Uvod45●Promena koda (za uparivanje
Bluetooth uređaja sa
Infotainment sistemom)
● Inteligentni telefoni
Dostupno zavisno od verzije.
Za pomoć oko aktiviranja i
rukovanja glasovnim
komandama videti
"Prepoznavanje glasa" 3 108.
Za više informacija o Bluetooth
podešavanjima videti
(NAVI 50 IntelliLink) „Bluetooth
muzika“ 3 69 i „Bluetooth veza“ u
odeljku „Telefon“ 3 116.Sistem
Izabrati Sistem za prikaz sledećih
opcija:
● Jezik
Promena jezika displeja i jezika glasovnih uputstava sistema za
navigaciju. Pritisnuti OK za
potvrdu izbora.
● Časovnik/jedinice
Sledeća podešavanja se mogu
menjati:● Format vremena (12/24
časa)
● Jedinice/Jedinice navigacije
(km/mls)
● Podešavanje vremena
Pritisnuti l za otvaranje
podmenija Podeš. vremena ,
koji sadrži sledeće opcije:
Auto /Ručno
Ako je izabrano automatsko podešavanje vremena, GPS automatski podešava vreme.
Ako je izabrano ručno
podešavanje vremena,
podesiti na odgovarajući
način.
Napomena
Mape za navigaciju za aktuelnu
državu moraju da budu instalirane
na sistemu kako bi se lokalno vreme tačno prikazivalo.
● Fabrička podešavanja
Sledeća podešavanja mogu se resetovati na fabričke
podrazumevane vrednosti:
● Sve
● Telefon●Navigacija
● Audio-Mediji-Radio-Sistem
● Navigacija (uklj./isklj.)
● Verzija sistema (prikazuje broj
verzije softvera Infotainment
sistema)
Kada je podešavanje sistema
završeno, dodirnuti 7 (i izabrati neki
drugi meni na displeju) za napuštanje
menija za podešavanje i memorisanje
promena. Posle izvesnog kašnjenja, sistem takođe vrši memorisanje i
automatski se zatvara.
NAVI 80 IntelliLink - Podešavanja sistema
Za pristup meniju za podešavanjesistema sa početne stranice,
dodirnuti MENI, zatim Sistem.
Prikazuju se sledeći podmeniji za
podešavanja:
● Jezik
● Displej
● Zvuk
● Časovnik
● Bezbednosna upozorenja
46Uvod●Početni ekran
● Tastature
● Podešavanje jedinica
● Status i informacije
● Uklanjanje SD kartice
● Vraćanja na fabrička
podešavanja
● Android Auto Settings ™
Nakon promene podešavanja
sistema, dodirnuti Gotovo za potvrdu.Jezik
Za promenu jezika Infotainment
sistema, a zatim tipa glasa (u
zavisnosti od verzije).Displej
Prikazuju se sledeća podešavanja:
● Dnevni osvetljaj : Promena
osvetljaja ekrana tako da
odgovara spoljašnjem nivou
osvetljenja (dnevno svetlo).
Kada si nivoi spoljašnjeg
osvetljenja niski, ekran displeja
se bolje vidi kada displej nije
previše osvetljen.
● Noćno osvetljenje /Noćno
osvetljenje : Promena osvetljajaekrana tako da odgovara
spoljašnjem nivou osvetljenja
(noćno svetlo).
Kada si nivoi spoljašnjeg
osvetljenja niski, ekran displeja
se bolje vidi kada displej nije
previše osvetljen.
● Automatski dnevni/noćni režim /
Promena na noćne boje : Za
aktiviranje automatskog prebacivanja između dnevnog/
noćnog osvetljaja.
Noćni režim se aktivira kada su
nivoi spoljašnjeg osvetljenja niski i kada su prednja svetla
uključena.
● Prisilan noćni režim /Koristiti
noćne boje : Za aktiviranje
noćnog režima.Zvuk
Prikazuju se sledeći podmeniji za
podešavanja:
● Nivoi zvuka : Za promenu jačine
zvuka i zvukova za glavnu jačinu
zvuka, bezručni telefonski
sistem, ton zvona telefona,
uputstva navigacije, glassistema/računara, saobraćajne
informacije i pomoć pri parkiranju
(u zavisnosti od verzije).
● Upozorenja : Za podešavanje
jačine zvuka upozorenja, i
uključivanje/isključivanje
upozorenja kada je ekran
displeja isključen.
● Jačina zvuka osetljivosti na
brzinu : Za podešavanje jačine
zvuka zavisno od brzine vozila.
● Podešavanja glasovnih
informacija : Podesiti tipove
informacija koje daje glas
infotainment sistema (npr.
„Glasno pročitajte uputstva za
stazu na autoputu“).
● Glas : Promena glasa koji
Infotainment sistem koristi (ako je dostupno).Časovnik
Za podešavanje časovnika sistema i
format prikazivanja vremena.
Preporučuje se zadržavanje
uključenog automatskog
podešavanja vremena.
Uvod47Bezbednosna upozorenja
Za uključivanje/isključivanje različitih
upozorenja koje obezbeđuje
Infotainment sistem (npr. „Upozori me
kada vozim brže nego što je
dozvoljeno“). Za uključivanje, označiti
odgovarajuća polja.Početni ekran
Za promenu konfiguracije početne
stranice.
Izabrati sa liste opcija za brzi prikaz
svakog od rasporeda početne strane.Tastature
Za promenu najpre tipa azbuke
(latinica, grčka), a zatim tip tastature
(npr. Qwerty, ABCD).Podešavanje jedinica
Za promenu jedinica mere, npr.
udaljenosti (km/milja), koordinata
(stepeni, minuta, sekundi),
temperature (℃, ℉) i barometrijskih
jedinica (ako su dostupne).Status i informacije
Za prikaz sistemskih informacija, npr.
verzije, GPS statusa, statusa mreže,
licenci i informacija o autorskim
pravima.Uklanjanje SD kartice
Za bezbedno uklanjanje SD kartice.Vraćanja na fabrička podešavanja
Za brisanje svih informacija
Infotainment sistema. Slediti uputstva
na displeju.
Napomena
Nakon toga se Infotainment sistem
podrazumevano restartuje na
engleskom jeziku. Ako je potrebno,
za promenu jezika izabrati Jezik u
meniju Sistem.
Podešavanja multimedija
Za pristup meniju Podešavanja
multimedija sa početne stranice,
dodirnuti MENI, zatim Multimediji , a
zatim Podešavanja .
Prikazuju se sledeći podmeniji za
podešavanja:
● Zvuk
● Radio
● Mediji
● Slike
● Video
Nakon promene podešavanja,
dodirnuti Gotovo za potvrdu.
Zvuk
Sledeća podešavanja zvuka se mogu ažurirati:
● "Prostorno": Podešavanje raspodele zvuka uvozilu.
● „Bas Visoki tonovi“: Podesiti opciju zvuka, npr.
„Neutralno“ ili „Pop-rok“,
„Klasična“, „Džez“ (ako je
dostupno). Izabrati „Ručno“ za
ručno podešavanje nivoa visokih tonova i basa.
Pritisnuti Gotovo za čuvanje
izmena.
● „AGC Arkamys“: Izjednačava jačinu zvuka izmeđudve audio numere.
● "Pojačavanje basova Arkamys": Uključivanje/isključivanje
pojačavanja basova.
54RadioSETUP za aktiviranje režima AST.
Primaće se prethodno izabrana
stanica. Kratko pritisnuti dugme 1...6
za pozivanje druge memorisane
stanice iz liste automatskog
memorisanja.
Ručno ažuriranje liste stanica Stanice se takođe mogu ručno
memorisati na listu automatskog
memorisanja.
Napomena
Dostupno samo sa
NAVI 50 IntelliLink,
NAVI 80 IntelliLink.
Kako bi ažurirali listu stanica i dobili
najnoviju, ručno aktivirati ažuriranje
sistema. Zavisno od Infotainment
sistema, zvuk može biti isključen
tokom ručnog ažuriranja.
NAVI 50 IntelliLink - Ručno ažuriranje
liste stanica
Dodirnuti Opcije, prelistati naniže do
Ažuriraj listu , a zatim izabrati Start.
Na displeju se prikazuje poruka
Ažuriranje... sve dok se ažuriranje ne
završi.Napomena
Ako je DAB dostupan,
preporučujemo da ručno ažurirate
listu DAB stanica kada je sistem
uključen.
NAVI 80 IntelliLink - Ručno ažuriranje liste stanica
Sa početne stranice, dodirnuti MENI,
zatim Multimediji , a zatim
Podešavanja . Izabrati Radio prelistati
naniže do Ažuriranje radio liste .
Alternativno (u zavisnosti od verzije),
izabrati Multimediji , a zatim Radio, i
izabrati sledeće režime:
● Unapred podešeno
● Lista
● Frekvencija
Zatim dodirnuti < za otvaranje
iskačućeg menija i izabrati Ažuriranje
radio liste .
Sistem radio podataka (RDS)
RDS je je usluga FM radio stanica
koja značajno olakšava nalaženje
željene stanice i olakšava prijem iste
bez smetnji.Prednosti RDS-a
● Na ekranu displeja se mogu videti nazivi programa izabranih
stanica umesto frekvencije.
● Tokom automatskog pretraživanja stanica,
Infotainment sistem pretažuje samo RDS stanice.
● Infotainment sistem uvek podešava frekvenciju
emitovanja, od izabrane stanice,
koja se najbolje hvata pomoću
AF (Alternativna Frekvencija).
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
funkcije RDS-a
Konfiguracija RDS-a
Pritisnuti SETUP i okrenuti OK za
pristup RDS meniju. Pritisnuti dugme
za izbor.
Okrenuti obrtno dugme za biranje
opcije RDS SETUP (PODEŠAVANJE
RDS-A) .
Radio57Informacija u obliku teksta (Radio
tekst)
Određene FM radio stanice izdaju
tekstualne informacije vezane za
emitovaje programa (np. naziv
pesme).
Za proveru tekstualnih informacija, iz
bilo kod radio režima (npr. Unapred
podešeno , Lista , Frekvencija )
dodirnuti < za otvaranje iskačućeg
menija i pristupiti opciji tekstualnih
informacija, izborom npr. „Prikaži
tekst sa radija“.
Digitalno emitovanje zvuka
Digitalno emitovanje zvuka (DAB) je
inovativni i univerzalni sistem
emitovanja.
Opšte informacije ● DAB stanice su označene prikazom naziva programa
umesto frekvencije emitovanja.
● Sa DAB-om, razni radio programi
(usluge) se mogu emitovati na
jednoj frekvenciji (grupe).● Pored visokokvalitetne digitalno audio usluge, DAB je takođe u
stanju da prosledi programu
pridružene podatke i mnoštvo ostalih uslužnih podataka
uključujući informacije o
putovanjima i saobraćaju.
● Sve dok dobijeni DAB prijemnik može primati signal poslat od
odašiljača stanice (iako je signal
jako slab), reprodukcija zvuka je
obezbeđena.
● Tu nema utišavanja (iako je signal jako slab) koje je tipično za
AM ili FM prijem. DAB signal se
reprodukuje sa ustaljenom
jačinom zvuka.
● Smetnje prouzrokovane od stanica na približnim
frekvencijama (pojava koja je
uobičajena za AM i FM prijem) ne postoje za DAB.
Ako je DAB signal previše slab da
bi ga prijemnik registrovao,
sistem se prebacuje na isti
program na drugoj DAB ili FM
stanici.● Ako se DAB signal odbija od prirodne prepreke ili zgrada,
kvalitet prijema DAB je
poboljšan, dok je AM i FM prijem značajno slabiji u takvim
slučajevima.
● Kada je omogućen prijem DAB-a,
FM tjuner Infotainment sistema
ostaje aktivan u pozadini i stalno
traga za FM stanicama sa
najboljim prijemom.
58CD plejerCD plejerOpšte informacije.........................58
Upotreba ...................................... 59Opšte informacije
CD plejer Infotainment sistema može
da reprodukuje audio CD, MP3 CD i
WMA CD (u zavisnosti od verzije).
CD16 BT, CD18 BT: Takođe mogu da se reprodukuju AAC i WAV datoteke.
Važne informacije o audio i
MP3/WMA CD-aPažnja
Ni u kakvim okolnostima nemojte
stavljati DVD-ove, obične CD
diskove sa prečnikom od 8 cm ili
diskove nepravilnog oblika u audio
uređaj.
Nemojte stavljati nikakve
nalepnice na diskove. Takvi
diskovi se mogu zaglaviti u
pogonskom mehanizmu CD-a i
oštetiti plejer. Posle toga će biti
potrebna skupa zamena uređaja.
● Audio diskovi sa zaštitom protiv kopiranja, koji nisu u saglasnosti
sa audio CD standardom, možda
se neće reprodukovati pravilno ili se neće reprodukovati uopšte.
● Samostalno snimljeni CD-R i CD-
RW diskovi i WMA datoteke sa
upravljanjem digitalnim pravima
(DRM) sa onlajn muzičkih
prodavnica možda neće biti
pravilno reprodukovani ili se neće
reprodukovati uopšte.
● U mešovitom režimu CD-a (kombinacija zvuka i podataka,
npr. MP3), samo audio pesme će se prepoznavati i reprodukovati.
● Sopstveno narezani CD-R i CD RW diskovi su mnogo osetljiviji
nego originalno snimljeni diskovi. Mora se osigurati pravilno
rukovanje, posebno u slučaju
sopstveno narezanih CD-R i CD
RW diskova; videti ispod.
● Izbegavati ostavljanje otisaka prstiju prilikom menjanja CD-a.
● CD-e posle vađenja iz CD plejera
odmah staviti u njihove držače u
interesu zaštite od prljavštine i
oštećenja.
● Nečistoća i vlaga na CD-u može zamazati sočivo audio plejera
unutar uređaja i dovesti do
smetnje u radu.
CD plejer59● Diskove držati dalje od direktnoguticaja sunca i vrućine.
● Za MP3/WMA CD važe sledeća ograničenja:
Mogu se čitati samo MP3 i WMA
datoteke.
Maksimalna dubina strukture
foldera: 11 nivoa.
Maksimalni broj MP3 i/ili WMA datoteka koji se može
memorisati: 1000 datoteka.
Primenljiva kodiranja liste za
reprodukciju: m3u, .pls.
Liste reprodukcije moraju biti u
formi dotičnog path-a.
● Sa MP3 i WMA datotekama se rukuje na isti način. Kada se
umetne CD sa WMA
datotekama, prikazuju se meniji
koji se odnose na MP3.Upotreba
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
upotreba CD plejera
Pokretanje reprodukcije CD-a
Uključiti Infotainment sistem
(pritiskanjem m) i gurnuti CD sa
nalepnicom okrenutom prema gore u
CD otvor dok se ne uvuče.
Reprodukcija diska započinje
automatski.
Ukoliko je CD već u uređaju, pritisnuti
MEDIA više puta za izbor željenog
audio izvora: započinje reprodukcija
CD-a.
Napomena
U zavisnosti od podataka koji su
sačuvani na audio CD-u ili MP3 CD-
u, na displeju će se prikazivati
različite informacije o CD-u i
trenutnoj muzičkoj numeri.
Izbor albuma ili muzičke numere
Okrenuti BROWSE za izbor albuma ili
numere sa liste.
Pritisnuti dugme za izbor.Preskakanje na sledeću ili prethodnu
muzičku numeru
Kratko pritisnuti 2 ili 3 jednom ili
više puta.
Brzo pretraživanje napred ili nazad
Pritisnuti i zadržati 2 ili 3 za brzo
premotavanje trenutne numere
unapred ili unazad.
Ponavljanje
Tokom reprodukcije CD-a, pritisnuti i
držati dugme označeno brojem 1
(Dugmad stanica 1...6) za
ponavljanje trenutne numere.
RPT se pojavljuje na displeju kada je
aktivirano ponavljanje.
Ponovo pritisnuti i držati dugme 1 za
deaktiviranje.
RPT nestaje sa displeja.
Proizvoljna reprodukcija snimka
Tokom reprodukcije CD-a, pritisnuti i
držati dugme označeno brojem 2
(dugmad stanica 1...6) za aktiviranje
proizvoljne reprodukcije.
MIX pojavljuje se na displeju kada je
aktivirana proizvoljna reprodukcija.
CD plejer616.Trenutna lista reprodukcije :
Pristup trenutnoj listi za
reprodukciju.
7. Novi izbor : Izbor neke druge
numere sa povezanog audio
izvora.
8. r : Povratak na prethodni ekran.
Pokretanje reprodukcije CD-a
Uključiti Infotainment sistem
(pritiskanjem m) i gurnuti CD sa
nalepnicom okrenutom prema gore u
CD otvor dok se ne uvuče.
Reprodukcija diska započinje
automatski.
Ukoliko je CD već u uređaju, dodirnuti
S u gornjem levom uglu i izabrati
CD ili pritisnuti MEDIA ili AUDIO više
puta za izbor željenog audio izvora:
započinje reprodukcija CD-a.
Napomena
U zavisnosti od podataka koji su
sačuvani na audio CD-u ili MP3 CD- u, na displeju će se prikazivati
različite informacije o CD-u i
trenutnoj muzičkoj numeri.Izbor albuma ili muzičke numere
Dodirnuti New selection ili
Current playlist , ili okrenuti srednje
obrtno dugme za izbor albuma ili
muzičke numere sa liste.
Preskakanje na sledeću ili prethodnu
muzičku numeru
Kratko dodirnuti 2 ili 3 jednom ili
više puta.
Brzo pretraživanje napred ili nazad
Dodirnuti i zadržati 2 ili 3 za brzo
premotavanje trenutne numere
unapred ili unazad.
Ponavljanje
Dodirnuti <, ili pritisnuti Options na
centralnoj upravljačkoj jedinici za
pristup meniju podešavanja, zatim
izabrati Repeat za aktiviranje.
Proizvoljna reprodukcija snimka
Dodirnuti <, ili pritisnuti Options na
centralnoj upravljačkoj jedinici za
pristup meniju podešavanja, zatim
izabrati Shuffle za aktiviranje.Napomena
Kod CD MP3/WMA, funkcija
reprodukcije po slučajnom
rasporedu se primenjuje za trenutni album, a zatim se prebacuje na
sledeći album.
Pauziranje
Kratko dodirnuti = ili pritisnuti obrtno
dugme za jačinu zvuka, @ ili ! i #
istovremeno za prekid reprodukcije
CD/MP3 CD-a. Ponovo pritisnuti za
nastavak reprodukcije.
Funkcija pauziranja se automatski
deaktivira kada se podešava jačina
zvuka, menja audio izvor ili prikazuju
automatske informativne poruke.
Prikaz dodatnih tekstualnih
informacija (CD-Texta ili ID3 zapisa)
Dodirnuti <, a zatim izabrati
Track details za pristup tekstualnim
informacijama sa CD-a (npr. ime
izvođača, naziv albuma ili naziv
pesme).
Vađenje CD-a
Dodirnuti <, a zatim izabrati Eject ili
pritisnuti d: CD se gura napolje iz CD
otvora.