Page 94 of 341
92Oggetti e bagagli
L'illustrazione mostra il modello a duevolumi con 5 porte.
Per aprire il vano, sbloccare la coper‐
tura e aprire.
L'illustrazione mostra il modello
Sports Tourer.
Per aprire la copertura, ruotare la
manopola.Sistema portapacchi
Portapacchi
Per motivi di sicurezza e per evitare
di danneggiare il tetto, si consiglia di
usare i sistemi portapacchi specifici
per il veicolo in questione. Per ulteriori
informazioni contattare la propria offi‐ cina.
Montaggio del portapacchi
Due volumi 5 porte, Sports Tourer
Aprire tutte le portiere.
Page 230 of 341

228Guida e funzionamento9Avvertenza
La videocamera posteriore non
sostituisce la visione del condu‐ cente. Ricordare che gli oggetti al
di fuori del campo visivo della
videocamera e dei sensori del
dispositivo di assistenza al
parcheggio avanzato, per es. sotto il paraurti o sotto il veicolo, non
sono visualizzati.
Non andare in retromarcia guar‐
dando esclusivamente il Visualiz‐
zatore Info e controllare la zona
retrostante e attorno al veicolo
prima di effettuare la retromarcia.
Attivazione
La videocamera posteriore viene
automaticamente attivata all'inseri‐
mento della retromarcia.
Funzionamento
Sul modello a due volumi 5 porte la
telecamera è montata tra le luci della
targa.
Sullo Sports Tourer la telecamera è
montata sotto la modanatura del
portellone posteriore.
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immaginevisualizzata non corrisponde alla
distanza effettiva.
Linee di riferimento
Le linee di riferimento dinamiche
sono linee orizzontali a una distanza
di un metro una dall'altra e proiettate
sull'immagine per definire la distanza
degli oggetti visualizzati.
Page 245 of 341

Guida e funzionamento243complessivo con rimorchio per viag‐
giare su pendenze leggere (inferiori
all' 8 %, come ad esempio in auto‐
strada).
La massa lorda consentita della
combinazione non deve essere supe‐
rata. Questo peso è specificato sulla
targhetta di identificazione 3 304.
Carico verticale sul punto di
aggancio
Il carico verticale sul punto di aggan‐
cio è il carico esercitato dal rimorchio
sul gancio di traino. Può essere modi‐
ficato variando la distribuzione del
peso caricato sul rimorchio.
Il carico verticale massimo ammesso
(75 kg) è specificato sulla targhetta di identificazione del dispositivo di traino
e nella documentazione del veicolo.
Cercare sempre di ottenere il carico
massimo, in particolare nel caso di
rimorchi pesanti. Il carico verticale sul punto di aggancio non dovrebbe mai
essere inferiore a 25 kg.Carico sull'asse posteriore
Quando il rimorchio è agganciato e il
veicolo trainante è completamente carico, il carico ammesso sull'asse
posteriore (vedere la targhetta di identificazione o la documentazione
del veicolo) può essere superato di
40 kg. Se si supera il carico ammesso sull'asse posteriore, la velocità
massima consentita è di 100 km/ora.
Dispositivi di trainoAttenzione
Quando si viaggia senza rimor‐
chio, rimuovere il gancio di traino.
Ubicazione della barra del gancio
di traino
Il sacchetto con la barra di agganciodel rimorchio si trova sulla copertura
del pianale posteriore nel vano di
carico.
Infilare la cinghietta nell'occhiello
posteriore di destra, avvolgerla due
volte e stringere la cinghietta per
fissare la sacca.
L'illustrazione mostra il modello a due
volumi con 5 porte.
L'illustrazione mostra il modello
Sports Tourer.
Page 248 of 341

246Guida e funzionamento
L'illustrazione mostra il modello
Sports Tourer.
Fissare il cavo di sicurezza all'oc‐
chiello.
Controllo del corretto montaggio della barra del gancio di traino
● Il contrassegno verde sulla manopola deve essere rivolto
verso il contrassegno verde sulla barra.
● Non deve esserci alcun spazio tra la manopola e la barra.
●La barra del gancio di traino deve
essere saldamente inserita
nell'apertura.
● La barra del gancio di traino deve
essere bloccata e la chiave
estratta.9 Avvertenza
Il traino di un rimorchio è consen‐
tito solo con il gancio di traino
installato correttamente. Se il
gancio di traino non si innesta
correttamente, rivolgersi ad un'of‐
ficina.
Smontaggio della barra del
gancio di traino
Aprire il coperchietto di protezione e
ruotare la chiave in posizione c per
bloccare la barra.
Tirare la manopola verso l'esterno e
ruotarla in senso orario fino a battuta. Estrarre la barra del gancio di traino
verso il basso.
Inserire il tappo nell'apertura.
Ripiegare la presa di collegamento.
Page 316 of 341
314Dati tecniciDue volumi a 5 porteMotoreRegolazione manuale
TrasmissioneCambio manuale
automaticoAutomatico
TrasmissioneB16DTH / D16DTH1378/1397–1393/1412B16DTR1396/1406––9) Valore non disponibile al momento della stampa.
Accessori e attrezzature opzionali aumentano la massa a vuoto.
Informazioni sul carico 3 93.
Peso a vuoto, modello base senza equipaggiamenti opzionali
Sports TourerMotoreCambio manualeCambio manuale automatizzatoCambio automaticosenza/con climatizzatore
[kg]B10XFL / D10XFL1278/12881278/1288–B14XE1263/1273––B14XFL1312/1322––B14XFT1312/1322–1340/1350D14XNT
GNC1425/1443––D16SHT1393/1411–1425/1443B16DTC1378/1388––B16DTE1393/1403––