Page 33 of 281

Klíče, dveře a okna31byl vně vozidla, v dosahu přibližně
jeden metr od zadních výklopných
dveří.
Elektronický klíč nenechávejte
v zavazadlovém prostoru.
Po zavření zamkněte vozidlo, pokud
před tím bylo odemknuto.
Centrální zamykání 3 23.
Ovládání pomocí elektronického klíče
Delším stisknutím tlačítka P
otevřete nebo zavřete zadní výklopné dveře.
Bezdotykově, pomocí pohybového
čidla pod zadním nárazníkem
K otevření nebo zavření zadních
výklopných dveří zahýbejte nohou
vpřed a vzad pod zadním
nárazníkem, v prostoru pod státní
poznávací značkou. Klíč musí být ve
vzdálenosti 1 m. Nohu pod
nárazníkem nedržte příliš dlouho
nebo nepohybujte pomalu.
Elektronický klíč se musí nacházet
mimo vozidlo v provozním dosahu
přibližně 1 m od zadních výklopných
dveří.
Aktivaci nebo deaktivaci
bezdotykového otevírání lze nastavit
v nabídce Nastavení, I Vozidlo na
informačním displeji.
Informační displej 3 104.
Personalizace vozidla 3 107.9 Nebezpečí
Při bezdotykovém ovládání se
nedotýkejte žádných součástí
vozidla pod vozidlem. Hrozí
nebezpečí poranění od horkých
součástí motoru.
Automatické zamknutí po provedení
bezdotykového ovládání
Page 34 of 281

32Klíče, dveře a oknaStiskněte tlačítko S v otevřených
zadních výklopných dveřích – celé
vozidlo se zamkne poté, co zadní
výklopné dveře zavřete bezdotykově.
Ovládání pomocí tlačítka zadních
výklopných dveří
Pro otevření zadních výklopných
dveří stiskněte tlačítko zadních
výklopných dveří, dokud se zadní
výklopné dveře nezačnou pohybovat.
Pokud je vozidlo zamknuté,
elektronický klíč se musí nacházet
mimo vozidlo v provozním dosahu
přibližně 1 m od zadních výklopných
dveří.
Pro zavření tiskněte T v otevřených
dveřích zavazadlového prostoru,
dokud se tyto dveře nezačnou
pohybovat.
Zastavení nebo změna směru
pohybu
Okamžité zastavení pohybu zadních
výklopných dveří:
● déle stiskněte tlačítko P na
elektronickém klíči nebo
● stiskněte tlačítko zadních výklopných dveří nebo
● stiskněte tlačítko T na
otevřených zadních výklopných
dveřích
Dalším stisknutím jednoho z těchto
spínačů se obrátí směr pohybu.
Nastavení redukované výšky
otevření
1. Libovolným manipulačním spínačem otevřete elektricky
ovladatelné dveře zavazadlového prostoru.
2. Zastavte pohyb v požadované výšce stisknutím tlačítka T.
V případě potřeby ručně nastavte
zastavené dveře zavazadlového
prostoru do požadované pozice.
Page 35 of 281

Klíče, dveře a okna333. Stiskněte tlačítko T na vnitřní
části otevřených zadních
výklopných dveří a přidržte je na
dobu tři sekundy.
Poznámky
Výška otevření by se měla
programovat z úrovně terénu.
Zvuk akustické signalizace indikuje
nové nastavení a zablikají směrová
světla. Redukovanou výškou lze
nastavit pouze úhel otevření větší než
30°.
K odstranění polohy s redukovanou
výškou otevřete zadní výklopné dveře
do poloviční polohy a stiskněte
tlačítko T na dobu 3 s.
Dveře zavazadlového prostoru lze
nechat otevřené pouze v případě, že
výška je větší než minimální
(minimální úhel otevření od 30°).
Výšku otevření nelze naprogramovat
menší než tuto výšku.
Bezpečnostní funkce
Pokud elektricky ovladatelné dveře zavazadlového prostoru při otevírání
nebo zavírání narazí na překážku,
automaticky se trochu pohnou
opačným směrem. Opakovánípřekážky v jednom pracovním cyklu
tuto funkci zcela vypne. V tomto
případě dveře zavazadlového
prostoru zavřete nebo otevřete ručně.
Elektricky ovladatelné dveře
zavazadlového prostoru mají na
bočních hranách čidla sevření. Pokud
čidla zaznamenají překážku mezi
dveřmi zavazadlového prostoru
a karosérií, otevřou se a lze je zavřít
opětovným spuštěním nebo ručně.
Bezpečnostní funkce je
signalizována výstražnou
zvonkohrou.
Před obnovením normálního
elektrického ovládání odstraňte
všechny překážky.
Pokud je vozidlo vybaveno tažným
zařízením nainstalovaným ve
výrobním závodě a elektrická
zástrčka přívěsu je zapojena, lze
elektricky ovladatelné zadní výklopné dveře otevřít pouze pomocí tlačítka
zadních výklopných dveří nebo zavřít
pomocí T v otevřených zadních
výklopných dveřích. Ujistěte se, že
v oblasti pohybu nejsou žádné
překážky.Přetížení
Jestliže jsou elektricky ovládané
zadní výklopné dveře opakovaně
ovládány v krátkých intervalech,
funkce je na určitou dobu zakázána.
Pro resetování systému zadní
výklopné dveře ručně posuňte do koncové polohy.
Inicializace elektricky otevíraných
zadních výklopných dveří
Jestliže elektricky otevírané zadní
výklopné dveře nelze ovládat
automaticky (například po odpojení
akumulátoru vozidla), v informačním
centru řidiče se zobrazí výstražná
zpráva.
Elektroniku aktivujte následovně: 1. Zadní výklopné dveře otevřete ručně.
2. Zadní výklopné dveře zavřete ručně.
3. Zapněte zapalování.
Jestliže tento problém vyřešen není,
obraťte se na servisní dílnu.
Page 39 of 281

Klíče, dveře a okna37PoplachPři spuštění alarmu, bude znít
houkačka a současně budou blikat i výstražná světla. Počet a doba trvání
signálů alarmu je určen zákonem.
Alarm lze deaktivovat stisknutím
tlačítka c, stisknutím jedné ze značek
na klikách předních dveří, systémem
elektronického klíče nebo zapnutím
zapalování.
Spuštěný alarm, který řidiče
nepřerušil, poznáte blikáním
výstražných světel. Při příštím
odemknutí vozidla pomocí rádiového
dálkového ovladače výstražná světla
třikrát rychle zablikají. Vedle toho se
po zapnutí zapalování zobrazí
v informačním centru řidiče výstražná
zpráva.
Zprávy vozidla 3 106.
Jestliže hodláte odpojit akumulátor
vozidla (např. z důvodu údržby
vozidla), musí být siréna alarmu
vypnuta následovně: zapněte
a vypněte zapalování, poté do 15 s
odpojte akumulátor vozidla.Imobilizér
Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné
vozidlo nastartovat použitým klíčem.
Imobilizér se automaticky zapne po
vytažení klíče ze spínače zapalování.
Poznámky
Tagy identifikace rádiové frekvence
(RFID) mohou způsobit rušení klíče. Neumisťujte je v blízkosti klíče při
startování vozidla.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dveře. Když vozidlo opouštíte, vždy je zamkněte
3 23 a zapněte systém alarmu
a ochrany před krádeží 3 35.Vnější zrcátka
Vydutý tvar
Tvar zrcátka způsobuje, že se objekty
jeví jako menší, což bude mít vliv na
schopnost odhadovat vzdálenosti.
Upozornění na mrtvý úhel 3 188.
Elektrické nastavení
Stisknutím levé nebo pravé strany
spínače zrcátek vyberte příslušné
vnější zrcátko.
Poté nakloněním ovladače nastavte
zrcátko.
Page 47 of 281

Sedadla, zádržné prvky45Sedadla, zádržné
prvkyOpěrky hlavy ................................ 45
Aktivní opěrky hlavy ..................46
Přední sedadla ............................ 47
Poloha sedadla .......................... 47
Manuální nastavení sedadla .....48
Seřízení elektricky nastavitelného sedadla ............50
Loketní opěrka ........................... 52
Topení ....................................... 52
Ventilace .................................... 52
Zadní sedadla .............................. 53
Loketní opěrka ........................... 53
Topení ....................................... 53
Bezpečnostní pásy ......................53
Tříbodový bezpečnostní pás .....55
Systém airbagů ............................ 57
Systém čelních airbagů .............60
Boční airbagy ............................ 60
Systém hlavových airbagů ........61
Vypnutí airbagu ......................... 61Dětské zádržné prvky ..................63
Dětské zádržné systémy ...........63
Místa pro instalaci dětských zádržných systémů ................... 66Opěrky hlavy
Poloha9 Varování
Jezděte pouze s opěrkou hlavy
nastavenou do správné polohy.
Horní okraj opěrky hlavy by měl být v úrovni s horní částí hlavy. Pokud
není možné takto opěrku nastavit,
musíte ji pro velmi vysoké cestující
vysunout do nejvyšší polohy a pro
velmi malé cestující zasunout do
nejnižší polohy.
Page 48 of 281
46Sedadla, zádržné prvkyNastaveníOpěrky hlavy na předních sedadlech
Nastavení výšky
Vytáhněte opěrku hlavy nahoru nebo
stisknutím západky uvolněte opěrku
a zatlačte ji dolu.
Opěrky hlavy na zadních sedadlech
Nastavení výšky
Vytáhněte opěrku hlavy nahoru nebo
stisknutím západky uvolněte opěrku
a zatlačte ji dolu.
Vyjmutí
Stiskněte západku, příslušnou
opěrku hlavy vytáhněte směrem
vzhůru a vyjměte ji.
Aktivní opěrky hlavy
V případě nárazu zezadu se přední
část aktivní opěrky hlavy mírně
posune dopředu. Tím je hlava
podepřena, takže je sníženo riziko
zranění krční páteře.
Poznámky
Schválené příslušenství se smí
připojit pouze v případě, že se
sedadlo nepoužívá.
Page 50 of 281
48Sedadla, zádržné prvkyManuální nastavenísedadla
Jezděte pouze se sedadly a opěradly v zajištěné poloze.
Podélné nastavení
Zdvihněte rukojeť, posuňte sedadlo,
uvolněte rukojeť. Zkuste sedadlo
posunout vzad a vpřed, abyste
zajistili, že je zajištěno v dané poloze.
Sklon opěradla
Otáčejte kolečkem. Při nastavování
opěradla se o něj neopírejte.
Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahoru:sedadlo výšedolu:sedadlo níže
Page 52 of 281
50Sedadla, zádržné prvkySeřízení elektrickynastavitelného sedadla9 Varování
Při používání elektricky
ovládaných sedadel dávejte
pozor. Hrozí nebezpečí poranění,
a to především dětí. Mohlo by dojít k zachycení předmětů.
Při nastavování elektricky
ovládaných sedadel dávejte
pozor. Cestující ve vozidle by měli
být podle toho informováni.
Podélné nastavení
Posuňte spínač vpřed / vzad.
Výška sedadla
Posuňte spínač nahoru / dolů.
Sklon sedadla
Posuňte přední část spínače nahoru /
dolů.