
Jazda219Priority zobrazovania
Indikácia pokročilého parkovacieho
asistenta v informačnom centre
vodiča sa môže spomaliť hláseniami
vozidla, ktoré majú vyššiu prioritu. Po
potvrdení správy stlačením
SET/CLR na páčke smeroviek alebo
9 na volante sa pokyny pokročilého
parkovacieho asistenta znovu
zobrazia a parkovací manéver môže
pokračovať.
Vypnutie
Systém sa deaktivuje:
● krátkym stlačením (
● úspešným dokončením parkovacieho manévra
● jazda rýchlejšie ako 30 km/h počas vyhľadávania
parkovacieho miesta
● jazda rýchlejšie ako 8 km/h počas parkovania s navádzaním
● zaznamenaný zásah vodiča do riadenia● prekročenie maximálneho počtuzmeny prevodových stupňov:
osem cyklov pri paralelnom
parkovaní alebo piatich cyklov pri kolmom parkovaní
● vypnutím zapaľovania
Deaktivácia vodičom alebo
systémom počas manévrovania sa
oznámi správou Parkovanie
deaktivované na displeji. Okrem toho
zaznie akustický signál.
Porucha
Správa sa objaví, keď:
● V systéme je porucha.
● Vodič nedokončil úspešne parkovací manéver.
● Systém nie je funkčný.
● Platia niektoré z dôvodov deaktivácie uvedené vyššie.
Ak sa počas pokynov na parkovanie
objaví nejaký objekt, na displeji sa
objaví správa Stop. Po odstránení
objektu sa parkovací manéver
obnoví. Ak sa objekt neodstráni,
systém sa deaktivuje. Dlhýmstlačením ( sa aktivuje systém na
hľadanie nového parkovacieho
miesta.
Základné poznámky o systémoch parkovacieho asistenta9 Varovanie
Za určitých podmienok môže
určitý typ lesklého povrchu objektu alebo odev, rovnako tak ako určitý
typ vonkajšieho hluku spôsobiť, že systém nesprávne zaznamenáva
prekážku.
Venujte špeciálnu pozornosť
nízkym prekážkam, ktoré môžu
poškodiť dolnú časť nárazníka.
Výstraha
Výkon systému sa zníži, ak je
zakrytý, napr. ľadom alebo
snehom.
Výkon systému parkovacieho
asistenta sa môže znížiť, ak je
vozidlo naložený ťažkým
nákladom.

228Jazda● Poveternostné podmienky súnepriaznivé, napríklad silný
dážď, sneh, priame slnko alebo
tiene.
● Dopravné značky sú nesprávne namontované alebo poškodené.
● Dopravné značky, ktoré nie sú v súlade s Viedenským dohovoromo dopravných značkách.
● Údaje navigačnej mapy sú neaktuálne.Výstraha
Cieľom systému je pomôcť
vodičovi postrehnúť niektoré
dopravné značky v rámci určitého
rozsahu rýchlosti. Neignorujte ani
tie dopravné značky, ktoré nie sú
zobrazené systémom.
Systém neberie do úvahy iné
dopravné značky, ktoré môžu
znamenať ukončenie obmedzenia rýchlosti, ako konvenčné.
Nenechajte sa na základe tohto
prvku zviesť k riskantnému štýlu
jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Asistenčné systémy nezbavujú
vodiča plnej zodpovednosti za
riadenie vozidla.
Asistent riadenia vozidla v
jazdnom pruhu
Asistent riadenia vozidla v jazdnom
pruhu pomáha predchádzať kolíziám
spôsobeným neúmyselným
opustením jazdného pruhu. Predná
kamera sleduje pruhy, medzi ktorými
sa vozidlo pohybuje. Keď sa vozidlo
približuje k označeniu pruhu, volant
sa mierne otočí do takej polohy, aby
sa vozidlo vrátilo späť do pruhu.
Volant otáčajte rovnakým smerom, ak
riadenie systémom nie je dostatočné. Otáčajte volantom opatrne do
opačnej strany, ak sa má zmeniť
pruh.
Pri výraznom prekročení pruhu
aktivuje asistent riadenia vozidla v
jazdnom pruhu vizuálnu a zvukovú
výstrahu.
Za neúmyselné vybočenie z pruhu sa
pokladá
● vybočenie bez použitia smerovky
● vybočenie pri použití smerovky opačného smeru, ako je smer
vybočenia z pruhu
● vybočenie bez brzdenia
● vybočenie bez zrýchlenia
● vybočenie bez aktívneho riadenia.
Poznámky
Systém sa počas detekcie
nejednoznačných označení pruhu,
napríklad na staveniskách, vypne.
Poznámky
Systém možno vypnúť, ak deteguje
pruhy, ktoré sú príliš úzke, príliš široké alebo je na nich veľa zákrut.

Jazda231Výstraha
Nepoužívajte palivo alebo aditíva,
ktoré obsahujú kovové zmesi,
napr. aditíva na báze mangánu.
Môže to spôsobiť poškodenie
motora.
Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 228
alebo ekvivalentnej, môže viesť k
tvorbe usadenín alebo
poškodeniu motora.
Výstraha
Používanie paliva s nižším
oktánovým číslom ako je najnižšie možné číslo môže viesť k
nekontrolovateľnému spaľovaniu
a poškodeniu motora.
Špecifické požiadavky motora
týkajúce sa oktánového čísla sú
uvedené v prehľade údajov o motore
3 301. Štítok špecifický pre danú
krajinu na veku palivovej nádrže
môže nahrádzať špecifikácie.
Prísady do motorových palív
mimo Európy
Palivo by malo obsahovať
detergentné prísady, ktoré bránia
peneniu nánosov z motora a
palivového systému. Čisté
vstrekovače paliva a sacie ventily
zaistia správne fungovanie systému
na reguláciu emisií. Niektoré palivá
neobsahujú dostatočné množstvá
prísad, aby udržiavali vstrekovače
paliva a sacie ventily čisté.
Na kompenzáciu tejto nedostatočnej
detergencie je potrebné pridať do
palivovej nádrže prísadu Fuel System Treatment PLUS pri každej výmene
motorového oleja alebo každých
15 000 km, podľa toho, čo nastane
skôr. Táto prísada je k dispozícii v
servise.
V niektorých mestách sú k dispozícii
palivá obsahujúce oxygenáty,
napríklad étery a etanol, ako aj
reformulované palivo. Ak takéto
palivá spĺňajú uvedené špecifikácie,je možné ich používať. E85 (85 %
etanol) a ostatné palivá obsahujúce
viac ako 15 % etanolu sa však smú
používať len vo vozidlách so
systémom FlexFuel.Výstraha
Nepoužívajte palivo obsahujúce
metanol. Môže spôsobiť koróziu
kovových častí v palivovom
systéme a taktiež poškodiť
plastové a gumené diely. Na
takéto poškodenie sa nebude
vzťahovať záruka na vozidlo.
Niektoré palivá, hlavne
vysokooktánové palivá pre
pretekárske automobily, môžu
obsahovať prísadu zvyšujúcu
oktánové číslo zvanú trikarbonyl-
(metylcyklopentadienyl) mangánium
(MMT). Nepoužívajte palivá ani
prísady do palív s MMT, pretože
môžu skrátiť životnosť zapaľovacích
sviečok a ovplyvniť fungovanie
systému na reguláciu emisií. Môže sa
rozsvietiť kontrolka nesprávneho
fungovania Z 3 113. V takom
prípade vyhľadajte pomoc servisu.

Jazda233Používajte len zemný plyn alebo
bioplyn, ktorý spĺňa normu
DIN 51624.
Nesmie sa používať tekutý plyn alebo
LPG.
Doplňovanie paliva9 Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
zapaľovanie a nezávislé
spaľovacie kúrenie.
Pri doplňovaní paliva dodržujte prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Štítok so symbolmi na dvierkach
palivovej nádrže uvádza povolené
typy paliva. V Európe sú čerpacie
trysky na čerpacích staniciach
označené týmito symbolmi. Dopĺňajte
len povolený typ paliva.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Dvierka plniaceho otvoru paliva sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
Tankovanie benzínu a nafty
Uzáver otvoríte tak, že ním pomaly
otočíte proti smeru hodinových
ručičiek.

234Jazda
Uzáver plniaceho otvoru paliva
môžete položiť na dvierka palivovej
nádrže.
Pre doplnenie paliva, zapnite
čerpaciu trysku.
Po automatickom odpojení sa dá
nádrž doplniť ďalším aktivovaním
čerpacej pištole maximálne dvakrát.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Uzáver zavriete tak, že ho otočíte v
smere chodu hodinových ručičiek,
pokým nezapadne.
Zatvorte a zaistite dvierka nádrže.
Inhibítor nesprávneho dopĺňania paliva9 Varovanie
Vo vozidlách s inhibítorom
nesprávneho dopĺňania paliva sa
nepokúšajte otvárať klapku
plniaceho hrdla paliva ručne.
V opačnom prípade sa vám môžu
zachytiť prsty.
Inhibítor nesprávneho dopĺňania
paliva zaisťuje, že klapku plniaceho
hrdla paliva možno otvoriť len
pomocou dýzy vhodného paliva alebo lievikom na núdzové plnenie.
V prípade núdze doplňte pomocou
kanistra. Na otvorenie krytu plniaceho
hrdla treba použiť lievik.
Lievik môže byť uložený v
batožinovom priestore alebo v
odkladacej schránke v palubnej
doske.
Vložte lievik do plniaceho hrdla v
priamej polohe a jemným zatlačením
ho zasuňte.
Po doplnení vyčistite lievik od
zvyškov paliva a odložte ho.
Tankovanie zemného plynu
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
9 Varovanie
Dopĺňajte len s maximálnym
výstupným tlakom 250 barov.
Používajte len čerpacie stanice s
vyrovnávaním teploty.

270Starostlivosť o vozidloÚdaje o tlaku vzduchu v
pneumatikách platia pre studené
pneumatiky. Platia rovnako pre letné
ako aj zimné pneumatiky.
Rezervnú pneumatiku vždy nahustite
na hodnotu udávanú pre maximálne
zaťaženie vozidla.
Tlak v pneumatikách ECO slúži na
dosiahnutie čo najmenšej spotreby
paliva.
Nesprávny tlak vzduchu v
pneumatikách zhorší bezpečnosť a
ovládateľnosť vozidla, jazdný komfort a spotrebu paliva a zvýši
opotrebovanie pneumatík.
Tlak v pneumatikách sa líši v
závislosti od rôznych možností.
Správnu hodnotu tlaku v
pneumatikách získate podľa
nasledujúceho postupu:
● Určte identifikačný kód motora. Údaje o motore 3 301.
● Určte príslušnú pneumatiku.
● V tabuľkách tlaku v pneumatikách sú uvedené
všetky možné kombinácie
pneumatík 3 311.Informácie o pneumatikách
schválených pre vaše vozidlo nájdete
v certifikáte o zhode, ktorý sa dodáva spolu s vozidlom, alebo v iných
národných registračných
dokumentoch.
Vodič je zodpovedný za správne
nastavenie tlaku v pneumatikách.9 Varovanie
Ak je tlak príliš nízky, môže dôjsť
k nadmernému zahriatiu a
vnútornému poškodeniu,
vedúcemu k oddeleniu behúňa a
prasknutiu pneumatiky pri vyššej
rýchlosti.
9 Varovanie
Pre špecifické pneumatiky môže
odporúčaný tlak uvedený v
tabuľke tlaku prekročiť maximálny
tlak indikovaný na pneumatike.
Nikdy neprekračujte maximálny
tlak uvedený priamo na
pneumatike.
Ak sa má tlak v pneumatikách na vozidle s systémom monitorovania
tlaku v pneumatikách znížiť alebo
zvýšiť, vypnite zapaľovanie.
Teplotná závislosť Tlak pneumatiky závisí od teploty
pneumatiky. Počas jazdy teplota a
tlak v pneumatike stúpajú. Hodnoty
tlaku v pneumatikách uvedené na
štítku s informáciami o pneumatikách
a v tabuľke tlaku v pneumatikách
platia pre studené pneumatiky, čo
predstavuje 20 °C.
So zvýšením teploty o 10 °C sa tlak
zvýši takmer o 10 kPa. Toto je
potrebné zohľadniť pri kontrole
teplých pneumatík.
Hodnota tlaku vzduchu v
pneumatikách zobrazená v
informačnom centre vodiča ukazuje
skutočný tlak v pneumatikách. Pre
schladenú pneumatiku sa zobrazí
znížená hodnota, ktorá neindikuje
únik vzduchu.

308Technické údajeSports TourerMotorMechanická prevodovkaAutomatizovaná
mechanická prevodovkaAutomatická prevodovkaB16DTU1393/1403––D16DTI / D16DTL– 10)–9)–9)B16DTH1393/1403–1415/1425B16DTR1425/1435––9)
Hodnota nebola k dispozícii v čase tlače.
10) Hodnota nebola k dispozícii v čase tlače.
Voliteľná výbava a príslušenstvo zvyšujú pohotovostnú hmotnosť.
Informácie o nakladaní 3 90.

Informácie o zákazníkovi321Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Softvér sa poskytuje „tak, ako je“, bez
akejkoľvek záruky, výslovnej alebo
predpokladanej. Pracovná skupina
Info-ZIP ani jej prispievatelia nie sú za žiadnych okolností zodpovední zažiadne priame, nepriame, náhodné,
osobitné ani následné škody
vyplývajúce z používania alebo
nemožnosti používania softvéru.
Povolenie na používanie tohto
softvéru na akýkoľvek účel vrátane
komerčného využitia, zmeny softvéru a voľnej redistribúcie sa udeľuje
komukoľvek na základe
nasledujúcich obmedzení:1. Redistribúcia zdrojového kódu musí obsahovať vyššie uvedené
vyhlásenie o autorských právach,
definíciu, vyhlásenie a tento
zoznam podmienok.
2. Redistribúcia v binárnej forme (zostavené spustiteľné položky)
musí v dokumentácii a/alebo
iných materiáloch dodávaných pri redistribúcii reprodukovať vyššie
uvedené oznámenie o autorských právach, definíciu, vyhlásenie a
tento zoznam podmienok.
Jedinou výnimkou tejto
podmienky je redistribúcia
štandardného binárneho obsahu
UnZipSFX (vrátane SFXWiz), ako
súčasť samorozbaľovacieho
archívu, ktorá je povolená bez
zahrnutia tejto licencie, ak nebol z
binárneho obsahu odstránený
alebo deaktivovaný bežný banner SFX.
3. Zmenené verzie vrátane, nie však
výlučne, portov pre nové
operačné systémy, existujúcich
portov s novými grafickými
rozhraniami a verzií dynamických zdieľaných alebo statických
knižníc, musia byť takto jasneoznačené a nesmú byť nesprávne
interpretovateľné ako pôvodný
zdroj. Takéto zmenené verzie
taktiež nesmú byť bez výslovného povolenia pracovnej skupiny Info- ZIP nesprávne interpretovateľnéako vydania pracovnej skupiny
Info-ZIP vrátane, nie však
výlučne, označovania zmenených
verzií názvami „Info-ZIP“ (ani
žiadnymi obmenami tohto názvu
vrátane, nie však výlučne, rôznym
použitím veľkých písmen),
„Pocket UnZip“, „WiZ“ a „MacZip“. Takýmto zmeneným verziám sa
okrem toho zakazuje používanie
e-mailových adries pracovných
skupín Zip-Bugs a Info-ZIP a
adries URL pracovnej skupiny
Info-ZIP, ktoré je nesprávne
interpretovateľné.
4. Pracovná skupina Info-ZIP si ponecháva právo na používanie
názvov „Info-ZIP“, „Zip“, „UnZip“,
„UnZipSFX“, „WiZ“, „Pocket
UnZip“, „Pocket Zip“ a „MacZip“
pre vydania svojho vlastného
zdroja a binárneho obsahu.