
44ВведениеВыберите Audio settings
(Настройки звука) , затем Sound
(звуковое сопровождение) и пово‐
ротом OK выберите нужную
настройку:
● BASS (тембр НЧ)● TREBLE (тембр ВЧ)
● FADER (баланс фронт/тыл)
● BALANCE (баланс слева/ справа)
На дисплее отображается тип
настройки, за которой указывается
величина регулировки.
Установите необходимое значение
вращением OK и нажмите ручку,
чтобы подтвердить внесенные
изменения.
Чтобы выйти из меню настройки
звука, нажмите /.
Примечание
При отсутствии каких-либо
действий пользователя система
автоматически выйдет из меню
параметров звука.
Настройка тембра НЧ и ВЧ
Выбрать Bass (Низкие) или Treble
(Высокие) .Установите необходимое значение
вращением OK и нажмите ручку,
чтобы подтвердить настройку.
В некоторых версиях также
имеется настройка
УСИЛЕНИЕ БАСОВ .
Настройка распределения
громкости справа - слева
Выбрать Balance (Баланс) .
Установите необходимое значение вращением OK и нажмите ручку,
чтобы подтвердить настройку.
Настройка распределения
громкости фронт - тыл
Функция доступна в зависимости от версии. Выбрать Fader (Задние).
Установите необходимое значение
вращением OK и нажмите ручку,
чтобы подтвердить настройку.
NAVI 50 IntelliLink - настройки
тембра
К меню настроек можно перейти влюбой момент, нажав 7 и затем
ÿ Настройки .В нижней части дисплея отобража‐
ются следующие подменю
настройки параметров:
● Аудиосистема
См. далее раздел "Настройки
аудио".
● Дисплей
См. раздел (NAVI 50 IntelliLink) "Системные настройки" 3 46.
● Канал Bluetooth
См. раздел (NAVI 50 IntelliLink) "Системные настройки" 3 46.
● Система
См. раздел (NAVI 50 IntelliLink) "Системные настройки" 3 46.Настройки аудио
Выберите Аудио для вывода на
экран следующих опций:
● Громкость/скорость (выкл/
1/2/3/4/5)
Регулировка громкости в зави‐
симости от скорости автомо‐ биля: см. раздел
(NAVI 50 IntelliLink) "Настройки
громкости" 3 45.

Введение45●Громкость (вкл/выкл)
Включите громкость, чтобы
повысить уровень низких и
высоких частот.
● BAL/FAD
В зависимости от версии
нажмите l, чтобы открыть
подменю раздельной регули‐ ровки громкости и настройки
тембра.
Отрегулируйте баланс правых
и левых динамиков с помощью k /l , а баланс передних и
задних динамиков с помощью
R /S на левой стороне экрана
(при наличии).
Настройки тембра НЧ, СЧ и
ВЧ (в диапазоне от -5 до +5)
можно отрегулировать кноп‐ ками k/l на правой стороне
экрана.
Подтвердите внесенные изме‐
нения нажатием OK.
● Звук
В зависимости от версии
нажмите l, чтобы открыть
подменю раздельной регули‐ровки громкости и настройки
тембра.
Отрегулируйте баланс правых
и левых динамиков с помощью k /l , а баланс передних и
задних динамиков с помощью
R /S на левой стороне экрана
(при наличии).
Настройки тембра НЧ, СЧ и
ВЧ (в диапазоне от -5 до +5)
можно отрегулировать кноп‐ ками k/l на правой стороне
экрана.
Подтвердите внесенные изме‐ нения нажатием OK.
Для других версий подменю
настройки звука (в которых
громкость можно задать
отдельно для перечня типов
аудиоустройств) обратитесь к
разделу (NAVI 50 IntelliLink)
"Настройки громкости" 3 45.
NAVI 80 IntelliLink - настройки
тембра
См. раздел (NAVI 80 IntelliLink)
"Системные настройки" 3 46.Настройки громкости
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Настройки громкости
Нажмите SETUP, чтобы открыть
меню настроек.
Выберите Audio settings
(Настройки звука) , затем Авто
громк. и поворотом OK выберите
нужную настройку.
NAVI 50 IntelliLink - настройки
громкости
К меню настроек можно перейти в
любой момент, нажав 7 и затем
ÿ Настройки .
На экране появятся следующие
подменю настроек:
● Аудиосистема
См. далее раздел "Настройки
аудио".
● Дисплей
См. раздел (NAVI 50 IntelliLink) "Системные настройки" 3 46.

68Проигрыватель компакт-дисковнажимая MEDIA или AUDIO .
Начнется воспроизведение
компакт-диска.
Примечание
В зависимости от данных, кото‐
рые записаны на звуковом CD
или MP3 диске, на дисплей может
быть выведена разная информа‐
ция о компакт-диске и о текущей
музыкальной дорожке.
Выбор альбома или звуковой
дорожки
Нажмите New selection или
Current playlist либо выберите
альбом или композицию в списке,
вращая центральную поворотную
ручку.
Переход к следующей или к
предыдущей звуковой дорожке
Кратковременно нажмите
2 или 3 один или несколько раз.
Ускоренная перемотка вперед или назад
Нажмите и удерживайте
2 или 3 для ускоренной пере‐
мотки текущей записи вперед или
назад.Повтор
Нажмите < или нажмите Options на
центральном блоке управления
для перехода в меню Настройки и
затем выберите Repeat, чтобы
активировать режим.
Воспроизведение в случайном
порядке
Нажмите < или нажмите Options на
центральном блоке управления
для перехода в меню Настройки и
затем выберите Shuffle, чтобы
активировать режим.
Примечание
На плеерах компакт-дисков MP3/
WMA функция воспроизведения в
случайном порядке применяется к текущему музыкальному
альбому, после чего она распро‐
страняется на следующий
альбом.
Пауза
Кратковременно нажмите = или
ручку регулировки громкости, @
или одновременно ! и #, чтобы
прервать воспроизведениекомпакт-диска CD/MP3. Нажмите
еще раз, чтобы возобновить
воспроизведение.
Пауза выключается автоматически
при регулировке громкости звука,
переключении источника звукового сигнала или автоматической
выдаче информационных сообще‐
ний.
Отображение дополнительной
текстовой информации (CD-текст
или тег ID3)
Нажмите < и затем выберите
Track details для просмотра тексто‐
вой информации, записанной на
CD (например, имя исполнителя,
название альбома, название
композиции).
Извлечение компакт-диска
Нажмите < и затем выберите
Eject , или нажмите d: Привод
выталкивает компакт-диск из
гнезда.
Если после извлечения компакт- диск не будет вынут, он через
несколько секунд вновь загру‐
жается в плеер.

70Вспомогательный вход AUXобнаружит его. В зависимости от
уровня записи возможна задержка
перед началом воспроизведения
звука от источника.
Имя исполнителя и название
композиции на дисплее не отобра‐
жаются.
Примечание
Следите за тем, чтобы внешние
устройства были надежно закре‐
плены во время движения авто‐
мобиля. Иначе предметы, выпав‐
шие при сильном торможении,
резком повороте или аварии,
могут травмировать находящихся
в автомобиле людей.
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
применение входа AUX
Нажмите MEDIA или
AUDIO/SOURCE , чтобы переклю‐
читься на дополнительный линей‐ ный вход (AUX), затем включите
подключенное к нему устройство.
На дисплее появится надпись
AUX.Настройки дополнительного
линейного входа
Нажмите SETUP, чтобы открыть
меню настроек.
Выберите AUX IN и вращайте OK,
пока не будет выбрана необходи‐
мая настройка:
● HI (300 мВ)
● MID (600 мВ)
● LO (1200 мВ)
NAVI 50 IntelliLink -
использование входа AUX
В меню мультимедиа можно
перейти в любой момент, нажав 7
и затем t/ü Мультимедиа .
Переключиться с одного внешнего
устройства на другое можно, нажав
на S в левом верхнем углу.
Имеются следующие опции:
● USB : См. раздел
(NAVI 50 IntelliLink) "Порт USB"
3 72.
● iPod : См. раздел
(NAVI 50 IntelliLink) "Порт USB"
3 72.● BT: См. раздел
NAVI 50 IntelliLink "Воспроизве‐
дение музыки через Bluetooth"
3 77.
● AUX : Нажмите, чтобы пере‐
ключиться в режим AUX, а
затем включите внешнее
устройство.
NAVI 80 IntelliLink -
использование входа AUX
Переход в режим AUX для
воспроизведения звуковых запи‐
сей с подключенного внешнего
устройства.
Чтобы открыть меню Мультиме‐
диа, нажмите в главном окне
МЕНЮ , затем – Мультимедиа , а
затем – Мультимедиа .
Нажмите <, чтобы открыть всплы‐
вающее меню (в некоторых
версиях). Имеются следующие опции:
● Разъем для подключения
внешних устройств : Переклю‐
чение в режим AUX с после‐
дующим включением внеш‐
него устройства.

Воспроизведение музыки через Bluetooth77Воспроизведение
музыки через
BluetoothОбщие сведения ........................77
Управление ................................. 77Общие сведения
К информационно-развлекатель‐ ной системе можно подключить по
радиоканалу внешние источники
аудиоданных с интерфейсом
Bluetooth (например, музыкальные
мобильные телефоны, MP3-
плееры и т.д.), поддерживающие музыкальный протокол Bluetooth
A2DP.
Замечания ● К информационно-развлека‐ тельной системе можно
подключать только Bluetooth-
устройства, соответствующие
спецификации A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile). При использовании
более ранних версий
возможны проблемы с подклю‐
чением.
● Bluetooth-устройство должно соответствовать специфика‐
ции AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile)
версии 1.0 или выше. Если
устройство не поддерживает
AVRCP, через информа‐ционно-развлекательную
систему можно будет регули‐
ровать только громкость
воспроизведения.
● Прежде чем подключать Bluetooth-устройство к инфор‐
мационно-развлекательной
системе, ознакомьтесь с
инструкциями по использова‐
нию функций Bluetooth.
Управление Предварительные требования
Чтобы управлять Bluetooth- аудиоу‐
стройством через информационно-
развлекательную систему необхо‐
димо, чтобы был выполнен ряд
условий:
● В информационно-развлека‐ тельной системе должна быть
включена функция Bluetooth.
См. раздел "Соединение
Bluetooth" главы "Телефон"
3 134.