Page 7 of 171

Introduction7fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. La réglementation
relative à la circulation doit
toujours être respectée.
N'effectuer la saisie d'informations (une adresse par ex.) que lorsque
le véhicule est à l'arrêt.
Si une instruction de navigation va à l'encontre du code de la route, le
code de la route doit toujours être
respecté.9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réflexions
● des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement
dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
Page 26 of 171

26Fonctionnement de baseTri des listes de contactsPar défaut, les listes sont classées
par ordre alphabétique en fonction du
prénom. Si aucun prénom n'est
disponible, le nom de famille est
utilisé. En l'absence de prénom et de
nom, l'un des premiers caractères
saisis est utilisé comme critère de tri.
L'ordre de tri peut être modifié si le
prénom et le nom sont enregistrés
dans deux champs différents.
Pour modifier l'ordre de tri, sélection‐
nez Trier .
Choisir l'ordre de tri souhaité. La liste est retriée en conséquence.
Paramètres de tonalité Dans le menu des paramètres de
tonalité, il est possible de configurer
les caractéristiques de tonalité. Vous
pouvez accéder au menu à partir de chaque menu principal audio.
Remarque
Un ensemble personnalisé de para‐
mètres de tonalité peut être enregis‐ tré en tant que favori. Pour une
description détaillée, 3 18.Pour ouvrir le menu Paramètres de
tonalité, sélectionner MENU dans le
menu principal audio correspondant.
Sélectionner Réglages de tonalité .
Aigus
Utilisez ce paramètre pour améliorer
ou atténuer les hautes fréquences
des sources audio.
Effectuer le réglage en touchant
plusieurs fois ─ ou w.
Autrement, déplacer le curseur sur la barre des réglages.
Intermédiaire
Utilisez ce paramètre pour améliorer
ou atténuer les fréquences moyennes de la source audio.
Régler les paramètres en touchant
plusieurs fois ─ ou w.
Autrement, déplacer le curseur sur la
barre des réglages.
GravesUtilisez ce paramètre pour améliorerou atténuer les basses fréquencesdes sources audio.
Régler les paramètres en touchant
plusieurs fois ─ ou w.
Autrement, déplacer le curseur sur la
barre des réglages.
Équilibre gauche/droite et faderDans l'illustration située à droite du
menu, définir le point du comparti‐
ment passager devant recevoir la
meilleure qualité de son.
Pour effectuer les réglages, toucher
n , o , p et q.
Page 95 of 171
Introduction95le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie due aux réflexions
● des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 141 of 171
Introduction141Réception radioLa réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réflexions
● des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.