
Navigation41Guidage vocal
Les invites vocales de navigation
annoncent les directions à suivre, à
l'approche d'une intersection où vous
devrez tourner.
Pour activer ou désactiver la fonction
d'avis vocaux, sélectionner MENU au
menu principal de navigation. Sélec‐
tionner Réglages . Sélectionner l'on‐
glet Vocal . Activer ou désactiver
Activer les messages de guidage .
Si les avis vocaux sont activés, vous pouvez en outre spécifier si les noms de rue doivent être dits ou non.
Pour réécouter la dernière consigne
de guidage vocal, effleurer la flèche tournante du côté gauche de l'écran.
Réglages de guidage d'itinéraire
Sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Ensuite, sélection‐ ner Critères de guidage pour afficher
le menu correspondant.
Lorsque le menu est ouvert, plusieurs itinéraires optionnels sont automati‐
quement calculés par le système de navigation, par exemple l'itinéraire le
plus rapide ou l'itinéraire le plus
écologique.
Pour afficher les différents itinéraires optionnels sur une carte, sélectionner
Voir sur carte .
Si vous désirez par exemple éviter les autoroutes, régler l'option correspon‐
dante sur OFF.
Prise en compte du trafic
Lorsque le système détermine un
itinéraire jusqu'à une destination, il
prend en compte les événements de
circulation.
Lorsque le guidage est actif, l'itiné‐
raire peut être modifié en fonction des messages de circulation entrants.
Trois options sont disponibles pour
Prise en compte du trafic :
Si vous souhaitez que le système
modifie automatiquement l'itinéraire
en fonction des nouveaux messages
de circulation, sélectionner
Automatique .
Si vous souhaitez être consulté lors‐
qu'un itinéraire est modifié, sélection‐
ner Manuel .
Si vous ne souhaitez pas que les
itinéraires soient modifiés, sélection‐
ner Aucun .
Lancement, annulation, reprise
du guidage d'itinéraire
Pour lancer le guidage d'itinéraire,
saisir ou sélectionner une adresse de
destination 3 36 . Selon la situation, le

42Navigationguidage d'itinéraire peut commencer
automatiquement ou vous devez
suivre certaines consignes affichées.
Pour annuler le guidage d'itinéraire,
sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Ensuite, sélection‐
ner Arrêter guidage .
Pour reprendre un guidage d'itiné‐
raire annulé, sélectionner MENU au
menu principal de navigation. Ensuite, sélectionner Reprendre
guidage .
Liste des virages
La manœuvre de virage suivante est
indiquée sur le côté gauche de
l'écran.
Pour afficher une liste de tous les vira‐ ges à venir sur l'itinéraire actif, sélec‐
tionner MENU au menu principal de
navigation. Sélectionner Itinéraire /
Etapes puis sélectionner l'onglet
Itinéraire .
Pour afficher une manœuvre de
virage sur la carte, effleurer l'icône avec flèche tournante près de l'entrée de liste désirée. La carte passe à la
position correspondante sur la carte.
Pour afficher la manœuvre de virage
précédente ou suivante sur la carte,
effleurer < ou >.
Pour éviter la section d'itinéraire affi‐
chée actuellement sur la carte, effleu‐
rer þ.
Si désiré, d'autres sections d'itiné‐
raire peuvent être sélectionnées pour être évitées.
Confirmer vos sélections.

46TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................46
Connexion Bluetooth ...................47
Appel d'urgence ........................... 49
Fonctionnement ........................... 49
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .................52Remarques générales
La fonction de téléphone vous offre la possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser la fonction de téléphone, le
téléphone portable doit être connecté
à l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐ phones mobiles. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions
d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et

48Téléphone3. Sélectionner l'appareil Bluetoothà jumeler dans la liste affichée.
4. Confirmer la procédure de couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris
en charge :
Confirmez les messages de
l'Infotainment System et de
l'appareil Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est paspris en charge :
Sur l'Infotainment System :
un message s'affiche vous
demandant de saisir un code PIN sur votre appareil
Bluetooth.
Sur l'appareil Bluetooth :
entrez le code PIN et confir‐
mez.
5. Activer les fonctions pour lesquel‐
les vous désirez que votre smart‐
phone jumelé fonctionne et confir‐ mer vos réglages. Vous pouvez
modifier ces réglages de profil
Bluetooth à tout moment. Voir
plus loin.L'Infotainment System et l'appa‐
reil sont couplés.
6. Le répertoire téléphonique est automatiquement téléchargé
dans l'Infotainment System.
Selon le téléphone, l'Infotainment
System doit pouvoir accéder au
répertoire téléphonique. Si néces‐
saire, confirmer les messages
affichés sur le périphérique
Bluetooth.
Si cette fonction n'est pas prise en charge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche.
Opérations sur les appareils
jumelés
Appuyer sur v, sélectionner
OPTIONS et sélectionner Connexion
Bluetooth .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Modification des réglages de profil
Bluetooth
Effleurer † à côté de l'appareil jumelé
désiré.Activer ou désactiver les réglages de
profil comme désirés et confirmer vos
réglages.
Connexion d'un appareil couplé
Les appareils jumelés mais non
connectés sont identifiés par —.
Sélectionner l'appareil désiré pour le
connecter.
Déconnexion d'un appareil
L'appareil connecté actuellement est
identifié par “.
Sélectionner l'appareil à déconnec‐
ter.
Effacement d'un appareil jumelé Effleurer e dans le coin supérieur
gauche de l'écran pour afficher les icônes e à côté de chaque appareil
jumelé.
Effleurer e à côté de l'appareil
Bluetooth que vous désirez suppri‐
mer et confirmer le message affiché.

Téléphone49Appel d'urgence9Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, vous ne devez pas comp‐
ter exclusivement sur un télé‐
phone mobile pour une communi‐
cation d'une importance capitale (par exemple une urgence médi‐cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certaines circonstances, des
appels urgents ne sont pas possi‐
bles dans tous les réseaux de télé‐
phone mobile. Des problèmes
peuvent survenir lorsque certains
services de réseau et/ou fonctions de téléphone sont actifs. Votre
opérateur local de téléphonie
pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, par ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Certains téléphones portables ne
prennent pas complètement en
charge la fonction de téléphone. Par

50Téléphoneconséquence, des différences avec
la gamme des fonctions décrites ci-
dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyer sur v pour afficher le menu
principal de téléphone.
Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 47.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro de téléphone
Saisir un numéro de téléphone en
utilisant le clavier du menu principal
de téléphone.
Dès que des chiffres sont saisis, les
entrées correspondantes de la liste
des contacts s'affichent par ordre
alphabétique.
Effleurer l'entrée désirée de la liste
pour lancer un appel téléphonique.
Utilisation de la liste des contacts
La liste des contacts contient toutes
les entrées du répertoire téléphoni‐
que depuis l'appareil Bluetooth
connecté et tous les contacts du
système de navigation.
Sélectionner Contacts puis sélection‐
ner le type désiré de liste.Recherche d'un contact
Pour commuter entre les entrées
Pour faire défiler la liste, effleurer une liste de la barre de défilement, H ou
I .

52TéléphoneSystem reste en fonction jusqu'à ce
que vous ayez quitté la zone de
réception Bluetooth de l'Infotain‐
ment System.
Toujours placer les appels
entrants en attente
Pour des raisons de sécurité, la fonc‐
tion téléphonique peut placer tous les appels entrants en attente par défaut.
Pour activer cette fonction, sélection‐
ner OPTIONS , sélectionner Sécurité
et sélectionner Suspendre les appels
entrants .
Téléphones mobiles et équipement radio C.B.
Instructions de montage et
d'utilisation
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif
de respecter les instructions de
montage spécifiques au véhicule
ainsi que les instructions d'utilisation
du fabricant du téléphone et du dispo‐sitif mains libres. Sinon, l’homologa‐
tion du véhicule peut être annulée
(directive européenne 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible
● Puissance d'émission maximale de 10 W
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 W.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas 2 W pour les
GSM 900 et 1 W pour les autres.Pour des raisons de sécurité, nous
vous recommandons de ne pas télé‐
phoner en conduisant. Même l’usage de dispositifs mains-libres peut vous
distraire du trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐
rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.

62IntroductionTélécommande au volant
1 SRC (Source)
Sélectionner la source
audio ..................................... 63
2 ä / å
Sélection d'émetteur radio
présélectionné suivant/
précédent lorsque la radio
est active ............................... 73
ou sélectionner la piste/
l'image suivante/
précédente lorsque des
appareils externes sont
actifs ...................................... 80
ou sélection d'entrée
suivante/précédente dans
la liste des appels/
contacts lorsque la
fonction de téléphone est
active et que la liste des
appels/contacts est ouverte ..93
3 G
Appui bref : affichage du
menu d'accueil
Appui long : si Apple
CarPlay™ ou Android™
Auto est activé, affichage
du menu correspondant ........86
4 x
Activation / désactivation
de la fonction sourdine ..........63
5 À / Á
Faire tourner vers le haut/
le bas : augmentation/
diminution du volume6 v
Acceptation d'un appel
téléphonique ......................... 93
ou ouverture d'une liste
d'appels/contacts ..................93
ou commuter entre des
appels quand des appels
sont en attente ......................93
7 w
Activation de la
reconnaissance vocale .........88