Page 26 of 124

Funções dos controlos e instrumentos
3-12
3
In dica dor da caixa d e transmissão
Este indicador mostra a velocidade atual e
a posição de ponto morto pela seguinte or-
dem: 1–N–2–3–4–5–6. Quando a alavanca
da embraiagem é puxada ou quando o ve-
ículo está parado, aparece a indicação
“—”.
In dica dor do mo do d e transmissão
Este indicador mostra o modo de transmis-
são atual: Modo de turismo “T” ou modo
desportivo “S”. Para obter mais informa-
ções sobre os modos e como selecioná-
los, consulte as páginas 3-20 e 3-22. In
dica dor do sistema de controlo d e tra-
ção
Este indicador mostra o modo de controlo
de tração atual: “1”, “2” ou “OFF”. Para ob-
ter mais informações sobre o sistema de
controlo de tração, consulte a página 3-26.
Visor de informações
Existem 3 páginas sobre os visores de in-
formações. Prima o interruptor de seleção
para passar as páginas.
Pode selecionar e organizar os itens que
serão apresentados em cada uma das pá-
ginas do visor de informações. (Consulte a
página 3-18.) Estão disponíveis os seguin-
tes itens: conta-quilómetros
contadores de percurso
1. Indicador luminoso de ponto morto “ ”
2. Indicador da caixa de transmissão
1. Indicador do modo de transmissão
GEAR
N
25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP˚C
0:00TIME TRIP
12
1
1. Indicador do sistema de controlo de tração
1. Visor de informações
2. Visor–1
3. Visor–2
4. Visor–3
1
GEARN
5.0TRIP-1km
7.0TRIP-2km
km
20ODO
GEARN
11RANGEkm
12.3FUEL AVG km/L
km/L
12.3CRNT FUEL
GEARN
25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP ˚C
0:06TIME TRIP
3
421
UBP8P0P0.book Page 12 Thursday, December 8, 2016 5:19 PM
Page 28 of 124

Funções dos controlos e instrumentos
3-14
3
Tempo decorrido:
Este temporizador mostra o tempo decorri-
do desde que a chave foi rodada para
“ON”. O máximo de tempo que pode ser
mostrado é de 99:59.
Este temporizador reinicia automaticamen-
te quando a chave é rodada para “OFF”.
NOTA
Também existem as funções de temporiza-
dor “TIME–2” e “TIME–3”, mas não podem
ser configuradas a partir das páginas do vi-
sor de informações. Consulte “Modo de
configuração” na página 3-15 para obter
mais informações.
Temperatura da entrada de ar:
Mostra a temperatura do ar aspirado para a
caixa do filtro de ar. O intervalo de apresen-
tação é de –9 °C a 93 °C em incrementos
de 1 °C.
NOTA
A temperatura exibida pode ser dife-
rente da temperatura ambiente real.
A leitura da temperatura pode ser afe-
tada pelo calor do motor quando con-
duzir vagarosamente (abaixo dos
20 km/h [12 mi/h]) ou quando estiver
parado nos sinais de trânsito, etc.
Temperatura do líquido refrigerante:
Isto exibe a temperatura do líquido refrige-
rante. A temperatura do líquido refrigerante
varia consoante a temperatura ambiente e
a carga sobre o motor.
Se a mensagem “Hi” ficar intermitente,
pare o veículo e, depois, desligue o motor
e deixe-o arrefecer. (Consulte a página
6-44.)
NOTA
As páginas do visor de informações não
podem ser rodadas quando a mensagem
de sobreaquecimento do motor “Hi” está
intermitente.
PRECAUÇÃO
PCA10022
Interrompa o funcionamento do motor
se este estiver a sobreaquecer.
Média de consumo de combustível:
Esta função calcula a média de consumo
de combustível desde o último reinício. O
consumo médio de combustível pode ser
apresentado como “km/L”, “L/100km” ou
“MPG”. “km/L” mostra o número de quilóme-
tros percorridos com um litro de com-
bustível.
0:06
TIME TRIP
25
A.TEMP ˚C
Lo
C.TEMP˚C
GEAR
4
Hi
C.TEMP˚C
12.3
FUEL AVG km/L
UBP8P0P0.book Page 14 Thursday, December 8, 2016 5:19 PM
Page 29 of 124

Funções dos controlos e instrumentos
3-15
3
“L/100km” mostra quantos litros de
combustível são necessários para
percorrer 100 km.
“MPG” mostra o número de milhas
percorridas por cada galão imperial
de combustível.
NOTA
Consulte “Selecionar as unidades” na pági-
na 3-17 para alterar as unidades de consu-
mo de combustível por quilómetro ou para
mudar para milhas.
Para colocar o consumo de combustível
médio a zeros, prima brevemente o botão
“RESET” de modo a que o visor do consu-
mo médio de combustível fique intermiten-
te e, depois, mantenha o botão “RESET”
premido durante 2 segundos.
NOTA
Depois de reiniciar a média de consumo de
combustível, é mostrado “_ _._” até o veí-
culo ter percorrido 1 km (0.6 mi).
PRECAUÇÃO
PCA15474
Caso se verifique uma avaria, “– –.–”
será continuamente exibid o. Solicite a
um concessionário Yamaha que verifi-
que o veículo.
Consumo de combustível instantâneo:
Esta função calcula o consumo de com-
bustível instantâneo nas condições de con-
dução atuais. O consumo de combustível
instantâneo pode ser apresentado como
“km/L”, “L/100km” ou “MPG”. “km/L” mostra o número de quilóme-
tros percorridos com um litro de com-
bustível.
“L/100km” mostra quantos litros de
combustível são necessários para
percorrer 100 km.
“MPG” mostra o número de milhas
percorridas por cada galão imperial
de combustível.
NOTA
Consulte “Selecionar as unidades” na
página 3-17 para alterar as unidades
de consumo de combustível por qui-
lómetro ou para mudar para milhas.
Quando estiver a viajar a menos de
10 km/h (6 mi/h), será mostrado
“_ _._”.
PRECAUÇÃO
PCA15474
Caso se verifique uma avaria, “– –.–”
será continuamente exibi do. Solicite a
um concessionário Yamaha que verifi-
que o veículo.
Mo do d e configuração
O modo de configuração permite-lhe confi-
gurar, selecionar ou reiniciar os itens mos-
trados no visor de informações e respetivas
páginas.
NOTA
Para alterar as configurações neste
modo, a transmissão tem de estar em
ponto morto e o veículo parado.
12.3
CRNT FUEL km/L1. Visor do modo de configuração
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
1
UBP8P0P0.book Page 15 Thursday, December 8, 2016 5:19 PM