128Instrumentele şi comenzileAtingeţi 9 pentru a reveni la
următorul nivel superior al meniului.
Apăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Personalizarea autovehiculului
3 131.
Afişajul color pentru informaţii
de 8"
Selectarea meniurilor şi a setărilor
Există trei opţiuni pentru folosirea
afişajului:
● prin intermediul butoanelor de sub afişaj
● prin atingerea ecranului tactil cu degetul
● prin recunoaştere vocalăFuncţionarea de la butoane
Apăsaţi X pentru activarea afişajului.
Apăsaţi ; pentru afişarea paginii de
domiciliu.
Răsuciţi MENU pentru a selecta o
pictogramă a afişajului meniului sau o funcţie sau pentru a derula printr-o
listă a submeniului.
Apăsaţi MENU pentru a confirma o
selecţie.
Apăsaţi BACK pentru a ieşi dintr-un
meniu fără schimbarea unei setări.
Apăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.Funcţionarea de la ecranul tactil
Afişajul trebuie activat prin apăsarea
X . Apăsaţi ; pentru a selecta pagina
de domiciliu.
Atingeţi cu degetul pictograma
afişajului meniului sau o funcţie.
Derulaţi o listă mai lungă a
submeniului, deplasând degetul în
sus sau în jos.
Confirmaţi o funcţie cerută sau o
selecţie prin atingerea cu degetul.
Atingeţi q de pe afişaj pentru a ieşi
dintr-un meniu fără schimbarea unei
setări.
Apăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.Recunoaştere vocală
Descriere, consultaţi manualul de
utilizare al sistemului Infotainment.
Personalizarea autovehiculului
3 131.
Instrumentele şi comenzile129Modul ValetUnele funcţii ale Centrului de
informaţii pentru şofer şi Afişajului
pentru informaţii pot fi limitate pentru
unii şoferi. Portbagajul este încuiat şi
nu poate fi descuiat.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt indicate în Centrul de
informaţii pentru şofer, în unele cazuri împreună cu un mesaj de avertizare
şi un semnal sonor.
Pe afişajul de nivel central apăsaţi
SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei pentru a
confirma un mesaj.
Pe afişajul de nivel superior apăsaţi 9 de pe volan pentru a confirma un
mesaj.
Mesajele autovehiculului şi cele
pentru service
Mesajele autovehiculului sunt afişate
ca text. Respectaţi instrucţiunile date
în mesaje.
Mesajele de pe afişajul color
pentru informaţii
Unele mesaje importante pot fi afişate
în Afişajul color pentru informaţii. Unele mesaje apar numai pentru
câteva secunde.
Instrumentele şi comenzile133Închidere temporizată portiere:
Activează sau dezactivează
funcţia de blocare temporizată a
portierelor. Această
caracteristică întârzie blocarea în realitate a portierelor până la
închiderea tuturor acestora.
● Blocare, deblocare şi pornire de
la distanţă
Răspuns ilum. la debloc. :
Activează sau dezactivează
răspunsul luminilor de avarie la
deblocarea portierelor.
Feedback telecomandă blocare :
Schimbă tipul de feedback
acordat la încuierea
autovehiculului.
Deblocare portiere de la
telecomandă : Modifică
configurarea pentru a se debloca doar portiera şoferului sau
integral accesul în autovehiculul
la deblocare.
Blocare portiere deblocate de la
telecomandă : Activează sau
dezactivează funcţia de
reblocare automată după
deblocarea fără deschiderea
unei portiere.Acţionare a geamurilor de la
distanţă : Activează sau
dezactivează funcţionarea
geamurilor acţionate electric cu
telecomandă.
Deblocarea pasivă a portierelor :
Modifică configurarea pentru a se debloca doar portiera şoferului
sau integral accesul în
autovehiculul la deblocare.
Blocare intrare pasivă : Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare pasivă a portierelor.
Această funcţie încuie automat autovehiculul după câteva
secunde dacă toate portierele au fost închise, iar o cheie
electronică a fost scoasă din
autovehicul.
Memento telec. în veh. :
Activează sau dezactivează
semnalul sonor al avertizării
atunci când cheia electronică
rămâne în autovehicul.
● Revenire la setările originale :Resetează toate setările la
setările implicite.
● Mod valet :
Consultaţi manualul de utilizare
al sistemului Infotainment.
Setări personale
7" Afişajul color pentru informaţii
Apăsaţi ;, selectaţi Setări şi apoi
Autovehicul de pe ecranul tactil.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Îngrijirea autovehiculului271Nr.Circuit29–30Maneta selectorului de viteze31Ştergătorul de lunetă32Modulul de comandă al transmi‐siei33Sistemul de alarmă antifurt/
Sirena34Sistem de asistenţă la parcare/
Sistem de avertizare unghi mort
lateral/Sistem Infotainment/
Mufă USB35OnStar36Afişaj pentru informaţii/Blocul
instrumentelor de bord/Dispo‐
zitiv de redare CD37Sistem Infotainment, radio
După înlocuirea siguranţelor defecte,
închideţi capacul panoului de
siguranţe şi apăsaţi-l până când se
blochează în poziţie.
Autovehicule cu conector electric: 1. Aplicaţi capacul pe partea dreaptă.
2.Pliaţi spre înainte partea stângă a
capacului. Aveţi grijă de ghidarea
clemei de siguranţă conform
ilustraţiei.
Cutia de siguranţe din portbagaj
Panoul de siguranţe se află în partea stângă a portbagajului, în spatele
unui capac.Luaţi capacul.
Decuplaţi capacul cutiei de siguranţe
şi scoateţi-l.
Informaţii pentru client319Semnal de ieşire maxim:
5,1 dBµA/m @ 10 m
Sistem Infotainment R 4.0
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The
NetherlandsFrecvenţa func‐
ţionării (MHz)Randament
maxim (dBm)2402,0 - 2480,042400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,013
Sistem Infotainment R300 BT
Humax Automotive Co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Frecvenţa funcţionării:
2402 - 2480 MHz
Randament maxim: 4 dBm
Modul OnStar
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The
NetherlandsFrecvenţa func‐
ţionării (MHz)Randament
maxim (dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Sistem Infotainment Navi 900
IntelliLink
Bosch
Robert Bosch Car Multimedia GmbH,
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Frecvenţa func‐
ţionării (MHz)Randament
maxim (mW)2402 - 2480102400 - 2480100Sistem Infotainment Navi 900 Tuner
Delphi
Delphi Deutschland GmbH, 42367 Wuppertal, Germany
Frecvenţa funcţionării: N/A
Randament maxim: N/A
Receptor telecomandă radiator de
parcare
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Straße 9, 82205
Gilching, Germany
Frecvenţa funcţionării: N/A
Randament maxim: N/A
Transmiţător telecomandă radiator
de parcare
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Straße 9, 82205
Gilching, Germany
Frecvenţa funcţionării: 869,0 MHz
Randament maxim: 14 dBm
Receptor telecomandă radio
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Informaţii pentru client325Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Software-ul este furnizat în starea
prezentă, fără garanţii de niciun fel,
explicite sau implicite. În niciun caz
Info-ZIP sau cei care contribuie la
funcţionarea acestuia nu vor fi
consideraţi responsabili pentru nicio
daună directă, indirectă, incidentală,
specială sau pe cale de consecinţă
apărută din utilizarea sau din
incapacitatea de utilizare a acestui
software.
Este acordată permisiunea de a folosi
acest software oricărei persoane în
orice scop, inclusiv aplicaţii
comerciale, precum şi de a îl modifica şi redistribui gratuit, supus
următoarelor restricţii:
1. Redistribuirile codului sursă trebuie să păstreze nota
referitoare la drepturile de autor
de mai sus, definiţia, precizările
legale şi această listă cu condiţii.
2. Redistribuirile sub formă binară (executabile compilate) trebuie să
reproducă nota referitoare ladrepturile de autor de mai sus,
definiţia, precizările legale şi
această listă de condiţii din
documentaţie şi/sau alte
materiale furnizate cu distribuţia.
Unica excepţie faţă de această
condiţie este redistribuirea unui
fişier binar standard UnZipSFX
(inclusiv SFXWiz) ca parte a arhivei cu autoextragere; acest
lucru este permis fără includerea
acestei licenţe, cât timp bannerul
SFX normal nu a fost eliminat din
fişierul binar sau nu a fost
dezactivat.
3. Versiunile modificate, inclusiv, dar
fără a se limita la, porturile din
noile sisteme de operare, porturile
existente cu noile interfeţe grafice
şi versiunile de biblioteci
dinamice, partajate sau statice,
trebuie marcate simplu ca atare şi
nu trebuie reprezentate eronat ca
fiind sursa originală. Aceste
versiuni modificate, de
asemenea, nu trebuie
reprezentate eronat ca fiind
versiuni Info-ZIP, inclusiv, dar fără a se limita la etichetarea
versiunilor modificate cu numele„Info-ZIP” (sau orice combinaţie a acestora, inclusiv, dar fără a se
limita la diverse scrieri cu litere
mari), „Pocket UnZip,” „WiZ” sau
„MacZip” fără permisiunea
explicită a Info-ZIP. Acestor
versiuni modificate li se interzice
în continuare utilizarea cu
reprezentare greşită pentru
erorile Zip sau adresele de e-mail
Info-ZIP sau ale URL(urilor) Info-
ZIP.
4. Info-ZIP îşi păstrează dreptul de a
folosi numele „Info-ZIP,” „Zip,”
„UnZip,” „UnZipSFX,” „WiZ,” „Pocket UnZip,” „Pocket Zip,” şi
„MacZip” pentru propriile versiuni
sursă şi binare.
Actualizare software
Sistemul Infotainment poate
descărca şi instala actualizările
software selectate în cadrul unei
conexiuni wireless.
Notă
Disponibilitatea acestor actualizări fără fir a software-ului
autovehiculului variază în funcţie de
326Informaţii pentru clientautovehicul şi ţară. Găsiţi informaţii
suplimentare pe pagina noastră de
domiciliu.
Conexiune la Internet
Descărcarea fără fir a actualizărilor
software necesită conectivitate
Internet, care poate fi accesată prin
conexiunea încorporată OnStar sau
un alt hotspot Wi-Fi protejat cu parolă,
de ex. furnizat de un telefon mobil.
Pentru conectarea sistemului
Infotainment la un hotspot, selectaţi
Setări de pe ecranul de domiciliu, Wi-
Fi şi apoi Administrare reţele Wi-Fi .
Selectaţi reţeaua Wi-Fi dorită şi
respectaţi solicitările de pe ecran.
Actualizări
Sistemul va solicita descărcarea şi
instalarea anumitor actualizări. Există
de asemenea o opţiune pentru
verificarea manuală a actualizărilor.
Pentru verificarea manuală a
actualizărilor, selectaţi Setări pe
ecranul de domiciliu, Informaţii
despre software şi apoi Actualizare
sistem . Respectaţi solicitările de pe
ecran.Notă
Etapele pentru descărcarea şi
instalarea actualizărilor pot diferi în
funcţie de autovehicul.
Notă
În timpul procesului de instalare,
este posibil ca autovehiculul să nu
fie funcţional.
Mărci comerciale
înregistrateApple Inc.
Apple CarPlay™ este o marcă
comercială a Apple Inc.
App Store ®
şi iTunes Store ®
sunt
mărci comerciale înregistrate ale
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
şi Siri ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
este o marcă comercială
înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
şi DivX Certified ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale DivX,
LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
este o marcă comercială
înregistrată a EnGIS Technologies,
Inc.Google Inc.
Android™ şi Google Play™ Store
sunt mărci comerciale ale Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ este o marcă comercială a
Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
este o marcă comercială
înregistrată a VDA.
Informaţii pentru client327Înregistrarea datelor
despre autovehicul şi
confidenţialitatea
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor
În autovehicul sunt montate unităţi
electronice de control. Unităţile de
control procesează date primite de
senzorii vehiculului, de exemplu, sau
pe care le generează ele însele sau
pe care le schimbă între ele. Unele
unităţi de control sunt necesare
pentru funcţionarea în siguranţă a
vehiculului, altele vă asistă în timp ce conduceţi (sisteme de asistenţă
pentru şofer), iar altele furnizează
funcţii de confort sau infotainment.
Date de operare din vehicul
Unităţile de control procesează date
pentru operarea vehiculului.
Aceste date includ, de exemplu: ● Informaţii privind starea vehiculului (de ex. viteza de
rotaţie a roţii, viteza,temporizarea deplasării,
acceleraţia laterală, afişajul
„centuri de siguranţă fixate”),
● Condiţii ambiante (de ex. temperatură, senzor de ploaie,
senzor de distanţă).
Majoritatea acestor date sunt volatile
şi sunt procesate exclusiv în vehicul
şi nu în afara duratei de operare.
În plus, multe unităţi de control includ dispozitive de memorare a datelor
(între altele, cheia vehiculului).
Acestea sunt folosite pentru a permite
documentarea temporară sau
permanentă a informaţiilor referitoare la starea vehiculului, solicitarea
componentelor, cerinţele de
întreţinere şi evenimentele şi erorile
tehnice.
Sunt memorate, de exemplu,
următoarele informaţii:
● Stările de operare a componentelor sistemului
(de ex. nivelul de umplere,
presiunea în anvelope, starea bateriei),● Starea de încărcare a bateriei de
tensiune înaltă, autonomia
estimată (în cazul vehiculelor
electrice),
● Defecţiunile şi defectele componentelor importante ale
sistemului (de ex. lumini, frâne),
● Reacţiile sistemului în situaţii speciale de condus (de ex.
declanşarea unui airbag,
acţionarea sistemelor de control
al stabilităţii),
● Informaţii privind evenimentele care avariază vehiculul.
În cazuri speciale (de ex. dacă
vehiculul a detectat o defecţiune),
poate fi necesară salvarea datelor
care altfel ar fi volatile.
Când folosiţi service-urile, datele de
operare salvate pot fi citite împreună
cu numărul de identificare a
autovehiculului şi pot fi folosite dacă
este necesar. Personalul care
lucrează pentru reţeaua de service
(de ex. garaje, producători) sau terţii
(de ex. servicii de dezmembrări) pot citi datele din vehicul. Service-urile