Guida e funzionamento199AccensioneLa videocamera posteriore viene
automaticamente attivata all'inseri‐
mento della retromarcia.
Funzionamento
La telecamera è montata sul portel‐
lone posteriore.
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immaginevisualizzata non corrisponde alla
distanza effettiva.
Linee guida
Le linee guida dinamiche sono linee
orizzontali a una distanza di
un metro una dall'altra e proiettate
sull'immagine per definire la distanza
degli oggetti visualizzati.
La traiettoria del veicolo viene indi‐
cata in base all'angolo di sterzata.
Disattivazione delle linee guida
Le linee guida si possono disattivare
nel Visualizzatore Info. Selezionare
Impostazioni I Veicolo I Rilevamento
collisioni I Linee guida della
telecamera posteriore I § .
Display informativo 3 108.
Personalizzazione del veicolo 3 111.
Spegnimento
La telecamera viene disattivata
quando viene innestata una marcia
avanti.
Limitazioni del sistema
La videocamera posteriore potrebbe
non funzionare correttamente se:
● l'ambiente circostante è buio
● il fascio dei fari si riflette diretta‐ mente nell'obiettivo della video‐
camera
● con visibilità limitata in caso di nebbia, pioggia o neve
● gli obiettivi delle videocamere sono ostruiti da neve, ghiaccio,neve mista a fango, fango, spor‐
cizia. Pulire l'obiettivo, risciac‐
quarlo con acqua e strofinarlo
con un panno morbido
● il portellone posteriore è aperto
● il veicolo sta trainando rimorchi connessi elettricamente, portabi‐
ciclette, ecc.
200Guida e funzionamento● il veicolo è stato tamponato
● si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme
Sistema di visione
panoramica
Questo sistema consente la vista dei
dintorni del veicolo, visualizzata come un'immagine di quasi 360° nel visua‐lizzatore Info, simile alla vista a volod'uccello.
Il sistema utilizza: ● videocamera posteriore, montata
nella targa
● sensori di parcheggio a ultra‐ suoni montati sul paraurti poste‐
riore
● videocamera anteriore, montata nella griglia frontale sotto l'em‐
blema
● sensori di parcheggio a ultra‐ suoni montati sul paraurti ante‐
riore
La schermata del Visualizzatore Info
è divisa in due parti. A destra viene
mostrata la visione dall'alto del
veicolo mentre la parte sinistra è
riservata alla visione posteriore o
anteriore. I sensori di parcheggio
completano le informazioni della
visione dall'alto del veicolo.
Attivazione
Il sistema di visione panoramica si
attiva:
● portando la leva del cambio in posizione di folle (visione fron‐
tale)
● innestando la retromarcia (visione posteriore)
● attivandolo manualmente dal Visualizzatore Info mentre si
procede a una velocità inferiore a 20 km/h
Funzionamento
Per la parte sinistra del display si
possono scegliere diversi tipi di
visione. Durante una manovra, è
possibile cambiare in qualsiasi
momento il tipo di visione premendo
il campo nella parte bassa del display tattile e selezionando una visione dal
menu di selezione visione:
● Visione standard
● Modalità Auto
● Visione zoom
● Visione a 180°
Guida e funzionamento201Il display si aggiorna immediatamente
per corrispondere al tipo di visione
selezionato.
La modalità Auto è l'impostazione
predefinita. Quando questa modalità
è attiva, il sistema seleziona la visione
migliore da mostrare, standard o
zoom, a seconda delle informazioni
ricevute dai sensori di parcheggio.
Lo stato di questo sistema non rimane in memoria quando l'accensione
viene disinserita.
Visione standard
La visione standard consiste in una
visione posteriore e una anteriore.Vista posterioreL'area dietro al veicolo viene mostrata
sullo schermo. Le linee verticali corri‐
spondono alla larghezza del veicolo
con gli specchietti aperti. La direzione delle linee cambia a seconda della
posizione del volante.
La prima linea orizzontale rappre‐
senta una distanza di circa 30 cm dal
bordo del paraurti posteriore. Le linee orizzontali superiori rappresentano
distanze di circa 1 m e 2 m.
Questa visione è disponibile in moda‐ lità Auto o nel menu di selezione delle
visioni.Vista anteriore
L'area di fronte al veicolo viene
mostrata sullo schermo. Le linee
verticali corrispondono alla larghezza
del veicolo con gli specchietti aperti. La direzione delle linee cambia a
seconda della posizione del volante.
La prima linea orizzontale rappre‐
senta una distanza di circa 30 cm dal
bordo del paraurti anteriore. Le linee
orizzontali superiori rappresentano
distanze di circa 1 m e 2 m.Questa visione è disponibile in moda‐ lità Auto o nel menu di selezione delle
visioni.
Modalità Auto
Questa modalità è l'impostazione
predefinita. Tramite i sensori nel
paraurti posteriore o anteriore, la
vista automatica cambia dalla visione posteriore o anteriore a quella
dall'alto se ci si avvicina ad un osta‐
colo durante la manovra.
Visione zoom
204Guida e funzionamento
Disattivazione
Per disattivare il sistema, tenere
premuto ½. Il LED nel pulsante si illu‐
mina e ½ si illumina in giallo nel
quadro strumenti.
A velocità inferiori a 60 km/h, il
sistema non è attivabile.
GuastoIn caso di guasto, H viene visua‐
lizzato nel quadro strumenti, accom‐
pagnato da un messaggio sul display e da un segnale acustico. Recarsipresso un concessionario o un'offi‐
cina autorizzata per effettuare un
controllo del sistema.
Limitazioni del sistema
Le prestazioni del sistema potrebbero non funzionare correttamente
quando:
● La velocità del veicolo è inferiore
a 60 km/h.
● Il parabrezza non è pulito o con presenza di oggetti estranei, ad
es. autoadesivi.
● Guida su strade tortuose o colli‐ nari.
● Con guida notturna.
● Le condizioni atmosferiche sono sfavorevoli, ad esempio in caso
di pioggia battente, neve, raggi
solari diretti oppure ombra.
● Il sensore del parabrezza è ostruito da neve, ghiaccio, neve
mista a fango, fango, sporco,
danni al parabrezza o dalla
presenza di oggetti estranei, ad
es. autoadesivi.
● Il sole si riflette direttamente nell'obiettivo della videocamera.
● Veicoli vicini che precedono.
● Guida su strade inclinate.● Guida al bordo della strada.
● Guida su strade con segnaletica orizzontale usurata o assente.
● Improvvise variazioni della lumi‐ nosità.
Il sistema non può funzionare quando
non viene rilevata nessuna segnale‐
tica orizzontale di corsia.
Ausilio al mantenimento di corsia
L'ausilio al mantenimento di corsia aiuta ad evitare scontri dovuti ad
allontanamento involontario dalla
corsia di marcia. La telecamera ante‐ riore osserva le linee di demarca‐
zione della corsia tra le quali il veicolo
è in marcia. Se il veicolo si avvicina
ad una linea di demarcazione, il
volante viene fatto ruotare delicata‐
mente in posizione per riportare il
veicolo all'interno della corsia. Il
conducente avvertirà una sterzata del volante. Ruotare il volante nella
stessa direzione, se il sistema non
effettua una sterzata sufficiente.
206Guida e funzionamentoSe si desidera mantenere la traietto‐
ria originale del veicolo (ad es. per
evitare un ostacolo), è possibile
evitare la correzione afferrando
saldamente il volante. La procedura
di correzione viene interrotta se
vengono attivati gli indicatori di dire‐
zione.
La correzione non si attiva mentre si
utilizzano gli indicatori di direzione e
per 20 secondi dopo il loro utilizzo.
Se durante una correzione di traietto‐ ria il sistema rileva che il conducente
non ha una presa abbastanza salda
sul volante, la correzione viene inter‐
rotta. Quando è necessaria l'azione
immediata del conducente, un
messaggio di avvertimento viene
visualizzato nel Driver Information
Center accompagnato da un segnale acustico.
Disattivazione Per disattivare il sistema, tenere
premuto Ó. La disattivazione del
sistema è confermata dall'accen‐
sione del LED nel pulsante. Nel Driver
Information Centre vengono visualiz‐
zate delle linee grigie fisse.Guasto
In caso di guasto, a e H vengono
visualizzati nel quadro strumenti,
accompagnati da un messaggio sul
display e da un segnale acustico.
Recarsi presso un concessionario o
un'officina autorizzata per effettuare un controllo del sistema.
Limitazioni del sistema
Le prestazioni del sistema possono
essere influenzate da:
● il parabrezza non è pulito o con presenza di oggetti estranei, ad
es. autoadesivi
● veicoli vicini che precedono
● strade con curve
● strade ventose o accidentate ● bordi della strada
● improvvise variazioni della lumi‐ nosità
● condizioni meteorologiche avverse come pioggia forte o
neve
● modifiche al veicolo, ad es. pneu‐
maticiDisattivare il sistema, se il sistema èdisturbato a causa di segni di bitume, ombre, rotture della strada, linee didemarcazione temporanee o per
cantieri o altre imperfezioni della
strada.9 Avvertenza
Non distogliere mai l'attenzione
dalla strada e mantenere sempre
il veicolo in posizione all'interno
della corsia di marcia: in caso
contrario potrebbero verificarsi
danni alle cose o lesioni personali, se non addirittura mortali.
L'ausilio al mantenimento di corsia non sterza in continuazione il
veicolo.
Il sistema potrebbe non mante‐
nere il veicolo all'interno della
corsia di marcia o emettere un
segnale d'allarme, anche qualora
venga rilevata una linea di demar‐
cazione della corsia.
256Cura del veicoloDanni alla vernice
Riparare i danni di piccola entità alla
verniciatura con una penna per ritoc‐
chi prima che si formi la ruggine. In
caso di danni di maggiore entità o in
presenza di ruggine, rivolgersi ad
un'officina.
Sottoscocca Alcune parti del sottoscocca del
veicolo hanno un rivestimento protet‐
tivo in PVC, mentre altre zone critiche
sono dotate di un rivestimento in cera protettiva a lunga durata.
Controllare il sottoscocca dopo ogni
lavaggio e far applicare la cera, se
necessario.
Bitume e materiali in gomma possono
danneggiare il rivestimento in PVC.
Per gli interventi al sottoscocca rivol‐
gersi ad un'officina.
Prima e dopo l'inverno lavare il sotto‐ scocca e far controllare lo strato
protettivo di cera.Impianto a gas liquido9 Pericolo
Il gas liquido è più pesante dell'aria
e può accumularsi in avvallamenti.
Prestare attenzione nell'esecu‐ zione dei lavori nelle cavità del
sottoscocca.
Per i lavori di verniciatura e quando si
usi una cabina di essiccamento ad
una temperatura superiore ai 60 °C, il serbatoio del gas liquido deve essere rimosso.
Non effettuare modifiche all'impianto
a gas liquido.
Dispositivo di traino Non pulire il gancio di traino con getti
di vapore o di acqua ad alta pres‐
sione.
Cura dell'abitacolo
Abitacolo e rivestimenti
Per la pulizia degli interni del veicolo,
incluso il cruscotto e le pannellature,
usare solamente un panno asciutto o un detergente per interni.
Pulire i rivestimenti in pelle con acqua pulita e un panno morbido. In caso dimacchie persistenti, utilizzare un
prodotto adatto per trattare la pelle.
Per la pulizia del quadro strumenti e
dei display utilizzare solo un panno
morbido e umido. Se necessario
usare una soluzione saponata deli‐
cata.
Pulire i tessuti con un aspirapolvere e
una spazzola. Per rimuovere le
macchie utilizzare un detergente per
tappezzeria.
I tessuti dei rivestimenti potrebbero
non essere di colori che non stingono.
Ciò potrebbe causare scoloriture visi‐ bili, specialmente sui rivestimenti dicolore chiaro. Le macchie e le scolo‐
riture rimovibili devono essere pulite
al più presto possibile.
258ManutenzioneManutenzioneInformazioni generali.................258
Informazioni sulla manutenzione ......................... 258
Liquidi, lubrificanti e componenti
raccomandati ............................. 260
Liquidi e lubrificanti raccomandati .......................... 260Informazioni generali
Informazioni sulla manutenzione
Per garantire il funzionamento sicuro
e la massima efficienza del veicolo,
nonché per mantenere il valore
commerciale, è di vitale importanza
che tutti gli interventi di manutenzione
previsti vengano eseguiti secondo gli
intervalli e i tempi specificati.
Il piano di manutenzione dettagliato e
aggiornato per l'automobile in
questione è disponibile in officina.
Le condizioni operative sono consi‐
derate gravose se una o più delle
seguenti situazioni si verificano
frequentemente: Avviamento a
freddo, utilizzo in modo stop e go, ad
es. per taxi o mezzi della polizia,
utilizzo di un rimorchio, guida su
strade di montagna, guida su super‐
fici stradali scadenti o sabbiose, alto
inquinamento atmosferico, alta
concentrazione di sabbia o polvere
nell'aria, guida ad altitudini elevate e
ampie escursioni termiche.In queste condizioni operative
gravose, potrebbe essere necessario
effettuare certi lavori di manutenzione più frequentemente rispetto all'inter‐
vallo di manutenzione standard indi‐
cato sul display di manutenzione.
Rivolgersi a un'officina per un piano di manutenzione personalizzato.
Display di manutenzione 3 97.
Intervalli di manutenzione -
gruppo Paesi 1
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 25.000 km oppure ogni anno,
a seconda di quale evento si verifica
per primo, a meno che non sia diver‐
samente specificato nel display di
manutenzione.
Questi intervalli di manutenzione sono validi per i seguenti Paesi:
Andorra, Austria, Belgio, Cipro, Dani‐ marca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Islanda, Irlanda, Italia, Liech‐
tenstein, Lussemburgo, Malta,
Monaco, Olanda, Norvegia, Porto‐ gallo, San Marino, Spagna, Svezia,
Svizzera, Regno Unito.
Manutenzione259Intervalli di manutenzione -
gruppo Paesi 2
La manutenzione di veicoli dotati di
motore DV6FC è richiesta ogni
25.000 km oppure ogni anno, a
seconda di quale evento si verifica
per primo, a meno che non sia diver‐
samente specificato nel display di
manutenzione. La manutenzione del
veicolo è richiesta ogni 15.000 km
oppure ogni anno, a seconda di quale evento si verifica per primo, a meno
che non sia diversamente specificato
nel display di manutenzione.
Questi intervalli di manutenzione
sono validi per i seguenti Paesi:
Albania, Estonia, Lettonia, Lituania,
Macedonia, Montenegro, Polonia,
Serbia, Slovenia.
Intervalli di manutenzione -
gruppo Paesi 3
La manutenzione di veicoli dotati di
motore DV6FC è richiesta ogni
25.000 km oppure ogni anno, a
seconda di quale evento si verifica
per primo, a meno che non sia diver‐
samente specificato nel display dimanutenzione. La manutenzione di un veicolo munito di motore EB2DTS
è richiesta ogni 10.000 km oppure
ogni anno, a seconda di quale evento si verifica per primo, a meno che non
sia diversamente specificato nel
display di manutenzione. La manu‐
tenzione di un veicolo munito di un
motore diverso da quelli menzionati
sopra è richiesta ogni 15.000 km
oppure ogni anno, a seconda di quale evento si verifica per primo, a meno
che non sia diversamente specificato
nel display di manutenzione.
Questi intervalli di manutenzione sono validi per i seguenti Paesi:
Bosnia-Erzegovina, Bulgaria, Croa‐
zia, Repubblica Ceca, Ungheria,
Romania, Slovacchia.
Intervalli di manutenzione -
gruppo Paesi 4
La manutenzione del veicolo è richie‐sta ogni 10.000 km oppure ogni anno,
a seconda di quale evento si verifica
per primo, a meno che non sia diver‐
samente specificato nel display di
manutenzione.Questi intervalli di manutenzione
sono validi per i paesi non indicati nei
gruppi Paesi 1, 2 o 3.
Convalida
La convalida degli interventi effettuati
viene registrata nel Libretto di manu‐
tenzione e garanzia. Dove vengono
riportati la data e il chilometraggio,
completi di timbro e firma dell'officina
che ha eseguito l'intervento.
Assicurarsi che il Libretto di manuten‐ zione e garanzia sia compilato corret‐
tamente, in quanto ai fini delle richie‐
ste in garanzia o a titolo di correttezza
è essenziale che si possa dimostrare che gli interventi sono stati eseguiti
regolarmente. Questo rappresenta
anche un vantaggio al momento della
vendita del veicolo.