatique des freins................. 532
Témoin ........................................................ 532
Manuels autorisés.......................................... 682
Mémoires flash USB ....................................... 318
Message de sécurité .......................................... 1
Message texte....................................... 428, 430
Messages d’avertissement et
d’information ..............................................
100
MID (affichage multifonctions) .................... 120
Miroirs de pare-soleil........................................ 7
Mode d’urgence............................................ 165
Mode séquentiel............................................ 478
Mode synchronisé .......................................... 223
Modifications (et accessoires) ....................... 623
Molette d’interface....................................... 239
Molette de sélection droite ................. 120, 126
Monoxyde de carbone.................................... 74
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 691 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM