Page 77 of 122

Entretien périodique et réglage
6-13
6
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
N.B.
Contrôler l’état du joint torique et le rempla-
cer s’il est abîmé.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile) 1. Dresser le véhicule sur un plan hori-
zontal.
2. Mettre le moteur en marche, le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le réser- voir d’huile afin d’y recueillir l’huile
usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage, la vis de vidange et son joint afin de vi-
danger l’huile du réservoir d’huile. 5. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
6. Retirer la vis de vidange de l’huile mo- teur et son joint afin de vidanger le
carter moteur.
N.B.
Passer les étapes 7 – 11 si l’on ne procède
pas au remplacement de la cartouche du
filtre à huile.
7. Déposer le carénage C. (Voir page6-9.)
8. Déposer la cartouche du filtre à huile à l’aide d’une clé pour filtre à huile.
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Joint torique
2
11. Vis de vidange d’huile moteur (réservoir d’huile)
2. Joint
1. Vis de vidange d’huile moteur (carter moteur)
2. Joint
1
2
1
2
UBP8F0F0.book Page 13 Thursday, December 8, 2016 4:05 PM
Page 80 of 122

Entretien périodique et réglage
6-16
6
FAU20028
Huile de couple conique arrière
Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau du carter
de couple conique arrière. Si une fuite est
détectée, faire contrôler et réparer le véhi-
cule par un concessionnaire Yamaha. Il faut
en outre procéder à la vérification du niveau
et au changement de l’huile de couple co-
nique arrière aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
AVERTISSEMENT
FWA10371
S’assurer qu’aucune crasse ou ob-
jet ne pénètre dans le carter de
couple conique arrière.
Veiller à ne pas mettre d ’huile sur le
pneu ou la roue.
Contrôle du niveau d ’huile de couple co-
nique arrière 1. Placer le véhicule sur un plan de ni-
veau et veiller à ce qu’il soit dressé à
la verticale.
N.B.
S’assurer que le véhicule est bien à la verti-
cale avant de contrôler le niveau d’huile.
Une légère inclinaison peut entraîner des
erreurs de lecture.
2. Retirer le bouchon de remplissage del’huile du couple conique arrière et
son joint, puis vérifier le niveau d’huile
dans le carter de couple conique ar-
rière.
N.B.
L’huile doit arriver jusqu’au bord de l’orifice
de remplissage.
3. Si l’huile n’atteint pas le bord de l’ori-fice de remplissage, ajouter la quan-
tité nécessaire d’huile du type recom-
mandé jusqu’au niveau spécifié.
4. Contrôler l’état du joint et le remplacer s’il est abîmé.
5. Remettre le bouchon de remplissage
et un joint neuf en place, puis serrer le
bouchon au couple spécifié.
Changement de l’huile d e couple co-
nique arrière
1. Placer un bac à vidange sous le carter de couple conique arrière afin d’y re-
cueillir l’huile usagée.
2. Retirer le bouchon de remplissage d’huile, la vis de vidange et leur joint
afin de vidanger l’huile du carter de
couple conique arrière.
1. Bouchon de remplissage d’huile de couple conique arrière
2. Joint
3. Niveau d’huile correct
Couple de serrage :
Bouchon de remplissage d’huile de
couple conique arrière :
23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
12
3
UBP8F0F0.book Page 16 Thursday, December 8, 2016 4:05 PM
Page 91 of 122

Entretien périodique et réglage
6-27
6
FAU40262
Contrôle du niveau d u liquide de
frein
Avant de démarrer, s’assurer que le niveau
du liquide de frein dépasse le repère de ni-
veau minimum. S’assurer que le haut du ré-
servoir est à l’horizontale avant de vérifier le
niveau du liquide de frein. Faire l’appoint de
liquide de frein si nécessaire.
Frein avant
Frein arrière
AVERTISSEMENT
FWA16011
Un entretien incorrect peut entraîner la
perte de capacité de freinage. Pren dre
les précautions suivantes :
Un niveau d u liquide de frein insuffi-
sant pourrait provoquer la forma-
tion de bulles d’air dans le circuit de
freinage, ce qui réd uirait l’efficacité
d es freins.
Nettoyer le bouchon de remplis-
sage avant de le retirer. Utiliser ex-
clusivement du liqui de de frein DOT
4 provenant d’un bi don neuf.
Utiliser uniquement le liqui de de
frein spécifié, sous peine de risquer
d ’abîmer les joints en caoutchouc,
ce qui provoquerait une fuite.
Toujours faire l’appoint avec un li-
qui de de frein d u même type que
celui qui se trouve dans le circuit.
L’ajout d’un liqui de de frein autre
que le DOT 4 risque de provoquer
une réaction chimique nuisible.
Veiller à ne pas laisser pénétrer
d’eau ni d es poussières d ans le ré-
servoir de liquid e de frein. L’eau
abaisse nettement le point d’é
bulli-
tion du liqui de et risque de provo-
quer un bouchon de vapeur ou “va-
por lock” ; la crasse risque
d ’obstruer les valves du système
hy draulique ABS.
ATTENTION
FCA17641
Le liqui de de frein risque d ’endommager
les surfaces peintes ou en plastique.
Toujours essuyer soigneusement toute
trace de liqui de renversé.
L’usure des plaquettes de frein entraîne
une baisse progressive du niveau du li-
quide de frein. Un niveau de liquide bas
peut signaler l’usure des plaquettes ou la
présence d’une fuite dans le circuit de
frein ; il convient dès lors de contrôler
l’usure des plaquettes et l’étanchéité du
circuit de frein. Si le niveau du liquide de
1. Repère de niveau minimum
1. Repère de niveau minimum
Liqui de de frein spécifié :
DOT 4
LOWER1
UPPER
LOWER
1
UBP8F0F0.book Page 27 Thursday, December 8, 2016 4:05 PM