44Spoljašnji uređajiZa uključivanje željenog izvora
medija, više puta izabrati MEDIJI na
traci za biranje interakcije ili pritisnuti
MEDIA .
Izabrati PRETRAŽI i nakon toga
VIŠE . Izaberite Video, a zatim željeni
fajl filma. Pokreće se reprodukcija
video zapisa.
Napomena
Video zapisi mogu da se
reprodukuju samo ako je parkirna
kočnica uključena.Funkcijska dugmad
Pauziranje reprodukovanja
Izaberite = za pauziranje
reprodukcije.
Izaberite l za nastavak reprodukcije.
Preskakanje na prethodni ili sledeći
fajl
Izaberite t ili v za reprodukovanje
prethodnog ili narednog fajla filma.
Alternativno, okrenuti MENU za
prelazak na prethodne ili sledeće
fajlove filma.
Brzo premotavanje unapred ili
unazad
Dodirnuti i zadržati t ili v za
premotavanje u nazad ili u napred.
Alternativno, pomeriti klizač na
vremenskoj traci.
Video meni
Za prikaz video menija izaberite
MENI na traci za biranje interakcije.Korišćenje aplikacija za
inteligentne telefone
Aplikacije za projekcije sa telefona
Apple CarPlay™ i Android Auto™
prikazuju izabrane aplikacije sa
vašeg pametnog telefona na
Infotainment ekranu i omogućavaju
rukovanje njima direktno putem
Infotainment komandi.
Proveriti kod proizvođača telefona da
li je ova funkcija kompatibilna sa
vašim pametnim telefonom i da li je
aplikacija dostupna u vašoj zemlji.
Pripremanje pametnog telefona Android telefon: Preuzmite aplikaciju
Android Auto sa Google Play™
prodavnice na vaš pametni telefon.
iPhone ®
: Uverite se da je na vašem
pametnom telefonu aktiviran Siri ®
.
Uključivanje projekcije sa
telefona u meniju za podešavanja
Pritisnuti ; za prikaz početnog
ekrana, a zatim izabrati Podešavanja.
114Spoljašnji uređajiPažnja
Izbegavati isključivanje uređaja
prilikom reprodukovanja. Tako se
može oštetiti uređaj ili
Infotainment sistem.
Automatsko pokretanje USB-a
USB audio meni se podrazumevano
automatski prikazuje čim povežete
neki USB uređaj.
Ukoliko želite, ovu funkciju možete da isključite.
Pritisnuti ;, a zatim izabrati
Podešavanja za otvaranje menija za
podešavanja.
Izabrati Radio, proći do Automatsko
pokretanje USB-a i dodirnuti dugme
na ekranu pored funkcije.
Za ponovno aktiviranje funkcije
ponovo dodirnuti dugme na ekranu.
Bluetooth
Uređaji koji podržavaju profile A2DP i
AVRCP Bluetooth muzike mogu da
se povežu bežičnim putem na
infotainment sistem. Infotainment
sistem može da reprodukuje muzičke fajlove koji se nalaze na ovim
uređajima.
Povezivanje uređaja
Za detaljan opis načina
uspostavljanja Bluetooth veze
3 137.
Formati fajlova i folderi
Maksimalan kapacitet uređaja koji
Infotainment sistem podržava iznosi
2500 muzičkih fajlova, 2500 fajlova
slika, 250 fajlova filmova,
2500 foldera i 10 nivoa folderske
strukture. Podržani su samo uređaji
formatirani u FAT16 / FAT32 sistemu fajlova.
Ako postoje slike uključene u audio
metapodatke, te slike se prikazuju na
ekranu.Napomena
Neki fajlovi se možda neće pravilno
reprodukovati. To se može desiti
usled različitog formata snimanja ili
stanja fajla.
Ne mogu se reprodukovati fajlovi iz
internet prodavnica čija su digitalna
prava zaštićena (DRM).
Infotainment sistem može
reprodukovati sledeće audio fajlove,
fajlove slika i fajlove filmova koji su
smešteni na spoljašnjim uređajima.
Audio fajlovi
Formati audio fajlova koji se mogu
reprodukovati su MP3 (MPEG-1
Layer 3, MPEG-2 Layer 3), WMA,
AAC, AAC+, ALAC OGG WAF
(PCM), AIFF, 3GPP (samo zvuk),
audio knjige i LPCM. iPod ®
i iPhone ®
uređaji reprodukuju ALAC, AIFF,
audio knjige i LPCM.
Prilikom reprodukovanja fajla sa ID3
tag informacijama, Infotainment
sistem može prikazivati informacije,
npr. naslov muzičke numere i
izvođača.
Spoljašnji uređaji119Korišćenje aplikacija zainteligentne telefone
Projekcija sa telefona
Aplikacije za projekcije sa telefona
Apple CarPlay™ i Android™ Auto
prikazuju izabrane aplikacije sa
vašeg pametnog telefona na
informacionom displeju i
omogućavaju rukovanje njima
direktno putem Infotainment
komandi.
Proveriti kod proizvođača telefona da
li je ova funkcija kompatibilna sa
vašim pametnim telefonom i da li je aplikacija dostupna u vašoj zemlji.
Pripremanje pametnog telefona
Android telefon: Preuzmite aplikaciju
Android Auto sa Google Play™
prodavnice na vaš pametni telefon.
iPhone: Uverite se da je na vašempametnom telefonu aktiviran Siri ®
.
Uključivanje projekcije sa telefona u
meniju za podešavanja
Pritisnuti ; za prikaz početnog
ekrana, a zatim izabrati Podešavanja.Proći kroz listu do Apple CarPlay ili
Android Auto .
Uveriti se da je odgovarajuća
aplikacija uključena.
Povezivanje mobilnog telefona
Povezati pametni telefon na USB
priključak 3 113.
Pokretanje projekcije sa telefona
Za pokretanje funkcije projekcije sa
telefona, pritisnuti ; i zatim izabrati
Projekcija .
Napomena
Ako Infotainment sistem prepoznaje aplikaciju, ikona aplikacije se može
promeniti na Apple CarPlay ili
Android Auto .
Alternativno, za pokretanje funkcije možete pritisnuti i zadržati ; na par
sekundi.
Prikazani ekran sa projekcijom sa
telefona zavisi od vašeg pametnog
telefona i verzije softvera.
Povratak na početni ekran
Pritisnuti ;.BringGo
BringGo je aplikacija navigacije koja
obezbeđuje pretragu lokacije, prikaz
mape i navođenje rute.
Napomena
Pre preuzimanja aplikacije, proverite da li je BringGo dostupan na vašem
vozilu.
Preuzimanje aplikacije
Da bi aplikacijom BringGo moglo da
se upravlja pomoću komandi i menija Infotainment sistema, ta aplikacija
mora da bude instalirana na pametni
telefon.
Preuzmite aplikaciju iz App Store ®
ili
Google Play prodavnice.
BringGo aktivacija u meniju za
podešavanja
Pritisnuti ; za prikaz početnog
ekrana, a zatim izabrati Podešavanja.
Krećite se kroz listu do BringGo.
Uverite se da je aplikacija uključena.
Povezivanje mobilnog telefona
Povezati pametni telefon na USB
priključak 3 113.
Uvod1531X......................................... 155
Ako je isključeno, kratko
pritisnuti: napajanje se uključuje
Ako je uključeno, kratko
pritisnuti: sistem se
utišava; dugo pritisnuti:
napajanje se isključuje
Okretanje: podešavanje
jačine zvuka
2 RADIO
Uključivanje radio uređaja
ili promena talasnog
područja .............................. 160
3 MEDIA
Aktiviranje medija ili
promena izvora medija .......1664t v
Radio: kratko pritisnuti:
prelazak na prethodnu ili
sledeću stanicu; dugo
pritisnuti: pretraživanje
nadole ili nagore .................160
Spoljašnji uređaji: kratko
pritisnuti: prelazak na
prethodnu ili sledeću
muzičku numeru; pritisnuti
i zadržati: brzo
premotavanje unazad ili
unapred ............................... 166
5 PHONE
Kratki pritisak: otvaranje
menija telefona ...................169
Dug pritisak: uključivanje
prepoznavanja glasa ...........168
6 BACK
Meni: jedan nivo nazad .......156
Unos: briše poslednji znak ili celi unos .......................... 1567 MENU................................. 156
Okretanje: označava
tastere na ekranu ili stavke
menija; postavljanje
brojnih vrednosti
Pritisnuti: izabrati/aktivirati
označeno dugme na
ekranu ili stavku menija;
potvrditi podešenu
vrednost, prebaciti na
drugu opciju podešavanja, otvoriti meni određene
aplikacije (ako je dostupno)
8 Programski tasteri
Omiljeni: pritisnuti: izbor
omiljene stavke; pritisnuti i zadržati: memorisanje
radio stanice kao omiljene ..161
Meni: pritisak: izbor
odgovarajućeg dugmeta
na ekranu ............................ 156
9 FAV
Pritisak: prikazivanje trake
sa omiljenim stavkama ........ 161
Uvod155Upotreba
Elementi upravljanja Infotainment sistemom se upravlja
pomoću funkcijskih dugmadi,
dugmeta MENU i menija prikazanih
na displeju.
Unosi se vrše opcionalno preko: ● komandne table Infotainment sistema 3 152
● audio komandi na upravljaču 3 152
● prepoznavanja govora 3 168
Uključivanje ili isključivanje
Infotainment sistema
Kratko pritisnuti X. Posle
uključivanja, zadnji izabrani izvor
Infotainment sistema postaje aktivan.
Ponovo pritisnite i zadržite X da biste
isključili sistem.
Automatsko isključivanje
Ukoliko je Infotainment sistem
uključen, pritiskom na X dok je
isključen kontakt, on se automatski ponovo isključuje nakon 10 minuta.Podešavanje jačine zvuka
Okrenuti m; trenutno podešavanje se
može videti na displeju.
Kada se Infotainment sistem
uključuje, podešava se poslednja
izabrana jačina zvuka, ukoliko je bila
slabija od maksimalne jačine zvuka uključivanja 3 157.
Kompenzacija jačine zvuka zavisno
od brzine
Kada je aktivirana automatska jačina
zvuka 3 157, jačina zvuka se
podešava automatski da bi kompenzovala buku od puta i vetra
tokom vožnje.
Funkcija isključivanja zvuka
Pritisnite m za utišavanje audio
izvora.
Za otkazivanje utišavanja zvuka:
okrenite m.
Režimi rukovanja
Radio
Pritisnuti RADIO za otvaranje
glavnog menija radija ili za promenu
između raznih frekventnih opsega.Za detaljan opis funkcija radija
3 160.
Spoljašnji uređaji
Više puta pritisnuti MEDIA za
aktiviranje režima reprodukcije za povezani spoljašnji uređaj (npr. USB
uređaj, Bluetooth uređaj).
Za detaljan opis o povezivanju i radu spoljašnjih uređaja 3 165.
Telefon
Pritisnuti PHONE za uspostavljanje
Bluetooth veze između Infotainment
sistema i mobilnog telefona.
Ako se uspostavi veza, prikazaće se
glavni meni režima telefona.
Pogledati detaljan opis rukovanja
mobilnim telefonom preko
Infotainment sistema 3 172.
Ako se ne uspostavi veza, prikazaće
se odgovarajući meni. Za detaljan
opis pripreme i uspostavljanja
Bluetooth veze između Infotainment
sistema i mobilnog telefona 3 170.
168Prepoznavanje govoraPrepoznavanje
govoraOpšte informacije .......................168
Upotreba .................................... 168Opšte informacije
Aplikacija za prosleđivanje glasa
Infotainment sistema omogućava pristup komandama funkcije
prepoznavanja govora na vašem
pametnom telefonu. Pogledajte
uputstvo za upotrebu proizvođača
vašeg pametnog telefona da biste
pronašli da li on podržava ovu
funkciju.
Za korišćenje aplikacije za
prosleđivanje glasa, inteligentni
telefon mora da bude povezan na
Infotainment sistem putem USB kabla
3 165 ili Bluetooth veze 3 170.
Upotreba
Aktiviranje prepoznavanje govora Za pokretanje sesije prepoznavanja
govora, pritisnuti i zadržati PHONE na
komandnoj tabli ili 7w na upravljaču.
Na ekranu se prikazuje poruka glasovne komande.Čim čujete zvučni signal možete
izgovoriti komandu. Za više
informacija o podržanim
komandama, videti uputstvo za
upotrebu inteligentnog telefona.
Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Okrenuti m na komandnoj tabli ili
pritisnuti + / - na desnoj strani
upravljača za pojačavanje ili
utišavanje zvuka glasovnih poruka.
Deaktiviranje prepoznavanja
govora
Pritisnuti xn na upravljaču. Poruka
glasovne komande nestaje, a sesija
prepoznavanja govora je završena.
170Telefonnjihova upotreba zabranjena, akoje smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili može izazvati opasnu situaciju.
Bluetooth
Portal telefona je sertifikovan od
strane Specijalne interesne grupe za Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
možete naći na sledećoj Internet
adresi http://www.bluetooth.com.
Bluetooth veza Bluetooth je radio standard za
bežično povezivanje npr. mobilnih
telefona ili drugih uređaja.
Da biste mogli da uspostavite
Bluetooth vezu sa Infotainment
sistemom, Bluetooth funkcija
Bluetooth uređaja mora biti
aktivirana. Pogledati dodatne
informacije u uputstvu za upotrebu
Bluetooth uređaja.
Putem portala telefona vrši se
uparivanje (razmena PIN kodova
između Bluetooth uređaja i
Infotainment sistema) i povezivanje
Bluetooth uređaja sa Infotainment
sistemom.
Uparivanje Bluetooth uređaja
Važne informacije ● Najviše pet uređaja se može upariti sa sistemom.
● Samo po jedan upareni uređaj može da bude povezan sa
Infotainment sistemom.
● Uparivanje treba obaviti jednom, osim ako je uređaj bio izbrisan sa
liste uparenih uređaja. Ako je
uređaj prethodno povezan,
Infotainment sistem automatski
uspostavlja vezu.
● Rad Bluetooth uređaja značajno prazni bateriju uređaja. Zato
povežite uređaj na USB
priključak radi punjenja.
Uparivanje prvog uređaja 1. Pritisnuti PHONE, a zatim izabrati
Upari .
U Infotainment sistemu se
prikazuje poruka koja navodinaziv i PIN kod Infotainment
sistema.
2. Pokrenuti Bluetooth pretragu na Bluetooth uređaju koji treba
upariti.
3. Potvrda uparivanja: ● Ako postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Uporediti PIN kod (ako se zahteva) i potvrditi poruke na Infotainment sistemu i
Bluetooth uređaju.
● Ako ne postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Unesite Infotainment PIN kod na Bluetooth uređaju i
potvrdite svoj unos.
4. Infotainment sistem i uređaj su upareni. Prikazaće se meni za
telefon.
5. Ako je dostupno na Bluetooth uređaju, u Infotainment sistem se
preuzimaju imenik i lista poziva.
Ako je potrebno, potvrditi
odgovarajuću poruku na
pametnom telefonu.
Telefon171Napomena
Da bi Infotainment sistem čitao
kontakte, oni moraju biti memorisani
u memoriji mobilnog telefona.
Uparivanje dodatnog uređaja
Pritisnite PHONE, krećite se kroz listu
i izaberite Bluetooth uređaji .
Pritisnuti Dod. za pokretanje procesa
uparivanja dodatnog uređaja.
Nastaviti od koraka 2 za „Uparivanje
prvog uređaja“ (videti iznad).
Povezivanje uparenog uređaja
Pritisnite PHONE, krećite se kroz listu
i izaberite Bluetooth uređaji .
Označiti željeni uređaj i izabrati Pov.
se .
Ako je potrebno, trenutno povezani
uređaj se iskopčava. Izabrani uređaj
je povezan.
Prekid veze sa uređajem Pritisnite PHONE, krećite se kroz listu
i izaberite Bluetooth uređaji .
Označiti trenutno povezani uređaj i
izabrati Prek. vezu .
Uređaj je iskopčan.Brisanje uređaja
Pritisnite PHONE, krećite se kroz listu
i izaberite Bluetooth uređaji .
Označiti uređaj koji se briše sa spiska uređaja i izabrati Izbriši.
Uređaj je izbrisan.
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.
9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima, pozivi za
hitne slučajeve se ne mogu obaviti
na svim mrežama mobilne
telefonije; postoji mogućnost da
oni ne mogu da se obave kada su određene mrežne usluge i/ili
funkcije telefona aktivne. Možete
se raspitati u vezi ovoga kod
lokalnog operatera.
Broj u slučaju nužde se može
razlikovati zavisno od regije ili
države. Molimo da se ranije
raspitate u vezi tačnog broja u
slučaju nužde za dotični region.
Pozivanje broja u slučaju nužde
Pozovite broj u slučaju nužde (npr.
112 ).
Telefonska veza sa centrom za
pružanje pomoći je uspostavljena.
Odgovorite na pitanja osoblja iz
centra za pružanje pomoći.