Page 133 of 165
Introducción............................... 134
Funcionamiento básico ..............141
Radio ......................................... 145
Dispositivos externos .................150
Reconocimiento de voz .............153
Teléfono ..................................... 154
Índice alfabético .........................162R300 BT
Page 134 of 165

134IntroducciónIntroducciónInformación general...................134
Dispositivo antirrobo ..................135
Resumen de los elementos de control ........................................ 136
Manejo ....................................... 139Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Con las funciones de radio FM, AM o DAB, puede registrar un gran número
de emisoras en diversas páginas de
favoritos.
Puede conectar dispositivos de alma‐ cenamiento de datos externos al
sistema de infoentretenimiento como
fuentes de audio adicionales; bien
mediante un cable o Bluetooth ®
.
El procesador de sonido digital le ofrece varios modos de ecualizador
predefinidos para optimizar el sonido.
Además, el sistema de infoentreteni‐miento integra un portal telefónico
que permite el empleo cómodo y
seguro de su móvil dentro del
vehículo.
Opcionalmente, se puede activar el
sistema de infoentretenimiento con el
panel de control o los mandos del
volante, o, si es posible mediante el
teléfono móvil, a través del reconoci‐
miento de voz.Nota
Este manual describe todas las
opciones y características disponi‐
bles para los diversos sistemas de
infoentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de
funciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su
vehículo por la variante de modelo,
las especificaciones del país, el
equipamiento especial o los acceso‐ rios.
Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Conduzca siempre de forma
segura cuando use el sistema de
infoentretenimiento.
En caso de duda, detenga el
vehículo antes de activar el
sistema de infoentretenimiento.
Page 135 of 165
Introducción135Recepción de emisoras de radioEn la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Dispositivo antirrobo El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de
seguridad electrónico como disposi‐
tivo antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece de valor para un ladrón.
Page 137 of 165

Introducción1371X......................................... 139
Si está apagada:
pulsación breve: encendido
Si está encendida:
pulsación breve: silenciar
sistema; pulsación larga:
apagado
Giro: ajusta el volumen
2 RADIO
Activa la radio o cambia labanda de frecuencias .........145
3 MEDIA
Activa los medios o
cambia la fuente
multimedia ........................... 151
4 t
Radio: pulsación breve:
saltar a la emisora
anterior; pulsar y
mantener: retroceso de
búsqueda ............................ 145
Dispositivos externos:
pulsación breve: saltar a la
pista anterior; pulsar y
mantener: retroceso rápido . 1515 v
Radio: pulsación breve:
saltar a la siguiente
emisora; pulsar y
mantener: avance de
búsqueda ............................ 145
Dispositivos externos:
pulsación breve: saltar a la
pista siguiente; pulsar y
mantener: avance rápido ....151
5 PHONE
Pulsación breve: abre el
menú del teléfono ...............154
Pulsación larga: activa el
reconocimiento de voz ........153
6 BACK
Menú: retrocede un nivel ....141
Introducción de datos:
elimina el último carácter o
toda la entrada ....................1417 MENU................................. 141
Giro: marca los botones u
opciones del menú en
pantalla; ajusta valores
numéricos
Pulsar: seleccionar/activar un botón de la pantalla
marcado o elemento del
menú; confirmar valor
establecido; cambiar a
opción de ajuste diferente; abrir menú específico de la aplicación (si está disponible)
8 Teclas de función
Favoritos: pulsar:
seleccionar favoritos;
pulsar y mantener:
guardar emisoras de radio
como favoritas ..................... 146
Menú: pulsar: selecciona
el botón de pantalla
correspondiente ..................141
9 FAV
Pulsar: mostrar la barra defavoritos .............................. 146
Page 138 of 165

138IntroducciónMandos de sonido del volante
1qw
Pulsación breve: acepta la llamada telefónica ...............154
o marca el número de la
lista de llamadas .................157
Con el portal telefónico
activado y llamadas en
espera: pulsación corta:
alternar entre las llamadas . 157
Pulsación larga: activa el
reconocimiento de voz ........153
2 SRC (Fuente) ...................... 139
Pulsación: selecciona la
fuente de sonido .................139
Con la radio activada: gire
hacia arriba/hacia abajo
para seleccionar la
emisora presintonizada
siguiente/anterior ................145
Con el portal del teléfono
activado y la lista de
llamadas abierta: gire
hacia arriba/hacia abajo
para seleccionar la
entrada siguiente/anterior
de la lista de llamadas ........157
3 w
Aumenta el volumen ...........139
4 ─
Reduce el volumen .............139
5 xn
Pulsación breve: finaliza/
rechaza la llamada ..............157
o cierra la lista de llamadas 157o desactiva el
reconocimiento de voz ........153
o activa/desactiva el modo de silencio ........................... 139
Page 139 of 165

Introducción139Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante los botones de
función, el botón MENU y los menús
que aparecen en la pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐ mente mediante:
● el panel de mandos del sistema de infoentretenimiento 3 136
● los mandos de audio en el volante 3 136
● el reconocimiento de voz 3 153
Encendido o apagado del sistema
de infoentretenimiento
Pulse brevemente X. Después de
encender el sistema de infoentreteni‐
miento, se activa la última fuente
seleccionada.
Pulse y mantenga de nuevo X para
apagar el sistema.Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento pulsando X con el
encendido desconectado, se vuelve a apagar automáticamente al cabo de
10 minutes.
Ajuste del volumen Gire m; se muestra el ajuste actual en
la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el último volu‐
men seleccionado, siempre que
dicho nivel de volumen sea inferior al
volumen inicial máximo 3 142.
Volumen según la velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men automático 3 142, el volumen
se adapta automáticamente para atenuar los ruidos del motor y el
viento mientras conduce.
Supresión de sonido
Pulse m para silenciar las fuentes de
audio.
Para cancelar la función de silencio:
gire m.Modos de funcionamiento
Radio
Pulse RADIO para abrir el menú prin‐
cipal de la radio o para cambiar entre bandas de frecuencias distintas.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de la radio
en 3 145.
Dispositivos externos
Pulse MEDIA repetidamente para
activar el modo de reproducción para un dispositivo externo conectado (por
ejemplo, dispositivo USB, dispositivo
Bluetooth).
Encontrará una descripción detallada sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 150.
Teléfono
Pulse PHONE para establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil.
Si se puede establecer una conexión,
aparecerá el menú principal del modo
de teléfono.
Page 145 of 165

Radio145RadioManejo....................................... 145
Búsqueda de emisoras ..............145
Listas de favoritos ......................146
Sistema de datos de radio .........147
Difusión de audio digital ............148Manejo
Activación de la función de radio
Pulse RADIO .
Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse repetidamente RADIO en el
panel de control para cambiar alter‐
nar entre las diferentes bandas de
frecuencia.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse t o v para reproducir la
emisora anterior o siguiente.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado t o v . Suelte el
botón cuando se acerque a la
frecuencia requerida.
Sintonización manual
Pulse MENU para abrir el menú de
banda de frecuencias y, a continua‐
ción, seleccione Sintonización
manual .
En función de la banda de frecuencia
seleccionada, se muestra una lista de
todas las frecuencias.
Seleccione la frecuencia deseada.
Listas de emisoras Gire MENU para mostrar una lista de
todas las emisoras que pueden reci‐
birse actualmente.
Desplácese por la lista y seleccione
la emisora deseada.
Listas de categorías
Numerosas emisoras RDS 3 147 y
DAB 3 148 emiten un código PTY,
que especifica el tipo de programa
Page 146 of 165

146Radiotransmitido (p. ej., noticias). Algunas
emisoras también cambian el código
PTY dependiendo del contenido que
transmitan en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Nota
El elemento de la lista Categorías
sólo está disponible en las bandas de frecuencias de FM y DAB.
Pulse MENU para mostrar el menú de
la banda de frecuencias correspon‐
diente y seleccione Categorías.
Se muestra una lista de las catego‐
rías de tipo de programa disponibles
actualmente.
Seleccione la categoría deseada. Se
muestra una lista de emisoras que
transmiten un programa del tipo
seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.Actualización de las listas de
emisoras
Pulse MENU para abrir el menú de
banda de frecuencias y seleccione
Actualizar lista de emisoras .
La lista de emisoras correspondiente
se actualiza.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Listas de favoritos Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar
manualmente en la lista de favoritos.
Hay 24 lugares favoritos individuales
disponibles y se muestran cuatro
favoritos por página de favoritos.
Para visualizar la lista de favoritos, seleccione FAV.
Guardar una emisora
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Seleccione y mantenga pulsado el botón de la pantalla del favorito
correspondiente hasta que se repro‐
duzca un pitido y se visualice el
nombre de la emisora en el botón de
la pantalla de favoritos correspon‐
diente.
La emisora se guarda como favorita.
Recuperar una emisora
Si es necesario, pulse de manera
repetida FAV para desplazarse a la
página de favoritos correspondiente.
Seleccione el botón de la pantalla
favorito deseado. Se reproduce la
emisora de radio correspondiente.
Nota
El favorito activo aparece resaltado.