22Clés, portes et vitresCar PassLe Car Pass contient toutes les
données relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu
sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les
données de ce véhicule sont néces‐
saires pour effectuer certains travaux.
Télécommande radio
Utilisée pour commander : ● verrouillage central
● dispositif antivol
● alarme antivol
Selon le modèle, le véhicule peut être
doté d'une télécommande à
2 boutons ou à 3 boutons.
La commande à distance a une
portée d'environ 5 m. Cette portée
peut être réduite selon les conditions extérieures. Les feux de détresse
confirment l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité
et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande, cela peut être dû
aux causes suivantes :
● La portée est dépassée.
● La tension de pile est trop basse.
● Utilisation fréquente et répétée de la télécommande alors que le
véhicule est hors de portée, ce
qui nécessitera une reprogram‐
mation en atelier.● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
Déverrouillage 3 25.
Remplacement de pile de la
télécommande
Remplacer la pile dès que la portéecommence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
92Instruments et commandesEssuie-glace et lave-glaceavant
Essuie-glace avant0:arrêtP / AUTO:balayage intermittent
ou balayage automati‐
que avec détecteur de
pluie1:lent2:rapide
Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Remarque
Pendant la conduite, la vitesse d'es‐
suie-glace est réduite automatique‐
ment lorsque le véhicule est arrêté.
Dès que le véhicule redémarre, le
balayage retourne à la vitesse sélec‐
tionnée sauf si le levier a été
déplacé.
Délai réglable de balayage avec
intervalle temporiséP / AUTO:balayage intermittentFaire tourner la molette de réglage
pour régler le délai entre les balaya‐
ges :délai plus long:tourner la roue
moletée vers le
basdélai plus court:tourner la roue
moletée vers le
haut
Le balayage avec intervalle tempo‐ risé doit être sélectionné à nouveau si
le contact a été coupé.
Balayage automatique avec capteur
de pluie
P /
AUTO:balayage automatique
avec capteur de pluie
Le capteur de pluie détecte la quan‐
tité d'eau sur le pare-brise et règle
automatiquement la vitesse de l'es‐
suie-glace avant.
Au démarrage du moteur, le balayage
automatique doit être à nouveau
sélectionné.
Remarque
Pendant les conditions météo extrê‐ mes, telles que le brouillard ou la
neige, un balayage automatique
100Instruments et commandesSi le niveau minimum d'huile moteur
est atteint, NIVEAU D'HUILE A
REAJUSTER s'affiche en combinai‐
son avec le témoin j pendant
30 secondes après avoir mis le
contact. Contrôle du niveau et
appoint d'huile moteur 3 195.
Pour quitter l'écran de surveillance de
niveau d'huile, appuyer sur l'un des
boutons de l'ordinateur de bord.
Ordinateur de bord 3 114.
Affichage de service Quand le contact est mis, la distance
restante avant le prochain entretien
peut s'afficher brièvement dans le
centre d'informations du conducteur.
Basé sur les conditions de conduite,
l'intervalle de vidange de l'huile
moteur et de remplacement de filtre
qui sera indiqué peut fortement
varier.
Quand la distance restante avant le
prochain entretien est inférieure à
3000 km ou deux mois, REVISION
DANS s'affiche dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.Lorsque la distance atteint 0 km ou
que la date d'entretien est à terme, les
témoins o et j s'allument sur le
combiné d'instruments et FAIRE
REVISION RAPIDEMENT s'affiche
sur le centre d'informations du
conducteur.
Le véhicule doit subir un entretien.
Prendre contact avec un atelier.
Remise à zéro de l'affichage de
service
Après un entretien, l'affichage de
service doit être réinitialisé. Le cas
échéant, sélectionner la distance
avant l'affichage de service dans le
centre d'informations du conducteur,
puis maintenir enfoncé le bouton
situé à l'extrémité de la manette d'es‐
suie-glace pendant environ
dix secondes jusqu'à ce que la
distance avant le service ne soit affi‐
chée en continu.
Ordinateur de bord 3 114.
Centre d'informations du conducteur 3 111.
Informations sur le service 3 241.Affichage de transmission
Le mode ou le rapport sélectionné de
la boîte manuelle automatisée est
indiqué sur l'affichage de la transmis‐
sion.
R:marche arrièreN:neutre (point mort)A:mode automatiquekg:mode ChargéV:programme HiverT:actionner la pédale de freinW:électronique de la transmission
Boîte manuelle automatisée 3 164.
118ÉclairageTourner le commutateur d'éclairageinterne :>:phares antibrouillardø:feux antibrouillard arrière
Témoin de feux de route P 3 110.
Témoin de feux de croisement 9
3 109.
Remarque
Si les phares ont été allumés manuellement, une sonnerie d'aver‐
tissement retentit lorsque le moteur
du véhicule est coupé et lorsque la
porte du conducteur est ouverte à
titre de rappel des phares restés
allumés.
Feux arrière
Les feux arrière sont allumés en
même temps que les feux de croise‐
ment et les feux de position.
Commande automatique
des feux
Quand la commande automatique
des feux est activée et que le moteur tourne, le système bascule entre feux
de jour (si montés) et phares selon les conditions d'éclairement.
Pour des raisons de sécurité, il est
recommandé de laisser le commuta‐
teur d'éclairage en position AUTO.
Feux de jour 3 120.
Allumage automatique des
phares
En cas de mauvaises conditions d'éclairement, les phares s'allument
automatiquement.
En outre, les phares sont allumés si
l'essuie-glace de pare-brise a effec‐
tué plusieurs balayages.
Feux de route
Pour basculer entre feux de route et
feux de croisement, pousser ou tirer
sur la tige jusqu'au déclic.
Éclairage119Feux de route automatiquesCette fonction active automatique‐
ment les feux de route la nuit lorsque
la vitesse du véhicule est supérieure
à 45 km/h.
Les feux de croisement sont réen‐
clenchés automatiquement quand :
● La caméra dans le pare-brise détecte les feux des véhicules
précédents ou venant en sens
inverse.
● S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Le véhicule se trouve en zone urbaine.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse
en feux de route.Activation
Tourner le commutateur d'éclairage
extérieur sur AUTO, puis tirer sur la
tige pour activer les feux de route
automatiques.
Le témoin í s'allume continuelle‐
ment sur le combiné d'instruments lorsque les feux de route automati‐
ques sont activés alors que le témoin bleu 7 3 110 s'allume lorsque les
feux de route sont allumés.
Témoin í 3 110.
Remarque
L'utilisation de ce système ne relève
pas le conducteur de la pleine
responsabilité du fonctionnement du véhicule.
Désactivation
Tirer à nouveau sur la tige. Le témoin
í s'éteint.
Les feux de route automatiques sont
également désactivés lorsque le
commutateur d'éclairage extérieur
est déplacé hors de la position
AUTO .
Remarque
En fonction de la version, le système
peut également être désactivé via
l'Infotainment System. Consulter le
mode d'emploi de l'Infotainment
System pour de plus amples infor‐
mations.
120ÉclairageRemarques générales
La performance du système peut être
affectée par une des conditions
suivantes :
● Conditions climatiques extrê‐ mes, par exemple forte pluie,
brouillard ou neige.
● La caméra avant ou le pare-brise
est obstrué, par exemple par un
système de navigation portable.
● Les feux des véhicules venant en
sens inverse ou qui précèdent ne sont pas détectés.
● Les phares ne sont pas correcte‐
ment réglés.
● Diverses surfaces réfléchissan‐ tes peuvent également empê‐
cher le système de détecter d'au‐ tres véhicules.
Appel de phares Actionner l'appel de phares, tirer sur
la tige.Réglage de la portée des
phares
Réglage manuel de la portée des
phares
Les feux de croisement étant allu‐
més, adapter l'angle de portée des phares en fonction du chargement du véhicule afin de ne pas éblouir le trafic
venant en sens inverse.
Tourner la roue moletée dans la posi‐ tion désirée :
0:siège avant occupé4:chargé jusqu'au poids maximum
admissiblePhares pour conduite à
l'étranger
Les phares asymétriques assurent
une meilleure vue du bord de la route
du côté passager.
Dans les pays où le sens de circula‐
tion n'est pas le même, il est néces‐
saire de régler correctement les
phares pour ne pas éblouir les véhi‐
cules roulant en sens inverse.
Faire régler les phares par un atelier.
Feux de jour Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Les feux s'allument automatiquement
lors que le contact est mis.
Si le véhicule est doté de la fonction
de commande automatique des feux, le système passe des feux de jour aux
phares en fonction des conditions de
luminosité.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 118.
Climatisation129Climatisation électronique
Commandes pour :● température
● distribution de l'air ( ï ou î) et
sélection de menu
● vitesse de soufflerie x
AUTO:Mode automatiqueu:Recyclage d'airV:Désembuage et dégi‐
vrageÜ:Lunette arrière chauf‐
fante, rétroviseurs exté‐
rieurs chauffantsA/C OFF:Arrêter la climatisation
Lunette arrière chauffante Ü 3 46.
Rétroviseurs extérieurs chauffants Ü
3 43.
Sièges chauffants ß 3 56.
La température présélectionnée est automatiquement régulée. En mode
automatique, la vitesse de la souffle‐
rie et la répartition de l'air régulent
automatiquement le débit d'air.
Le système peut être adapté manuel‐ lement en utilisant les commandes de
répartition et de débit d'air.
La climatisation électronique n'est
pleinement opérationnelle que si le
moteur tourne.
Pour un fonctionnement correct, ne
pas couvrir le capteur sur le tableau
de bord.Mode Automatique
Réglage de base pour un confort
maximal :
● Appuyer sur AUTO (« AUTO »
apparaît sur l'affichage).
● Régler la température souhaitée (la température s'affiche à
l'écran).
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion.
Durant le fonctionnement en mode
automatique, les réglages de vitesse
de ventilateur, de distribution d'air,
d'air conditionné et de recirculation
d'air sont régulés automatiquement
par le système et ne sont pas affichés sur l'écran.
Présélection de la température
Les températures peuvent être
réglées à la valeur désirée au moyen
des deux boutons sous l'affichage.
Pour des raisons de confort, ne modi‐ fier la température que petit à petit.Rouge:ChaudBleu:Froid
Climatisation137Commande à distance (Type B)1
Affichage:Affiche le préréglage,
l'heure actuelle ou
l'heure préréglée, la
température, Z, Ü , Y ,
Ö et x2 l:Augmente la valeur3 Arrêt:Désactiver le chauffage, ou
presser simultanément Y et
Arrêt pour confirmer la
sélection4 Y:Activer le chauffage, ou pres‐
ser simultanément Y et Arrêt
pour confirmer la sélection5 k:Diminue la valeur
Si aucun bouton n'est pressé dans les
30 secondes, l'affichage s'éteint auto‐
matiquement.
9 Attention
Pendant le plein, couper la télé‐
commande et le chauffage !
La commande à distance a une
portée maximale de 1000 m. Cette
portée peut être réduite selon les
conditions environnementales et si la charge de la batterie faiblit.
Une anomalie de commande à
distance (type B) s'affiche
Z:mauvais signal -
Régler la positionFAIL:erreur pendant la transmis‐
sion de signal - se rapprocher
ou vérifier le fusible du chauf‐
fageÜ:batterie faible -
remplacer la batterieApprentissage de commande à
distance (type B)
Jusqu'à quatre commandes à distance supplémentaires peuvent
également être configurées. Pendant le processus d'apprentissage addi‐
tionnel, la commande à distance la
plus ancienne est supprimée à
chaque fois.
Déposer le fusible du chauffage
pendant 5 secondes puis replacer le
fusible. Dans les 2–6 secondes
appuyer sur OFF pendant
1 seconde. L'apprentissage est terminé.
Si la commande à distance n'a pas
été utilisée depuis longtemps,
appuyer sur le bouton OFF 6 fois à
des intervalles de 2 secondes.
Ensuite, maintenir enfoncé pendant
2 secondes supplémentaires. En fin,
attendre 2 minutes.