Infotainment System163Fonction de défilement du texteSi un long texte est affiché à l'écran,
par ex. des titres de chansons ou des
noms de stations, le texte peut défiler
continuellement ou ne défiler qu'une
fois, puis s'afficher sous forme tron‐
quée.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionnez Radio.
Si vous voulez que le texte défile
continuellement, activez Défilement
de texte .
Si vous désirez que le texte défile par blocs, désactivez le réglage.
Fonction écran noir
Si vous ne souhaitez pas voir l'écran
éclairé, par exemple la nuit, vous
pouvez éteindre l'écran.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faire défiler la liste et sélectionner
Éteindre l'écran . L'affichage est
désactivé. Les fonctions audio restent
actives.
Pour réactiver l'affichage, toucher
l'écran ou appuyer sur un bouton.
Paramètres d'usine par défaut
(IntelliLink R 4.0)
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Revenir aux paramètres d'usine .
Pour rétablir tous les réglages de
personnalisation du véhicule, sélec‐
tionner Rétablir les réglages du
véhicule .
Pour supprimer les dispositifs
Bluetooth jumelés, la liste des
contacts et les numéros de message‐rie vocale enregistrés, sélectionner
Effacer toutes les données
personnelles .
Pour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume, supprimer tous les favoris et effacer la sélection de
sonnerie, sélectionner Restaurer les
paramètres de radio .
Dans chaque cas, un message
d'avertissement s'affiche. Sélection‐
ner Continuer pour réinitialiser les
réglages.
Paramètres d'usine par défaut
(Navi 4.0 IntelliLink)
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Retour aux paramètres d'usine .
Réglages du véhicule
Pour rétablir tous les réglages de
personnalisation du véhicule, sélec‐
tionner Restaur. paramètres voiture .
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
164Infotainment SystemInformations du téléphone
Pour supprimer les dispositifs
Bluetooth jumelés, la liste des
contacts et les numéros de message‐ rie vocale enregistrés, sélectionner
Effacer toutes les informations du
téléphone .
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Réglages de la radio
Pour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume et supprimer
tous les favoris, sélectionner
Restaurer les paramètres de radio .
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Réglages navigation
Pour réinitialiser tous les paramètres
de navigation et les réglages du
système de navigation, sélectionner
Rétablir les paramètres de
navigation . Un sous-menu s'affiche.
En fonction du groupe de paramètres
à réinitialiser, sélectionner Effacer
historique de navigation (destinationsrécentes), Effacer favoris de
navigation (favoris) ou Réinitialiser
Options et paramètres navigation (par ex. paramètres relatifs à l'affi‐
chage de la carte, aux sorties vocales ou aux options d'itinéraire).
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Version du système
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Informations logiciel .
Si un appareil USB est connecté,
vous pouvez sauvegarder les infor‐
mations du véhicule sur cet appareil
USB.
Sélectionner Mise à jour système ,
puis Enregist info véhicule sur USB .
Pour une mise à jour du système,
contactez votre atelier.
Réglages du véhicule Les réglages du véhicule sont décrits
dans le Manuel d'utilisation.Radio
Fonctionnement
Activation de la radio
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Audio . Le menu principal Audio sélec‐
tionné en dernier lieu est affiché.
Sélectionner Source dans le menu
principal de la radio pour ouvrir la barre de sélection interactive.
Sélectionner la gamme d'ondes
souhaitée.
Infotainment System167Cinq listes de favoris comportant
chacune cinq favoris sont disponi‐
bles.
Remarque
La station actuellement reçue est
mise en surbrillance.
Enregistrer une station
Si nécessaire, toucher < ou > pour
faire défiler jusqu'à la liste de favoris
désirée.
Pour mémoriser la station de radio
actuellement active comme favori,
effleurer et maintenir le bouton favori
désiré pendant quelques secondes.
Le bouton de favori est intitulé avec la
fréquence correspondante ou le nom
de la station.
Récupérer une station Si nécessaire, toucher < ou > pour
faire défiler jusqu'à la liste de favoris
désirée.
Sélectionner le favori souhaité.Définir le nombre de listes de
favoris disponibles
Pour définir le nombre de listes defavoris affichées pour la sélection,
appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres sur l'écran.
Sélectionnez Radio, puis Gestion
des favoris pour afficher le sous-
menu correspondant.
Activer ou désactiver les listes de
favoris à afficher.
Radio Data System Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ● Sur l'écran, le nom du programme de la station apparaît
à la place de sa fréquence.
● Durant une recherche de stations, l'Infotainment System
ne syntonise que des stations RDS.● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station
désirée grâce à AF (alternative
frequency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir, par exemple,
des informations sur le
programme en cours.
Configuration du RDS
Effleurer Menu dans le menu princi‐
pal de radio FM pour ouvrir le sous-
menu correspondant spécifique à la
bande de fréquence.
Faire défiler jusqu'à RDS.
Activer ou désactiver RDS.
Informations routières Les stations de service d'annonces
relatives à la circulation sont des
stations RDS diffusant des informa‐
tions sur la circulation. Si le service
d'informations routières est activé, la
source de lecture audio en cours est
interrompue pendant la durée de l'an‐
nonce.
168Infotainment SystemActivation de la fonction
d'informations routières
Sélectionner Menu dans le menu
principal de radio FM pour ouvrir le
sous-menu correspondant spécifique à la bande de fréquence.
Toucher le bouton d'écran à côté de
Informations circulation pour activer
ou désactiver la fonction.
Remarque
Dans la liste des stations, TP s'affi‐
che près des stations fournissant le
programme de circulation.
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les
menus principaux. Si la station
actuelle n'est pas une station de
service d'annonces relatives à la
circulation, TP est grisé et une recher‐
che de la station de service d'annon‐
ces relatives à la circulation suivante
débute automatiquement. Dès
qu'une station de service d'annonces
relatives à la circulation est décou‐
verte, TP est illuminé. Si aucune
station de service d'annonces relati‐ ves à la circulation n'est découverte,
TP reste grisé.Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station corres‐
pondante, un message s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
toucher l'écran ou appuyer sur m.
Régionalisation
Parfois les stations RDS émettent des programmes différents selon les
régions sur des fréquences différen‐
tes.
Sélectionner Menu dans le menu
principal de radio FM pour ouvrir le
sous-menu correspondant spécifique
à la bande de fréquence et défiler
jusqu'à Région
Activer ou désactiver Région.
Si la régionalisation est activée, des
fréquences alternatives avec des
programmes régionaux identiques
sont sélectionnées si nécessaire. Si
la régionalisation est désactivée, les
fréquences alternatives des stations
sont sélectionnées sans prendre en compte les émissions régionales.Digital Audio Broadcasting
Digital Audio Broadcasting (DAB)
diffuse les stations radio de manière
numérique.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
Remarques générales ● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur un seul ensemble.
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données, dont des informations sur le
voyage et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible), la restitution sonore est assurée.
● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter que des sons
170Infotainment SystemBande LAvec cette fonction, vous pouvez
définir les bandes de fréquences DAB
à recevoir par l'Infotainment System.
La bande L (radio terrestre et satel‐
lite) est une autre bande radio qui
peut être également reçue.
Sélectionner Menu dans le menu
principal de radio DAB pour ouvrir le
sous-menu correspondant spécifique
à la bande de fréquence.
Faire défiler la liste et activer ou
désactiver Bande L.
Intellitext La fonction Intellitext permet la récep‐
tion d'informations supplémentaires
telles que des informations financiè‐
res, sportives, des actualités, etc.
Remarque
Le contenu disponible dépend de la
station et de la région.
Sélectionner Menu dans le menu
principal de radio DAB pour ouvrir le
sous-menu correspondant spécifique à la bande de fréquence.Faites défiler la liste et sélectionnez
Intellitext .
Sélectionnez l'une des catégories et
choisissez un élément spécifique
pour afficher des informations détail‐
lées.
EPG
Le guide du programme électronique
fournit des informations sur le
programme en cours et à venir de la
station DAB correspondante.
Sélectionner Menu dans le menu
principal de la radio DAB, puis sélec‐
tionner Liste de stations .
Pour afficher le programme de la
station désirée, touchez l'icône à côté de la station.Périphériques
Remarques générales
Un port USB pour la connexion de
périphériques externes est situé sur
la console centrale.
Remarque
Le port USB doit toujours rester
propre et sec.
Port USB
Un lecteur MP3, un dispositif USB,
une carte SD (via un connecteur /
adaptateur USB) ou un smartphone
peuvent être connectés au port USB.
Jusqu'à deux dispositifs USB peuvent être connectés en même temps au
Infotainment System.
Remarque
Pour la connexion de deux périphé‐ riques USB, un concentrateur USB externe est nécessaire.
L'Infotainment System peut lire des
fichiers audio, afficher des fichiers de
photos ou lire les fichiers de films
contenus dans des périphériques
USB.
Infotainment System171L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur le port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System. Vérifier la liste de compatibilité sur notre site Internet.
Connexion / déconnexion d'un
appareil
Connecter un des périphériques
mentionnées ci-dessus au port USB.
Si nécessaire, utiliser le câble de
connexion approprié. La fonction
Musique démarre automatiquement.
Remarque
Si un appareil USB non lisible est
connecté, un message d'erreur
correspondant s'affiche et l'Infotain‐
ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Lancement automatique de l'USB
Par défaut, le menu audio USB est
affiché automatiquement dès qu'un
périphérique USB est connecté.
Si vous le désirez, cette fonction peut
être désactivée.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres pour ouvrir le menu des
réglages.
Sélectionner Radio, faire défiler
jusqu'à Lancement automatique
USB et toucher le bouton d'écran à
côté de la fonction.
Pour réactiver la fonction, toucher à
nouveau le bouton d'écran.
Bluetooth
Les périphériques qui prennent en
charge les profils de musique
Bluetooth A2DP et AVRCP peuvent
être connectés sans fil à l'Infotain‐
ment System. L'Infotainment System
peut lire des fichiers de musique
contenus dans ces périphériques.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 194.
Formats de fichiers et dossiers
La capacité maximale d'un appareil
pris en charge par l'Infotainment
System est de
5 000 fichiers musicaux,
5 000 fichiers d'image,
500 fichiers vidéo, 5 000 dossiers et
15 niveaux d'arborescence de
dossiers. Seuls les appareils forma‐
tés dans le système de fichiers
FAT16 / FAT32 sont pris en charge.
Si des images sont incluses dans les
métadonnées audio, ces images s'af‐
fichent à l'écran.
172Infotainment SystemRemarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins en ligne et soumis à une Gestion
numérique des droits (DRM) ne
peuvent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les
fichiers audio, d'images et vidéo
suivants stockés sur des périphéri‐
ques.
Fichiers audio
Les formats de fichier audio lisibles
sont MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALAC
OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP
(audio uniquement), Livres audio et
LPCM. Les iPod ®
et iPhone ®
lisent les
formats ALAC, AIFF, Livres audio et
LPCM.
En cas de lecture d'un fichier compor‐
tant une étiquette ID3, l'Infotainment
System peut afficher des informations
telles que le titre et l'artiste de la
plage.Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐
chables sont JPG, JPEG, BMP,
PNG et GIF.
Les fichiers JPG doivent avoir une
largeur de 64 à 5 000 pixels et une
hauteur de 64 à 5 000 pixels.
Les fichiers BMP, PNG et GIF doivent
avoir une largeur de 64 à
1 024 pixels et une hauteur de 64 à
1 024 pixels.
La taille des fichiers d'image ne
doivent pas dépasser 1 Mo.
Fichiers vidéo
Les formats de films lisibles sont AVI
et MP4.
La résolution maximale est de 1 280 x 720 pixels. La fréquence d'images
doit être inférieure à 30 ips.
Le codec utilisable est H.264/
MPEG-4 AVC.
Les formats audio lisibles sont MP3,
AC3, AAC et WMA.
Le format des sous-titres affichables
est SMI.Lecture audio
Activation de la fonction musique Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 170.
Généralement, le menu principal
audio correspondant s'affiche auto‐
matiquement.
Si la lecture ne démarre pas automa‐ tiquement, par ex. si Lancement
automatique USB est désactivé
3 170, suivre les étapes suivantes :
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Audio pour ouvrir le menu audio prin‐
cipal sélectionné en dernier.
Sélectionner Source dans la barre de
sélecteur d'interaction, puis sélec‐
tionner la source audio désirée pour
ouvrir le menu audio principal corres‐ pondant.
La lecture des plages audio débute automatiquement.
Infotainment System173
Boutons de fonctions
Interruption et reprise de la lecture Toucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher v pour lire la piste suivante.
Toucher t dans les deux premières
secondes de lecture de la piste pour
revenir à la piste précédente.
Retour au début de la plage actuelle
Toucher t après deux secondes de
lecture de la piste.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir t ou v. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Vous pouvez également déplacer
vers la gauche ou vers la droite le
curseur indiquant la position actuelle
de la piste.
Lecture aléatoire des plages
Toucher n pour lire les pistes dans
un ordre aléatoire. Le bouton d'écran
se transforme en o.
Toucher o à nouveau pour désacti‐
ver la fonction de lecture aléatoire et
retourner au mode de lecture normal.
Fonction Parcourir la musique
Pour afficher l'écran de navigation, toucher l'écran. Autrement, sélection‐
ner Menu dans l'écran principal audio
pour afficher le menu audio corres‐
pondant, puis sélectionner Parcourir
la musique .Différentes catégories de tri des
plages sont affichées, par exemple
Listes de lecture , Artistes ou Albums .
Sélectionnez la catégorie désirée, la
sous-catégorie (le cas échéant) puis
sélectionnez la plage.
Sélectionnez la plage où démarrer la
lecture.
Affichage d'images
Vous pouvez afficher des images
provenant d'un appareil USB.