
Βασικός χειρισμός103Βασικός χειρισμόςΒασικός χειρισμός......................103
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .........105
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............106
Ρυθμίσεις συστήματος ...............107Βασικός χειρισμός
Η οθόνη του συστήματος
Infotainment διαθέτει μια επιφάνεια
ευαίσθητη στην αφή που καθιστά
εφικτή την άμεση αλληλεπίδραση με
τα χειριστήρια των μενού που εμφανί‐ ζονται.Προσοχή
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή
σκληρά αντικείμενα όπως στυλό,
μολύβια ή παρόμοια αντικείμενα
για να χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής.
Πλήκτρο οθόνης 9
Κατά το χειρισμό των μενού, πατήστε
9 στο αντίστοιχο υπομενού, για να
επιστρέψετε στο αμέσως ψηλότερο
επίπεδο μενού.
Όταν δεν εμφανίζεται κουμπί οθόνης
9 , είστε στο υψηλότερο επίπεδο του
σχετικού μενού. Πατήστε το ; για να
εμφανιστεί η αρχική οθόνη.
Επιλογή ή ενεργοποίηση ενός
πλήκτρου οθόνης ή στοιχείου
μενού
Αγγίξτε ένα πλήκτρο οθόνης ή στοι‐
χείο μενού.
Η αντίστοιχη λειτουργία του συστήμα‐ τος ενεργοποιείται και εμφανίζεται ένα
μήνυμα ή ένα υπομενού με περισσό‐
τερες επιλογές.

Ραδιόφωνο113Ορισμός του αριθμού διαθέσιμων
καταλόγων προτιμήσεων
Για να ορίσετε τον αριθμό των λιστών
Αγαπημένων προς επιλογή, πατή‐
στε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις στην οθόνη.
Επιλέξτε Ραδιόφωνο και στη συνέχεια
Διαχείριση αγαπημένων για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο υπομενού.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε
τις λίστες Αγαπημένων που θέλετε να
εμφανίζονται.
Σύστημα ΡαδιοφωνικώνΔεδομένων
Το Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομέ‐
νων (RDS) είναι μια υπηρεσία των
σταθμών FM που διευκολύνει σημα‐
ντικά την ανεύρεση του επιθυμητού
σταθμού και την ομαλή του λήψη.Πλεονεκτήματα του RDS
● Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα
του προγράμματος του σταθμού,
αντί για τη συχνότητά του.
● Κατά την αναζήτηση σταθμών, το
σύστημα Infotainment συντονίζε‐
ται μόνο σε σταθμούς RDS.
● Το σύστημα Infotainment συντο‐ νίζεται πάντοτε στη συχνότητα
του επιλεγμένου σταθμού με την
καλύτερη λήψη μέσω της
λειτουργίας AF (Εναλλακτική
Συχνότητα).
● Ανάλογα με τον σταθμό που ακούτε, το σύστημα Infotainment
εμφανίζει ραδιοφωνικό κείμενο που μπορεί να περιέχει, π.χ.,
πληροφορίες για το τρέχον
πρόγραμμα.
Παραμετροποίηση RDS
Πατήστε Μενού στο βασικό μενού FM
του ραδιοφώνου, για να ανοίξει το
αντίστοιχο ειδικό υπομενού ζώνης
συχνοτήτων.
Μετακινηθείτε με κύλιση στο RDS.
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση RDS .Ειδήσεις οδικής κυκλοφορίας
Οι σταθμοί υπηρεσίας δελτίων οδικής κυκλοφορίας είναι σταθμοί RDS πουμεταδίδουν ειδήσεις οδικής κυκλοφο‐
ρίας. Εάν ενεργοποιηθεί η λειτουργία δελτίων οδικής κυκλοφορίας, η πηγή
ήχου που αναπαράγεται τη συγκεκρι‐
μένη στιγμή διακόπτεται, όσο διαρκεί
η μετάδοση του δελτίου.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
ειδήσεων οδικής κυκλοφορίας
Επιλέξτε Μενού στο βασικό μενού FM
του ραδιοφώνου, για να ανοίξει το αντίστοιχο ειδικό υπομενού ζώνης
συχνοτήτων.
Αγγίξτε το κουμπί οθόνης δίπλα στο
Δελτία οδικής κυκλοφορίας , για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιή‐
σετε τη λειτουργία.
Επισήμανση
Στη λίστα σταθμών το TP εμφανίζε‐
ται δίπλα στους σταθμούς που παρέ‐
χουν ειδήσεις οδικής κυκλοφορίας.
Εάν η υπηρεσία δελτίων οδικής
κυκλοφορίας είναι ενεργοποιημένη,
στην επάνω σειρά όλων των βασικών
μενού εμφανίζεται η ένδειξη [TP]. Αν

Εξωτερικές συσκευές117Εξωτερικές
συσκευέςΓενικές πληροφορίες ..................117
Αναπαραγωγή ήχου ................... 119
Εμφάνιση εικόνων ...................... 120
Αναπαραγωγή ταινιών ...............122
Χρήση εφαρμογών smartphone . 123Γενικές πληροφορίες
Στην κεντρική κονσόλα υπάρχει μια
θύρα USB για τη σύνδεση εξωτερικών
συσκευών.
Επισήμανση
Η θύρα USB πρέπει να είναι πάντοτε καθαρή και στεγνή.
Θύρα USB
Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB,
κάρτα SD (μέσω θύρας USB / αντά‐
πτορα) ή smartphone.
Μπορούν να συνδεθούν μέχρι δύο
συσκευές USB κάθε φορά στο
σύστημα Infotainment.
Επισήμανση
Για τη σύνδεση δύο συσκευών USB, απαιτείται εξωτερικό USB hub.
Το σύστημα Ιnfotainment έχει δυνα‐
τότητα αναπαραγωγής αρχείων ήχου, προβολής αρχείων εικόνας ή αναπα‐
ραγωγής αρχείων ταινιών που περιέ‐
χονται σε συσκευές USB.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε διάφορεςλειτουργίες τους από τα χειριστήρια
και τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζονται όλες οι βοηθητι‐
κές συσκευές από το σύστημα
Ιnfotainment. Ελέγξτε τη λίστα
συμβατότητας στον ιστότοπό μας.
Σύνδεση / αποσύνδεση μιας
συσκευής
Συνδέστε μία από τις συσκευές που
αναφέρονται παραπάνω στη θύρα
USB. Αν απαιτείται, χρησιμοποιήστε
το κατάλληλο καλώδιο σύνδεσης. Η λειτουργία μουσικής αρχίζει αυτό‐
ματα.
Επισήμανση
Αν συνδεθεί μια μη αναγνώσιμη συσκευή USB, θα εμφανιστεί το
σχετικό μήνυμα σφάλματος και το
σύστημα Infotainment θα μεταβεί
αυτόματα στη λειτουργία που χρησι‐ μοποιούταν προηγουμένως.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
USB, επιλέξτε μια άλλη λειτουργία και
στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή
USB.

Εξωτερικές συσκευές123Γρήγορη μετακίνηση μπροστά καιπίσω
Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το d ή
το c. Αφήστε το, για να επιστρέψετε
σε κανονική λειτουργία αναπαραγω‐
γής.
Μενού ταινίας
Επιλέξτε Μενού στην κάτω γραμμή
της οθόνης, για να εμφανιστεί Μενού
ταινιών .
Εμφάνιση ρολογιού και
θερμοκρασίας
Για να εμφανιστεί η ώρα και η θερμο‐
κρασία σε πλήρη οθόνη, ενεργοποιή‐ στε το Ρολόι. Θερμ. Ένδειξη .
Ρυθμίσεις οθόνης
Επιλέξτε Ρυθμίσεις εμφάνισης , για να
ανοίξει ένα υπομενού για ρύθμιση της
φωτεινότητας και της αντίθεσης.
Αγγίξτε το + και το - για την προσαρ‐
μογή των ρυθμίσεων.
Χρήση εφαρμογώνsmartphone
Οι εφαρμογές προβολής τηλεφώνου
Apple CarPlay™ και Android™ Auto
εμφανίζουν επιλεγμένες εφαρμογές
από το smartphone σας στην οθόνη
πληροφοριών και επιτρέπουν τον
χειρισμό απευθείας από τα χειριστή‐
ρια του συστήματος Ιnfotainment.
Απευθυνθείτε στον κατασκευαστή της συσκευής για να διαπιστώσετε αν
αυτή η λειτουργία είναι συμβατή με το
τηλέφωνό σας και αν αυτή η εφαρ‐ μογή είναι διαθέσιμη στη χώρα που
διαμένετε.
Χειρισμός του smartphone Τηλέφωνο Android: Κατεβάστε τηνεφαρμογή Android Auto στο
smartphone σας από το Google
Play™ Store.iPhone: Βεβαιωθείτε ότι το Siri ®
είναι
ενεργοποιημένο στο smartphone σας.
Ενεργοποίηση προβολής
τηλεφώνου στο μενού ρυθμίσεων
Πατήστε ; για να εμφανιστεί η αρχική
οθόνη και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα στο Apple CarPlay ή στο Android Auto .
Βεβαιωθείτε ότι η αντίστοιχη εφαρ‐
μογή είναι ενεργοποιημένη.
Σύνδεση του κινητού τηλεφώνου
Συνδέστε το smartphone στη θύρα
USB 3 117.
Έναρξη της προβολής τηλεφώνου Για την έναρξη της λειτουργίας
προβολής τηλεφώνου πιέστε ; και
κατόπιν επιλέξτε Προβολή.
Επισήμανση
Αν η εφαρμογή αναγνωρίζεται από
το σύστημα Infotainment, το εικονί‐
διο της εφαρμογής μπορεί να αλλάξει
σε Apple CarPlay ή σε
Android Auto .

Φωνητική αναγνώριση125Φωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................125
Χρήση ........................................ 125Γενικές πληροφορίες
Η εφαρμογή Voice pass-thru του
συστήματος Infotainment επιτρέπει
την πρόσβαση στις εντολές φωνητι‐
κής αναγνώρισης στο smartphone
σας. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
του κατασκευαστή του smartphone
σας για να δείτε αν υποστηρίζει αυτή
τη λειτουργία.
Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρ‐
μογή Voice pass-thru, το smartphone
πρέπει να είναι συνδεδεμένο στο σύστημα Infotainment μέσω καλω‐
δίου USB 3 117 ή μέσω Bluetooth
3 127.
Χρήση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πιέστε και κρατήστε το g στον πίνακα
ελέγχου ή 7w στο τιμόνι, για να αρχί‐
σει η λειτουργία φωνητικής αναγνώ‐
ρισης. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα φωνητικής εντολής.
Μόλις ακουστεί ένα ηχητικό σήμα,
μπορείτε να πείτε μια εντολή. Για
πληροφορίες σχετικά με τις εντολέςπου υποστηρίζονται, ανατρέξτε στις
οδηγίες λειτουργίας του smartphone
σας.
Ρύθμιση της έντασης των φωνητικών
μηνυμάτων
Γυρίστε το m στον πίνακα ελέγχου ή
πιέστε + / - στη δεξιά πλευρά του τιμο‐
νιού, για να αυξήσετε ή να μειώσετε
την ένταση ήχου των φωνητικών
αναγγελιών.
Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε xn στο τιμόνι. Το μήνυμα
φωνητικής εντολής σταματά να εμφα‐ νίζεται και η λειτουργία φωνητικής
αναγνώρισης τερματίζεται.

126ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................126
Σύνδεση Bluetooth .....................127
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........129
Χειρισμός ................................... 130
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 135Γενικές πληροφορίες
Η λειτουργία τηλεφώνου σας δίνει τη
δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το
κινητό σας τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού σας
τηλεφώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία τηλε‐
φώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέ‐
φωνα όλες τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου. Οι λειτουργίες του τηλεφώνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
εξαρτώνται από το κινητό τηλέφωνο
και τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες
σχετικές πληροφορίες στις οδηγίες
χρήσης του κινητού σας τηλεφώνου ή
μπορείτε να απευθυνθείτε στον
πάροχο του δικτύου σας.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία

Τηλέφωνο127ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε
συγκεκριμένες περιοχές και κλεί‐ νετε πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν
η χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐ στάσεις.
Bluetooth
Η λειτουργία τηλεφώνου είναι πιστο‐
ποιημένη από το Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές μπορείτε να
βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. κινητών τηλεφώνων , smartphone
ή άλλων συσκευών.
Η σύζευξη και η σύνδεση των
συσκευών Bluetooth στο σύστημα
Ιnfotainment πραγματοποιούνται
μέσω του μενού Bluetooth. Σύζευξη
είναι η ανταλλαγή κωδικών PIN
ανάμεσα στη συσκευή Bluetooth και
το σύστημα Ιnfotainment.
Μενού Bluetooth Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth , για να εμφανιστεί
το μενού Bluetooth.Σύζευξη μιας συσκευής
Σημαντικές πληροφορίες ● Στο σύστημα μπορούν να συζευ‐ χθούν έως δέκα συσκευές.
● Μόνο μία συζευγμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο
σύστημα Infotainment κάθε
φορά.
● Η σύζευξη χρειάζεται να πραγμα‐
τοποιηθεί μόνο μία φορά, εκτός
αν η συσκευή διαγραφεί από τη
λίστα των συζευγμένων
συσκευών. Εάν η συσκευή έχει
συνδεθεί στο παρελθόν, το
σύστημα Ιnfotainment δημιουργεί
τη σύνδεση αυτόματα.
● Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό στην μπαταρία
της συσκευής. Για το λόγο αυτόν,
συνδέστε τη συσκευή στην θύρα
USB για φόρτιση.
Σύζευξη μιας νέας συσκευής 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής
Bluetooth. Για περισσότερες

130Τηλέφωνο9Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε
κλήσεις με το κινητό τηλέφωνο εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός
δικτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα. Σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, οι
κλήσεις έκτακτης ανάγκης δεν είναι εφικτές σε όλα τα δίκτυα κινητής
τηλεφωνίας - μπορεί να προκύ‐
ψουν προβλήματα όταν συγκεκρι‐
μένες υπηρεσίες δικτύου ή/και
λειτουργίες τηλεφώνου είναι ενερ‐
γές. Μπορείτε να πληροφορηθείτε
σχετικά από τους κατά τόπους
παροχείς υπηρεσιών δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης
μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την περιοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης
ανάγκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση μίας κλήσης
έκτακτης ανάγκης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης
ανάγκης (π.χ. 112).
Η τηλεφωνική σύνδεση στο κέντρο
κλήσεων έκτακτης ανάγκης έχει πραγ‐
ματοποιηθεί.
Απαντήστε όταν το προσωπικό
εξυπηρέτησης σας ρωτάει σχετικά με
την έκτακτη ανάγκη.9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το
κέντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συνδε‐
θεί με το σύστημα Infotainment μέσω
Bluetooth, μπορείτε να χρησιμοποιή‐
σετε πολλές από τις λειτουργίες του
κινητού σας τηλεφώνου μέσω του
συστήματος Infotainment.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας, ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου
εξακολουθεί να είναι εφικτός, π.χ.
απάντηση σε κλήση ή ρύθμιση της
έντασης ήχου.
Αφού πραγματοποιηθεί σύνδεση
μεταξύ του κινητού τηλεφώνου και του
συστήματος Infotainment, τα δεδο‐
μένα του κινητού τηλεφώνου μεταφέ‐
ρονται στο σύστημα Infotainment.
Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα,
ανάλογα με το κινητό τηλέφωνο και
τον όγκο των δεδομένων που πρόκει‐
ται να μεταφερθούν. Στο διάστημα
αυτό, ο χειρισμός του κινητού τηλε‐
φώνου είναι εφικτός μέσω του συστή‐ ματος Infotainment μόνο σε περιορι‐
σμένο βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέφωνα τη λειτουργία τηλεφώνου
πλήρως. Για το λόγο αυτό, ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις από την
γκάμα των λειτουργιών που περι‐
γράφονται παρακάτω.
Βασικό μενού τηλεφώνου
Πιέστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Τηλέφωνο , για να εμφανιστεί το αντί‐
στοιχο υπομενού.