
100ΕισαγωγήΣίγαση
Πιέστε X για σίγαση του συστήματος
Infotainment.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία σίγα‐
σης, πατήστε X ξανά. Ορίζεται ξανά η
ένταση ήχου που είχε επιλεγεί την
τελευταία φορά.
Προγράμματα λειτουργίας
Πατήστε το ; για να εμφανιστεί το
αρχικό μενού.
Επισήμανση
Για μια λεπτομερή περιγραφή του
χειρισμού του μενού μέσω της
οθόνης αφής 3 102.
Ήχος
Επιλέξτε Ήχος, για να ανοίξει το
βασικό μενού της λειτουργίας ηχοσυ‐ στήματος, που είχε επιλεγεί την τελευ‐ ταία φορά.
Επιλέξτε Πηγή στην οθόνη, για να
εμφανιστεί η γραμμή επιλογέα αλλη‐ λεπίδρασης.
Για να μεταβείτε σε άλλο πρόγραμμα
ήχου, αγγίξτε ένα από τα στοιχεία στη γραμμή του επιλογέα αλληλεπίδρα‐
σης.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες ραδιοφώνου 3 109
● Εξωτερικές συσκευές 3 118
Gallery
Επιλέξτε Gallery για να ανοίξει το
μενού εικόνων και ταινιών για αρχεία
αποθηκευμένα σε εξωτερική
συσκευή, π.χ. συσκευή USB ή
smartphone.
Επιλέξτε l ή m, για να εμφανιστεί το
μενού εικόνων και ταινιών. Επιλέξτε
το επιθυμητό αρχείο εικόνας ή ταινίας, για να εμφανιστεί το σχετικό στοιχείο
στην οθόνη.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες εικόνας 3 119
● Λειτουργίες ταινίας 3 121
Τηλέφωνο
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιή‐ σετε τη λειτουργία τηλεφώνου, πρέπει
να εδραιωθεί μια σύνδεση ανάμεσα
στο σύστημα Ιnfotainment και το
κινητό τηλέφωνο.

102Βασικός χειρισμόςΒασικός χειρισμόςΒασικός χειρισμός......................102
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .........104
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............105
Ρυθμίσεις συστήματος ...............106Βασικός χειρισμός
Η οθόνη του συστήματος
Infotainment διαθέτει μια επιφάνεια
ευαίσθητη στην αφή που καθιστά
εφικτή την άμεση αλληλεπίδραση με
τα χειριστήρια των μενού που εμφανί‐ ζονται.Προσοχή
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή
σκληρά αντικείμενα όπως στυλό,
μολύβια ή παρόμοια αντικείμενα
για να χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής.
Πλήκτρο οθόνης 9
Κατά το χειρισμό των μενού, πατήστε
9 στο αντίστοιχο υπομενού, για να
επιστρέψετε στο αμέσως ψηλότερο
επίπεδο μενού.
Όταν δεν εμφανίζεται κουμπί οθόνης
9 , είστε στο υψηλότερο επίπεδο του
σχετικού μενού. Πατήστε το ; για να
εμφανιστεί η αρχική οθόνη.
Επιλογή ή ενεργοποίηση ενός
πλήκτρου οθόνης ή στοιχείου
μενού
Αγγίξτε ένα πλήκτρο οθόνης ή στοι‐
χείο μενού.
Η αντίστοιχη λειτουργία του συστήμα‐ τος ενεργοποιείται και εμφανίζεται ένα
μήνυμα ή ένα υπομενού με περισσό‐
τερες επιλογές.

112ΡαδιόφωνοΟρισμός του αριθμού των
διαθέσιμων καταλόγων
προτιμήσεων
Για να ορίσετε τον αριθμό των λιστών Αγαπημένων προς επιλογή, πατή‐
στε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις στην οθόνη.
Επιλέξτε Ραδιόφωνο και στη συνέχεια
Διαχείριση αγαπημένων για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο υπομενού.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε
τις λίστες Αγαπημένων που θέλετε να εμφανίζονται.
Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομένων
Το Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομέ‐
νων (RDS) είναι μια υπηρεσία των
σταθμών FM που διευκολύνει σημα‐
ντικά την ανεύρεση του επιθυμητού
σταθμού και την ομαλή του λήψη.Πλεονεκτήματα του RDS
● Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα
του προγράμματος του σταθμού,
αντί για τη συχνότητά του.
● Κατά την αναζήτηση σταθμών, το
σύστημα Infotainment συντονίζε‐
ται μόνο σε σταθμούς RDS.
● Το σύστημα Infotainment συντο‐ νίζεται πάντοτε στη συχνότητα
του επιλεγμένου σταθμού με την
καλύτερη λήψη μέσω της
λειτουργίας AF (Εναλλακτική
Συχνότητα).
● Ανάλογα με τον σταθμό που ακούτε, το σύστημα Infotainment
εμφανίζει ραδιοφωνικό κείμενο που μπορεί να περιέχει, π.χ.,
πληροφορίες για το τρέχον
πρόγραμμα.
Παραμετροποίηση RDS
Πατήστε Μενού στο βασικό μενού FM
του ραδιοφώνου, για να ανοίξει το
αντίστοιχο ειδικό υπομενού ζώνης
συχνοτήτων.
Μετακινηθείτε με κύλιση στο RDS.
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση RDS .Ειδήσεις οδικής κυκλοφορίας
Οι σταθμοί με υπηρεσία δελτίων
οδικής κυκλοφορίας είναι σταθμοί
RDS που μεταδίδουν δελτία οδικής
κυκλοφορίας. Εάν ενεργοποιηθεί η
λειτουργία δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας, η πηγή ήχου που αναπαράγεται
τη συγκεκριμένη στιγμή διακόπτεται,
όσο διαρκεί η μετάδοση του δελτίου.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
ειδήσεων οδικής κυκλοφορίας
Επιλέξτε Μενού στο βασικό μενού FM
του ραδιοφώνου, για να ανοίξει το αντίστοιχο ειδικό υπομενού ζώνης
συχνοτήτων.
Αγγίξτε το κουμπί οθόνης δίπλα στο Δελτία οδικής κυκλοφορίας , για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιή‐
σετε τη λειτουργία.
Επισήμανση
Στη λίστα σταθμών το TP εμφανίζε‐
ται δίπλα στους σταθμούς που παρέ‐
χουν ειδήσεις οδικής κυκλοφορίας.
Εάν η υπηρεσία δελτίων οδικής
κυκλοφορίας είναι ενεργοποιημένη,
στην επάνω σειρά όλων των βασικών

116Εξωτερικές συσκευέςΕξωτερικές
συσκευέςΓενικές πληροφορίες ..................116
Αναπαραγωγή ήχου ................... 118
Εμφάνιση εικόνων ...................... 119
Αναπαραγωγή ταινιών ...............121
Χρήση εφαρμογών smartphone . 122Γενικές πληροφορίες
Στην κεντρική κονσόλα υπάρχει μια
θύρα USB για τη σύνδεση εξωτερικών
συσκευών.
Επισήμανση
Η θύρα USB πρέπει να είναι πάντοτε καθαρή και στεγνή.
Θύρα USB
Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB,
κάρτα SD (μέσω θύρας USB / αντά‐
πτορα) ή smartphone.
Μπορούν να συνδεθούν μέχρι δύο
συσκευές USB κάθε φορά στο
σύστημα Infotainment.
Επισήμανση
Για τη σύνδεση δύο συσκευών USB, απαιτείται εξωτερικό USB hub.
Το σύστημα Ιnfotainment έχει δυνα‐
τότητα αναπαραγωγής αρχείων ήχου, προβολής αρχείων εικόνας ή αναπα‐
ραγωγής αρχείων ταινιών που περιέ‐
χονται σε συσκευές USB.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε διάφορεςλειτουργίες τους από τα χειριστήρια
και τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζονται όλες οι βοηθητι‐
κές συσκευές από το σύστημα
Ιnfotainment. Ελέγξτε τη λίστα
συμβατότητας στον ιστότοπό μας.
Σύνδεση / αποσύνδεση μιας
συσκευής
Συνδέστε μία από τις συσκευές που
αναφέρονται παραπάνω στη θύρα
USB. Αν απαιτείται, χρησιμοποιήστε
το κατάλληλο καλώδιο σύνδεσης. Η λειτουργία μουσικής αρχίζει αυτό‐
ματα.
Επισήμανση
Αν συνδεθεί μια μη αναγνώσιμη συσκευή USB, θα εμφανιστεί το
σχετικό μήνυμα σφάλματος και το
σύστημα Infotainment θα μεταβεί
αυτόματα στη λειτουργία που χρησι‐ μοποιούταν προηγουμένως.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
USB, επιλέξτε μια άλλη λειτουργία και
στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή
USB.

Εξωτερικές συσκευές123Επισήμανση
Αν η εφαρμογή αναγνωρίζεται από
το σύστημα Infotainment, το εικονί‐
διο της εφαρμογής μπορεί να αλλάξει
σε Apple CarPlay ή σε
Android Auto .
Για την έναρξη της λειτουργίας
μπορείτε εναλλακτικά να πιέσετε και να κρατήσετε το ; για μερικά δευτε‐
ρόλεπτα.
Η οθόνη προβολής τηλεφώνου που
εμφανίζεται εξαρτάται από το τηλέ‐
φωνο και την έκδοση λογισμικού.
Επιστροφή στην αρχική οθόνη
Πατήστε το ;.
BringGo
Το BringGo είναι μια εφαρμογή πλοή‐
γησης που παρέχει αναζήτηση τοπο‐
θεσίας, εμφάνιση χαρτών και καθοδή‐
γηση διαδρομής.
Επισήμανση
Πριν κατεβάσετε (download) την
εφαρμογή, ελέγξτε αν η εφαρμογή
BringGo είναι διαθέσιμη στο όχημά
σας.Λήψη (download) της εφαρμογής
Για να μπορέσετε να χειριστείτε την
εφαρμογή BringGo από τα χειριστή‐
ρια και τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment, η αντίστοιχη εφαρμογή
πρέπει να είναι εγκατεστημένη στο
smartphone.
Κατεβάστε (download) την εφαρμογή
από το App Store ®
ή το Google Play
Store.
Ενεργοποίηση του BringGo στο
μενού ρυθμίσεων
Πατήστε ; για να εμφανιστεί η αρχική
οθόνη και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα
στην BringGo .
Βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή είναι
ενεργοποιημένη.
Σύνδεση του κινητού τηλεφώνου
Συνδέστε το smartphone στη θύρα
USB 3 116.
Εκκίνηση του BringGo
Για να αρχίσετε την εφαρμογή, πατή‐
στε ; και στη συνέχεια επιλέξτε το
εικονίδιο Nav.Το βασικό μενού της εφαρμογής
εμφανίζεται στην οθόνη πληροφο‐
ριών.
Για περισσότερες πληροφορίες για
τον χειρισμό της εφαρμογής, βλ.
οδηγίες στον δικτυακό τόπο του κατα‐ σκευαστή.

124Φωνητική αναγνώρισηΦωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................124
Χρήση ........................................ 124Γενικές πληροφορίες
Η εφαρμογή Voice pass-thru του
συστήματος Infotainment επιτρέπει
την πρόσβαση στις εντολές φωνητι‐
κής αναγνώρισης στο smartphone
σας. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
του κατασκευαστή του smartphone
σας για να δείτε αν υποστηρίζει αυτή
τη λειτουργία.
Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρ‐
μογή Voice pass-thru, το smartphone
πρέπει να είναι συνδεδεμένο στο σύστημα Infotainment μέσω καλω‐
δίου USB 3 116 ή μέσω Bluetooth
3 126.
Χρήση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πιέστε και κρατήστε το g στον πίνακα
ελέγχου ή 7w στο τιμόνι, για να αρχί‐
σει η λειτουργία φωνητικής αναγνώ‐
ρισης. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα φωνητικής εντολής.
Μόλις ακουστεί ένα ηχητικό σήμα,
μπορείτε να πείτε μια εντολή. Για
πληροφορίες σχετικά με τις εντολέςπου υποστηρίζονται, ανατρέξτε στις
οδηγίες λειτουργίας του smartphone
σας.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Γυρίστε το m στον πίνακα ελέγχου ή
πιέστε + / - στη δεξιά πλευρά του τιμο‐
νιού, για να αυξήσετε ή να μειώσετε
την ένταση ήχου των φωνητικών
αναγγελιών.
Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε xn στο τιμόνι. Το μήνυμα
φωνητικής εντολής σταματά να εμφα‐ νίζεται και η λειτουργία φωνητικής
αναγνώρισης τερματίζεται.

Τηλέφωνο125ΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................125
Σύνδεση Bluetooth .....................126
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........128
Χειρισμός ................................... 129
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 134Γενικές πληροφορίες
Η λειτουργία τηλεφώνου σας δίνει τη
δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το
κινητό σας τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού σας
τηλεφώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία τηλε‐
φώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέ‐
φωνα όλες τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου. Οι λειτουργίες του τηλεφώνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
εξαρτώνται από το κινητό τηλέφωνο
και τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες
σχετικές πληροφορίες στις οδηγίες
χρήσης του κινητού σας τηλεφώνου ή
μπορείτε να απευθυνθείτε στον
πάροχο του δικτύου σας.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία

126Τηλέφωνοανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε
συγκεκριμένες περιοχές και κλεί‐ νετε πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth
Η λειτουργία τηλεφώνου είναι πιστο‐
ποιημένη από το Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές μπορείτε να
βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. κινητών τηλεφώνων , smartphone
ή άλλων συσκευών.
Η σύζευξη και η σύνδεση των
συσκευών Bluetooth στο σύστημα
Ιnfotainment πραγματοποιούνται
μέσω του μενού Bluetooth. Σύζευξη
είναι η ανταλλαγή κωδικών PIN
ανάμεσα στη συσκευή Bluetooth και
το σύστημα Ιnfotainment.
Μενού Bluetooth Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth , για να εμφανιστεί
το μενού Bluetooth.Σύζευξη μιας συσκευής
Υποδείξεις ● Στο σύστημα μπορούν να συζευ‐ χθούν έως δέκα συσκευές.
● Μόνο μία συζευγμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο
σύστημα Infotainment κάθε
φορά.
● Η σύζευξη χρειάζεται να πραγμα‐
τοποιηθεί μόνο μία φορά, εκτός
αν η συσκευή διαγραφεί από τη
λίστα των συζευγμένων
συσκευών. Εάν η συσκευή έχει
συνδεθεί στο παρελθόν, το
σύστημα Ιnfotainment δημιουργεί
τη σύνδεση αυτόματα.
● Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό στην μπαταρία
της συσκευής. Για το λόγο αυτόν,
συνδέστε τη συσκευή στην θύρα
USB για φόρτιση.
Σύζευξη μιας νέας συσκευής 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής
Bluetooth. Για περισσότερες