Informacijos ir pramogų sistema1491Informacijos ekranas /
jutiklinis ekranas .................. 154
2 Pradžios meniu ...................154
Ekraninių mygtukų prieiga: Audio (Garsas) : garso
sistemos funkcijos
Gallery (Galerija) :
nuotraukų ir filmų funkcijos
Phone (Telefonas) :
mobiliojo telefono funkcijos
Projection (Projekcija) :
telefono projekcija
arba Nav programėlė
„BringGo ®
“
Navigation : įdiegtoji navigacija
Settings (Nustatymai) :
sistemos nuostatos
„OnStar“ : „OnStar“ „Wi-Fi“
nuostatos ............................ 151
3 Laiko, datos ir
temperatūros indikatoriai ....1584 g
Trumpas paspaudimas:
atidaryti telefono meniu .......194
arba atidaryti telefono
projekcijos funkciją (jei
suaktyvinta) ......................... 173
Ilgas paspaudimas:
suaktyvinti kalbos
atpažinimą ........................... 190
5 v
Trumpas paspaudimas:
peršokti į kitą stotį (kai
aktyvus radijas) ...................161
arba peršokti į kitą kūrinį
(kai aktyvūs išoriniai
įrenginiai) ............................ 169
Ilgas paspaudimas: ieškoti
pirmyn (kai aktyvus radijas) 161
arba greitai persukti
pirmyn (kai aktyvūs
išoriniai įrenginiai) ...............1696m
Trumpas paspaudimas:
įjungti informacijos ir
pramogų sistemą (jei
išjungta) .............................. 151
arba nutildyti sistemą (jei
įjungta) ............................... 151
Ilgas paspaudimas:
išjungti informacijos ir
pramogų sistemą ................151
Pasukite: reguliuoti
garsumą .............................. 151
7 t
Trumpas paspaudimas:
peršokti į ankstesnę stotį
(kai aktyvus radijas) ............161
arba peršokti į ankstesnį
kūrinį (kai aktyvūs išoriniai
įrenginiai) ............................ 169
Ilgas paspaudimas: ieškoti
atgal (kai aktyvus radijas) ...161
arba greitai atsukti atgal (kai aktyvūs išoriniai
įrenginiai) ............................ 169
152Informacijos ir pramogų sistemaJei norite atšaukti garso nutildymo
funkciją, paspauskite X dar kartą. Vėl
nustatomas paskutinis pasirinktas
garsumas.
Veikimo režimai
Paspausdami ; atverkite pradžios
meniu.
Pastaba
Išsamus meniu valdymo per jutiklinį
ekraną aprašymas 3 154.
Audio (Garsas)
Pasirinkdami Audio (Garsas)
atidarykite pagrindinį paskutinio
pasirinkto garso režimo meniu.
Ekrane pasirinkdami Source
(Šaltinis) atidarykite pasirinkimo
juostą.
Norėdami perjungti į kitą garso
režimą: palieskite vieną iš elementų
pasirinkimo juostoje.
Išsamūs aprašymai: ● Radijo funkcijos 3 161
● Išoriniai prietaisai 3 169
Gallery (Galerija)
Pasirinkdami Gallery (Galerija)
atidarykite nuotraukų ir filmų meniu,
kuriame galima pasiekti failus,
saugomus išoriniame prietaise, pvz.,
USB prietaise ar išmaniajame
telefone.
Pasirinkite l arba m, jei norite
atidaryti nuotraukų ir filmų meniu.
Pasirinkite norimą nuotrauką arba
filmą, ir jis bus rodomas ekrane.
Išsamūs aprašymai:
● Nuotraukų funkcijos 3 170
● Filmų funkcijos 3 172
Phone (Telefonas)
Prieš naudojant telefono funkciją,
reikia užmegzti ryšį tarp informacijos
ir pramogų sistemos bei mobiliojo telefono.
Informacijos ir pramogų sistema153Išsamų „Bluetooth“ ryšio tarp
informacijos ir pramogų sistemos bei
mobiliojo telefono parengimo ir
užmezgimo aprašymą rasite 3 190.
Jei mobilusis telefonas prijungtas,
pasirinkdami Phone (Telefonas)
parodykite pagrindinį meniu.
Išsamus mobiliojo telefono valdymo
naudojantis informacijos ir pramogų
sistema aprašymas 3 194.
Projection (Projekcija)
Norėdami informacijos ir pramogų
sistemoje matyti savo išmaniojo
telefono programėles, prijunkite
išmanųjį telefoną.
Pasirinkdami Projection (Projekcija)
paleiskite projekcijos funkciją.
Priklausomai nuo prijungto išmaniojo
telefono, atidarytame pagrindiniame
meniu galima rinktis įvairias
programėles.
Išsamus aprašymas 3 173.
Nav
(„R 4.0 IntelliLink“, jeigu Projection
(Projekcija) nepasiekiama)
Norėdami paleisti navigacijos
programą „BringGo“, pasirinkite Nav.
Išsamus aprašymas 3 173.
Navigation (Navigacija)
(„Navi 4.0 IntelliLink“)
Kad parodytumėte pradžios ekraną,
paspauskite ;.
Pasirinkdami Navigation (Navigacija)
atidarykite navigacijos žemėlapį,
kuriame rodoma teritorija aplink
dabartinę jūsų buvimo vietą.
Išsamus navigacijos funkcijų
aprašymas 3 175.
Settings (Nustatymai)
Pasirinkę Settings (Nustatymai) galite
atidaryti įvairių sistemos nuostatų
meniu, pvz., išjungti Audible Touch
Feedback (Mygtukų lietimo garsinis
grįžtamasis ryšys) .
160Informacijos ir pramogų sistemaskambėjimo signalą, pasirinkite
Restore Radio Settings (Atkurti radijo nuostatas) .
Kiekvienu atveju pateikiamas
įspėjamasis pranešimas. Norėdami
atkurti nuostatas, pasirinkite
Continue (Tęsti) .
Gamyklinės numatytosios
nuostatos
(„Navi 4.0 IntelliLink“)
Paspauskite ; ir tada pasirinkite
Settings (Nustatymai) .
Perslinkite sąrašą ir pasirinkite
Restore Factory Settings (Atkurti
gamyklos parametrus) .
Automobilio nuostatos
Norėdami atkurti visas transporto
priemonės pritaikymo nuostatas, pasirinkite Reset Vehicle Settings (Iš
naujo nustatyti automobilio nuostatas) .
Pateikiamas iškylantysis langas.
Patvirtinkite iškylantįjį pranešimą.Telefono informacija
Norėdami panaikinti susietus
„Bluetooth“ prietaisus, adresatų
sąrašą ir išsaugotus balso pašto
numerius, pasirinkite Clear all phone
information (Pašalinti visą telefono informaciją) .
Pateikiamas iškylantysis langas.
Patvirtinkite iškylantįjį pranešimą.
Radijo nuostatos
Norėdami iš naujo nustatyti tonų ir
garsumo nuostatas bei panaikinti
visus parankinius, pasirinkite Restore
Radio Settings (Atkurti radijo
nuostatas) .
Pateikiamas iškylantysis langas.
Patvirtinkite iškylantįjį pranešimą.
Navigacijos nuostatos
Norėdami iš naujo nustatyti visus
navigacijos parametrus ir navigacijos
sistemos nuostatas, pasirinkite
Restore Navigation Settings (Atkurti
navigacijos nuostatas) . Parodomas
pomeniu.
Atsižvelgdami į tai, kurį parametrų
rinkinį norite nustatyti iš naujo,
pasirinkite Clear navigation history(Pašalinti navigacijos žurnalą)
(pastarieji kelionės tikslai), Clear
navigation favourites (Pašalinti
navigacijos mėgstamuosius)
(parankiniai) arba Reset navigation
options and settings (Iš naujo
nustatyti navigacijos parinktis ir
nuostatas) (pvz., žemėlapio rodinio,
balso išvesties arba maršruto
parinkčių nuostatos).
Pateikiamas iškylantysis langas.
Patvirtinkite iškylantįjį pranešimą.
Sistemos versija
Paspauskite ; ir tada pasirinkite
Settings (Nustatymai) .
Perslinkite sąrašą ir pasirinkite
Software Information (Informacija
apie programinę įrangą) .
Jei prijungtas USB prietaisas, galite
įrašyti automobilio informaciją USB
prietaise.
Pasirinkite System Update (Sistemos
atnaujinimas) , o tada Save Vehicle
Info to USB (Išsaugoti automobilio
informaciją USB laikmenoje) .
Norėdami atnaujinti sistemą,
kreipkitės į servisą.
Informacijos ir pramogų sistema169Pastaba
Kai kurie failai gali būti neatkurti tinkamai. Taip gali būti dėl kitokio
rašymo formato arba failo būklės.
Jei failai įsigyti iš internetinių
parduotuvių ir jiems pritaikytos
skaitmeninės teisių valdymo
priemonės (DRM), jie nebus paleisti.
Informacijos ir pramogų sistema gali
leisti toliau nurodytus išoriniuose
prietaisuose įrašytus muzikos,
nuotraukų ir filmų failus.
Muzikos failai
Galima groti tokius garso failų
formatus: MP3 (MPEG-1 (3
sluoksnis), MPEG-2 (3 sluoksnis)),
WMA, AAC, AAC+, ALAC OGG WAF
(PCM), AIFF, 3GPP (tik garsas),
garso knygas ir LPCM. „iPod ®
“ ir
„iPhone ®
“ gali groti ALAC, AIFF,
garso knygas ir LPCM.
Grojant failą su ID3 žymės
duomenimis, informacijos ir pramogų sistema gali rodyti informaciją, pvz.,
apie kūrinio pavadinimą ir atlikėją.Nuotraukų failai
Tinkami rodyti nuotraukų failų
formatai: JPG, JPEG, BMP, PNG ir
GIF.
JPG nuotraukos turi būti nuo 64 iki
5 000 pikselių pločio ir nuo 64 iki
5 000 pikselių aukščio.
BMP , PNG ir GIF failai turi būti nuo 64
iki 1 024 pikselių pločio ir nuo 64 iki
1 024 pikselių aukščio.
Nuotraukų failų dydis neturi viršyti
1MB.
Filmų failai
Galima leisti tokių failų formatų filmus:
AVI ir MP4.
Maksimali skyra yra 1 280 x
720 pikselių. Kadrų dažnis turi
nesiekti 30 k. s.
Tinkamas kodekas: H.264/MPEG-4
AVC.
Tinkami groti muzikos formatai: MP3,
AC3, AAC ir WMA.
Tinkamas rodyti subtitrų formatas:
SMI.Muzikos grojimas
Muzikos funkcijos suaktyvinimas Jei prietaisas dar neprijungtas prie
informacijos ir pramogų sistemos,
prijunkite jį 3 167.
Paprastai atitinkamas garso meniu
atidaromas automatiškai.
Jei atkurti nepradedama
automatiškai, pavyzdžiui, jei USB
Auto Launch (USB automatinis
paleidimas) deaktyvintas 3 167,
atlikite šiuos veiksmus:
Paspauskite ; ir pasirinkdami Audio
(Garsas) atidarykite paskutinį
pasirinktą pagrindinį garso meniu.
Pasirinkite Source (Šaltinis)
sąveikiojoje pasirinkimo juostoje, o
tada pasirinkdami norimą garso
šaltinį atidarykite atitinkamą
pagrindinį garso meniu.
Pradedami automatiškai atkurti
muzikos kūriniai.
Informacijos ir pramogų sistema173Norėdami grįžti į ankstesnį filmo failą,
per pirmąsias filmo leidimo penkias
sekundes palieskite d.
Grįžimas į esamo filmo pradžią
Kai filmas bus paleistas penkias
sekundes, palieskite d.
Greitas persukimas pirmyn ir
atsukimas atgal
Paspauskite ir palaikykite d arba c.
Paleisdami grąžinkite įprastą
atkūrimo režimą.
Filmų meniu
Pasirinkdami Menu (Meniu) apatinėje
ekrano eilutėje atidarykite Movie
Menu (Filmų meniu) .
Laikrodžio ir temperatūros rodinys
Norėdami parodyti laiką ir
temperatūrą viso ekrano režimu,
aktyvinkite Clock. Temp. Display
(Laikrodžio šabl. rodinys) .
Rodyti nuostatas
Pasirinkdami Display Settings
(Ekrano nustatymai) atidarykite
pomeniu, kuriame galima reguliuoti
šviesumą ir kontrastą.
Reguliuokite nuostatas paliesdami +
arba -.
Išmaniųjų telefonų
programų naudojimas
Telefono projekcija
Telefono projekcijos programos
„Apple CarPlay ™“ ir „Android ™ Auto“
rodo pasirinktas programėles iš jūsų
išmaniojo telefono informacijos
ekrane bei suteikia galimybę
tiesiogiai jas valdyti informacijos ir
pramogų sistemos valdikliais.
Prietaiso gamintojo teiraukitės, ar ši
funkcija suderinama su jūsų
išmaniuoju telefonu ir ar ši programa
veikia jūsų šalyje.
Išmaniojo telefono paruošimas
„Android“ telefonas: Atsisiųskite
programėlę „Android Auto“ į išmanųjį
telefoną iš parduotuvės „Google
Play™“.
iPhone: Pasirūpinkite, kad jūsų
išmaniajame telefone būtų aktyvinta
Siri ®
.
180Informacijos ir pramogų sistemaPastaba
Aktyvaus maršruto orientavimo
metu laiko indikaciją galima pakeisti tiesiog paliečiant ekrane laiko
indikacijos lauką.
Perspėjimų pageidavimai
Jei pageidaujate, galite gauti
papildomą pranešimą įvažiavę į
specifinių tarifų zonas.
Žemėlapyje pasirinkite L, kad būtų
parodytas meniu Options (Parinktys) .
Pasirinkite Navigation Settings
(Navigacijos nustatymai) ir nurodykite
Alert Preferences (Pageidavimai dėl
įspėjimų) .
Jei aktyvinta Safety camera (Saugos
kamera) , būnate įspėjami apie
stacionarius greičio matuoklius.
Pastaba
Ši funkcija būna pasiekiama tik jei
tokia perspėjimo sistema atitinka
teisinius nuostatus, galiojančius jūsų
buvimo šalyje.
Suaktyvinkite norimą parinktį.Orientavimas balsu
Maršruto orientavimo procesą galima
papildyti sistemos duodamais balso
sufleriais.
Pastaba
Kai kuriose kalbose navigacijos
balso suflerių funkcija neveikia. Jei
balso suflerių nėra, sistema
automatiškai groja toną, kad
indikuotų artėjantį manevrą.
Įjungimas
Orientavimo balsu funkcija pagal
numatytąją parinktį būna aktyvinta.
Norėdami deaktyvinti funkciją,
žemėlapyje pasirinkite L, kad
parodytumėte meniu Options
(Parinktys) , ir tada palieskite Voice
Guidance (Nurodymai balsu) .
Ekraninis mygtukas pakinta.
Pasirinkite ekraninį mygtuką dar
kartą, kad vėl aktyvintumėte funkciją.
Orientavimo balsu nuostatos
Norėdami nurodyti, kurie sistemos
išvesties elementai gali padėti
aktyvaus maršruto orientavimo metu,
žemėlapyje pasirinkite L, tadaNavigation Settings (Navigacijos
nustatymai) ir Voice Guidance
(Nurodymai balsu) .
Aktyvinus Normal voice guidance
(Įprasti nurodymai balsu) , balsu
pranešama apie artėjantį posūkio
manevrą.
Aktyvinus Beep only (Tik
pypsėjimas) , vietoj pranešimų girdimi
tik pypsėjimai.
Prompts during Phone Call
(Nurodymai telefono skambučio
metu) pomeniu galima nustatyti balso
išvestis pokalbio telefonu metu.
Aktyvinkite pageidaujamas parinktis.
Pastaba
Orientavimo balsu sufleriai duodami
tik aktyvinus Voice Guidance
(Nurodymai balsu) per meniu
Options (Parinktys) , žr. pirmiau.
Informacija
Žemėlapyje pasirinkite L, kad būtų
parodytas meniu Options (Parinktys) .
Pasirinkite Navigation Settings
(Navigacijos nustatymai) ir nurodykite
About (Apie) .
192Informacijos ir pramogų sistema●Susiejama tik vieną kartą, nebent
įrenginys būtų išbrauktas iš
susietų renginių sąrašo. Jei
prietaisas buvo prijungtas
anksčiau, informacijos ir
pramogų sistema automatiškai
užmezga su juo ryšį.
● „Bluetooth“ ryšys naudoja daug įrenginio akumuliatoriaus
energijos. Todėl prijunkite
prietaisą prie USB prievado, kad
jis būtų įkrautas.
Naujo prietaiso susiejimas 1. Suaktyvinkite „Bluetooth“ prietaiso „Bluetooth“ funkciją.
Išsamesnės informacijos rasite
„Bluetooth“ įrenginio naudotojo
vadove.
2. Paspauskite ; ir ekrane
pasirinkite Settings (Nustatymai) .
Pasirinkite „Bluetooth“ ir tada
pasirinkite Device Management
(Prietaiso tvarkymas) , kad būtų
pateiktas atitinkamas meniu.
Pastaba
Jei telefonas neprijungtas, meniu
Device Management (Prietaiso
tvarkymas) galima pasiekti
naudojantis telefono meniu:
Paspauskite ; ir tada pasirinkite
Phone (Telefonas) .
3. Palieskite Search Device (Ieškoti
prietaiso) . Visi netoliese rasti
„Bluetooth“ prietaisai rodomi
naujame paieškos sąraše.
4. Palieskite norimą susieti „Bluetooth“ prietaisą.
5. Patvirtinkite susiejimo procedūrą:
● Jei dera SSP (saugaus paprastojo susiejimo)
funkcija:
Patvirtinkite pranešimus,
pateikiamus informacijos ir
pramogų sistemoje bei
„Bluetooth“ prietaise.
● Jei SSP (saugaus paprastojo
susiejimo) funkcija nedera:
Informacijos ir pramogų sistemoje pateikiamas
pranešimas Info
(Informacija) , prašantis įvesti
PIN kodą į savo „Bluetooth“
prietaisą.
„Bluetooth“ prietaise įveskite
PIN kodą ir patvirtinkite savo
įvestį.
6. Informacijos ir pramogų sistema bei prietaisas susiejami.
Pastaba
Sėkmingai susiejus „Bluetooth“
prietaisą, h šalia „Bluetooth“
prietaiso rodo, kad telefono funkcija įjungta, o y reiškia, kad įjungta
„Bluetooth“ muzikos funkcija.
7. Telefonų knygelė automatiškai atsisiunčiama į informacijos ir