128Kontrola klimebateriju ugradite pravilno, s
pozitivnom ( <) stranom prema
pozitivnim terminalima. Pričvrstite
poklopac.
Zbrinite stare baterije sukladno
propisima o zaštiti okoliša.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće mjesto za prikupljanje.
Postupak (tip A)
Grijanje Y
Na traci izbornika odaberite Y i
potvrdite pritiskom G. Unaprijed
određeno (zadano) trajanje grijanja, na primjer L 30, bljeska na zaslonu.
Tvornička postavka iznosi 30 minuta.
Podesite trajanje grijanja pomoću k
ili l i potvrdite. Vrijednost možete
namjestiti od 10 do 120 minuta. Radi
potrošnje snage zabilježite trajanje
grijanja.
Za isključenje, na traci izbornika
ponovno odaberite Y i pritisnite d.
Provjetravanje x
Na traci izbornika odaberite x i
potvrdite pritiskom G.
Podesite trajanje provjetravanja
pomoću k ili l i potvrdite. Vrijednost
možete namjestiti od
10 do 120 minuta. Radi potrošnje
snage zabilježite trajanje grijanja.
Za isključenje, na traci izbornika
ponovno odaberite x i pritisnite d.
Programiranje P
Možete programirati do tri vremena
odlaska, bilo tijekom jednog dana,
bilo kroz jedan tjedan.
● Na traci izbornika odaberite P i
potvrdite pritiskom G.
● Odaberite željeni broj za memoriranje P1, P2 ili P3 i
potvrdite.
● Odaberite F i potvrdite.
● Odaberite dan u tjednu ili grupu dana u tjednu i potvrdite.
● Odaberite sat i potvrdite.
● Odaberite minute i potvrdite.● Odaberite Y ili x i potvrdite.
● Odaberite ECO ili HIGH i potvrdite.
● Odaberite trajanje i potvrdite.
● Za izlazak, pritisnite d.
Ako je potrebno, ponovite postupak za programiranje drugih brojeva za
memoriranje.
Za aktiviranje programiranja brojeva za memoriranje, odaberite P1, P2 ili
P3 , zatim odaberite On i potvrdite.
Nakon aktiviranja programiranja, P i
Y će se prikazati zajedno.
Za deaktiviranje programiranja
memoriranje, odaberite P1, P2 ili P3 ,
zatim odaberite Off i potvrdite.
Grijanje se automatski prekida
5 minuta nakon programiranog
vremena odlaska.
Napomena
Sustav za daljinsko upravljanje
sadrži osjetnik temperature, koji
izračunava vrijeme rada prema
vanjskoj temperaturi i željenoj razini
grijanja (ECO ili HIGH). Sustav se
Kontrola klime129pokreće automatski između
5 i 60 minuta prije programiranog vremena odlaska.
Namjestite vrijeme i radni dan Þ
Ako se akumulator vozila odvoji ili je napon prenizak, bit će potrebno
resetirati uređaj.
● Na traci izbornika odaberite F i
potvrdite.
● Na traci izbornika odaberite Þ i
potvrdite.
● Promjenu sata podesite pomoću k ili l i potvrdite.
● Promjenu minuta podesite pomoću k ili l i potvrdite.
● Za izlazak, pritisnite d.
● Na traci izbornika odaberite F i
potvrdite.
● Na traci izbornika odaberite Mo i
potvrdite.
● Promjenu dana u tjednu podesite
pomoću k ili l i potvrdite.
● Za izlazak, pritisnite d.Razina grijanja
Željena razina grijanja za
programirana vremena odlaska može
se namjestiti na ECO ili HIGH.
● Na traci izbornika odaberite Y i
potvrdite.
● Odaberite ECO ili HIGH i potvrdite.
● Za izlazak, pritisnite d.
Postupak (tip B)
Grijanje Y ili provjetravanje x
Odaberite način programiranja Y ili
x , po potrebi.
● Pritisnite l tri puta.
● Istovremeno pritisnite Y i OFF ,
bljeska Y ili x.
● Podesite pomoću k ili l za
odabir Y ili x.
● Za potvrdu, istovremeno pritisnite Y i OFF .
Za uključivanje, pritisnite Y na
1 sekundu. Prikazuje se unaprijed
određeno trajanje grijanja, primjerice 30 . Tvornička postavka iznosi
30 minuta.Trajanje grijanja možete postaviti u
koracima od 10 minuta. Radi
potrošnje snage zabilježite trajanje
grijanja.
● Pritisnite l četiri puta.
● Istovremeno pritisnite Y i OFF ,
bljeska Y/x .
● Podesite pomoću k ili l za
odabir željenog trajanja grijanja.
● Za potvrdu, istovremeno pritisnite Y i OFF .
Za isključenje, pritisnite OFF.
Programiranje y
Sustav izračunava vrijeme rada
grijača ovisno o temperaturi unutar
vozila.
● Pritisnite k dvaput.
● Istovremeno pritisnite Y i OFF ,
bljeska y.
● Podesite pomoću k ili l za
odabir vremena odlaska.
● Za potvrdu, istovremeno pritisnite Y i OFF .
Za uključivanje, pritisnite Y na
jednu sekundu, prikazuje se HTM.
Servis i održavanje229Preporučene tekućine,sredstva za
podmazivanje i dijelovi
Preporučene tekućine i sredstva za podmazivanje
Koristite jedino proizvode koji
zadovoljavaju preporučene
specifikacije.9 Upozorenje
Radni materijali su opasni i mogu
biti otrovni. Rukujte pažljivo.
Obratite pažnju na informacije
navedene na spremnicima.
Motorno ulje
Motorno ulje je označeno prema
svojoj kvaliteti i viskozitetu. Kvaliteta
je važnija od viskoziteta kada birate
koje ćete motorno ulje koristiti.
Kvaliteta ulja osigurava npr. čistoću
motora, zaštitu od trošenja i kontrolu
starenja ulja, dok klasa viskoziteta
daje informaciju o debljini uljnog filma u temperaturnom području.
Dexos je najnovija kvaliteta motornog ulja koja pruža optimalnu zaštitu za
dizel motore. Ako nije dostupno,
moraju se koristiti druga motorna ulja
navedenih kvaliteta.
Odaberite prikladno motorno ulje
temeljem njegove kvalitete i sukladno
minimalnoj temperaturi okoline
3 233.
Nadolijevanje motornog uljaOprez
U slučaju prolivenog ulja, obrišite
ga i propisno zbrinite.
Motorna ulja raznih proizvođača i marki se mogu miješati sve dok su uskladu sa zahtijevanom kvalitetom i
viskozitetom motornog ulja.
Odaberite prikladno motorno ulje
temeljem njegove kvalitete i sukladno minimalnoj temperaturi okoline
3 233.
Dodatni aditivi za motorno ulje
Korištenje dodatnih aditiva za
motorna ulja može prouzročiti
oštećenje i obezvrijediti jamstvo.
Klase viskoziteta motornog ulja
SAE klasa viskoziteta daje
informaciju o debljini uljnog filma.
Multigrade ulje označavaju dvije
oznake, na primjer SAE 5W-30. Prva
oznaka, nakon koje slijedi slovo W,
označava viskozitet niske
temperature dok se druga oznaka
odnosi na viskozitet visoke
temperature.
Odaberite odgovarajuću klasu
viskoziteta ovisno o minimalnoj
temperaturi okoline 3 233.
Sve preporučene klase viskoziteta
prikladne su za visoke temperature.
Rashladno sredstvo i antifriz
Upotrebljavajte isključivo dugovječnu
rashladnu tekućinu s antifrizom i bez silikata (LLC) koja je odobrena za
vozilo. Kontaktirajte radionicu.
Sustav je tvornički napunjen
rashladnim sredstvom za izvanrednu
zaštitu od korozije i smrzavanja do
približno -28 °C. Ova koncentracija se treba održavati tijekom cijele godine.
Korištenje dodatnih aditiva za
rashladno sredstvo namijenjeno za
Informacije stranke261Memorije kvarova u vozilu može
resetirati servisna kompanija prilikom
obavljanja servisa ili popravaka.
Funkcije za udobnost i
infotainment sustav
Postavke udobnosti i korisničke
postavke možete spremiti u vozilu i
promijeniti u bilo koje vrijeme.
Ovisno o razini opreme o kojoj se radi,
one uključuju
● Postavke položaja sjedala i kola upravljača,
● Postavke šasije i klima-uređaja, ● Korisničke postavke poput unutarnje rasvjete.
U funkcije infotainment sustava za vaše vozilo možete unijeti svoje
vlastite podatke kao dio odabranih
značajki.
Ovisno o razini opreme o kojoj se radi, one uključuju
● Multimedijske podatke poput glazbe, video snimke ili
fotografije za reprodukciju u
integriranom multimedijskom
sustavu,● Podatke adresara za uporabu s integriranim sustavom za
telefoniranje bez ruku ili
integriranim navigacijskim
sustavom,
● Unos odredišta,
● Podatke o uporabi internetskih usluga.
Ove podatke za funkcije udobnosti i
infotainment sustava možete spremiti lokalno u vozilu ili ih čuvati na uređaju
kojega ste priključili na vozilo
(primjerice pametni telefon, USB
memorijski štapić ili MP3 plejer).
Podatke koje ste unijeli sami možete
izbrisati u bilo koje vrijeme.
Ti podaci mogu se prenijeti izvan
vozila na vaš zahtjev, osobito kada
koristite internetske usluge u skladu s
postavkama koje ste odabrali.
Povezivanje pametnih telefona
primjerice Android Auto ili Apple
CarPlay
Ako je vaše vozilo opremljeno uskladu s tim, možete spojiti svoj
pametni telefon ili drugi mobilni uređaj
na vozilo tako da njima možeteupravljati preko kontrola ugrađenih u
vozilo. U tom slučaju, slika i zvuk
pametnog telefona može se emitirati
putem multimedijskog sustava. U isto vrijeme, specifične informacije
prenose se na vaš pametni telefon. Ovisno o vrsti povezivanja, one
uključuju podatke poput podataka o
položaju, dnevnom / noćnom radu i
druge opće informacije o vozilu. Za
više informacija, pogledajte upute za
rad vozila / infotainment sustava.
Povezivanje omogućava uporabu
odabranih aplikacija za pametne
telefone, poput navigacije ili
reprodukcije glazbe. Nikakvo drugo
povezivanje između pametnog
telefona i vozila nije moguće,
pogotovo aktivan pristup podacima
vozila. Prirodu daljnje obrade
podataka određuje pružatelj
aplikacije koju koristite. Možete li
definirati postavke i koje, ako je tako,
ovisi o aplikaciji o kojoj se radi i
operacijskom sustavu vašeg
pametnog telefona.