Page 113 of 126

9-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Cura e rimessaggio dello scooter
HAU3 783 4
Verniciatura opaca, prestare
attenzione
ATTENZIONE
HCA1519 3
Alcuni modelli sono equipaggiati con
parti a verniciatura opaca. Prima della
pulizia del veicolo, si raccomanda di
consultare un concessionario Yamaha
per consigli sui prodotti da usare. L’uti-
lizzo di spazzole, pr odotti chimici forti o
detergenti aggressivi per la pulizia di
queste parti può graffiare o danneggiar-
ne la superficie. Si raccomanda inoltre di
non applicare cera su nessuna parte con
verniciatura opaca.
HAU26106
Pulizia
P ur servendo a rivel are gli aspetti attr attivi
dell a tecnologi a, l a str uttura apert a dello
s cooter lo rende più v ulner abile. Ru ggine e
corro sione poss ono svil uppa rs i m algr ado
l’impiego di componenti di alta qualità. Un
t ub o di s ca rico arr ugginito potrebb e non
d are nell’occhio su u n’ au to, m a compromet-
tere bbe irrimedi abilmente l’e stetic a di u no
s cooter. Una pulizi a fre quente e app
ropria-
t a , non s oltanto soddi sfa le condizioni di g a-
r a nzi a, ben sì m antiene l’e stetic a dello
s cooter, ne allu nga la d ura ta e ne ottimizz a
le pre sta zioni.
Prima della pulizia 1. Coprire l’ uscita gas di s ca rico con un
sa cchetto di plas tica dopo che il moto-
re si è r affredd ato.
2. Accert ars i che t utti i t appi ed i coperchi,
i
connettori e gli elementi di conne ssio-
ne elettrici, c appu ccio ca ndela com-
pre so, sia no ben chius i.
3 .Elimin are lo sporco difficile d a tr atta re,
come l’olio bru ci ato sul carter, con uno
s gr assa nte ed una s p azzol a, m a non
a pplic are ma i que sti prodotti su i para -
olio, sulle g uarnizioni e su i perni delle
r u ote. Sci acquare sempre lo s porco ed
il prodotto sgr assa nte con
acqua .
Pulizia
ATTENZIONE
HCA107 84
Evitare di usare detergenti per ruote
fortemente acidi, specialmente sul-
le ruote a raggi. Se si utilizzano pro-
dotti del genere sullo sporco
particolarmente ostinato, non la-
sciare il detergente sulla superficie
interessata più a lungo di quanto in-
dicato sulle istruzioni per l’uso.
Inoltre sciacquare a fondo la super-
ficie con acqua, asciugarla imme-
diatamente e poi applicare uno
BV1-9-H0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 114 of 126

Cura e rimessaggio dello scooter
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
spray protettivo anticorrosione.
Metodi di lavaggio errati possono
danneggiare le parti in plastica
(quali le carenature, i pannelli, i pa-
rabrezza, le lenti faro, le lenti pan-
nello strumenti ecc.) e le marmitte.
Per pulire la plastica, usare soltanto
un panno o una spugna soffici e pu-
liti. Tuttavia, se non è possibile puli-
re a fondo le parti in plastica con
acqua, è possibile utilizzare un de-
tergente neutro diluito in acqua. Ac-
certarsi di sciacquare con
abbondante acqua ogni residuo di
detergente poiché è dannoso per le
parti in plastica.
Non utilizzare prodotti chimici forti
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o
elettrolito.
Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle segue nti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (connettori, elementi di
connessione, strumenti, interruttori
e luci), tubi sfiato e ventilazione.
Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o spu-
gne dure che provocherebbero
opacità o graffi. Alcuni prodotti de-
tergenti per la plastica possono la-
sciare graffi sul parabrezza.
Provare il prodotto su una piccola
parte nascosta del parabrezza per
accertarsi che non lasci segni. Se il
parabrezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità per
plastica dopo il lavaggio.
Dopo l’u tilizzo norm ale
Togliere lo sporco con acqua c ald a, un de-
tergente ne utro ed una s p u gna s office e p u-
lit a, e poi sci acqua re a fondo con acqua
p ulit a. Utilizz are uno sp azzolino da denti o
u no scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile acce sso. Lo sporco difficile d a tr atta re
e gli in setti si elimin ano più f acilmente co-
prendo la su perficie intere ssata con un p an-
no bagn ato qua lch
e minuto prim a della
p ulizi a.
Dopo la guid a nella pioggia , vicino al m are
e su s tr ade su cui è s ta to sp ars o del sale
Poiché il sale m arino o quello sp ars o su lle
s tr ade in inverno è e strem amente corro sivo
in com bin azione con l’ acqua, ogni volt a che
s i è utilizz ato il mezzo nell a pioggi a, vicino a l
m are e su s tr ade su cui è sta to sp ars o del
sa le procedere come s egue.
NOTA
Il sa le sp ars o su lle str ade in inverno p uò re-
sta rvi fino alla prim aver a.
1. L ava re lo s cooter con acqua fredd a e
con un detergente ne utro, dopo che il
motore si è r affredd ato.
ATTENZIONE: Non usare acqua cal-
da, in quanto aumenta l’azione cor-
rosiva del sale.
[HCA10792]
2. Applic are uno spr ay anticorro sione su
t u tte le su perfici di met allo, compre se
qu elle crom ate e nichel ate, per preve-
nire l a corros ione.
P ulizi a del p arabrezz a
Evitare l’ utilizzo di detergenti alc alini o molto
a cidi, benzin a, li qu ido freni o qual sias i a ltro
s olvente. P ulire il p arab rezz a con un pa nno
o una s p u gna inumiditi di detergente delica -
to, dopo di che sci acquarlo a fondo con ac-
qua. Per un a p ulizi a supplement are,
u tilizz are il detergente per p arab rezz a
BV1-9-H0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 115 of 126

Cura e rimessaggio dello scooter
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Y am aha Winds hield Cle aner o un altro de-
tergente per pa rab rezz a di a lta qualità. Al-
c u ni prodotti detergenti per p arti in plas tica
possono las ciare gr affi sul p arabrezz a. Pri-
m a di u tilizzare questo tipo di detergenti,
prov arli su u n’ are a del p arab rezz a che non
compromett a la vi sua le e sia poco vi sib ile.
Dopo la pulizia 1. A sci ug are lo s c
ooter con una pelle di
c a mo scio o u n panno di te ssuto ass or-
b ente.
2. L ucid are con un prodotto specifico le
su perfici crom ate, di allu minio o di ac-
ci aio inox, compre so l’impi anto di s ca -
rico. (Con l a l ucid atu ra si poss ono
elimina re persino le scoloritu re provo-
c a te d al c alore sugli impia nti di sca rico
di acci aio inox.)
3 . Per prevenire l a corro si
one, con siglia -
mo di a pplicare uno spr ay protettivo su
t u tte le superfici met alliche, compre se
qu elle crom ate e nichel ate.
4. Utilizz are olio spr ay come detergente
u niver sale per elimin are qua ls ias i tra c-
ci a di sporco re sid uo.
5. Ritocc are i d anneggi amenti di lieve en-
tità dell a vernice provoc ati d ai sass i,
ecc.
6. Applic are della cera su tu tte le su perfi-
ci vernici ate.
7. L asciare asciugare completa me
nte lo
s cooter prim a di rime ssarlo o di coprir-
lo.
AVVERTENZA
HWA1094 3
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se ne-
cessario, pulire i dischi freni e i le
guarnizioni dei freni con un deter-
gente per dischi freni o con acetone
e lavare i pneumatici con acqua cal-
da ed un detergente neutro.
Prima di utilizzare lo scooter, prova- re la sua capacità di frenata ed il
comportamento in curva.
ATTENZIONE
HCA10
801
Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.
Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA
Con sulta re un concessiona rio
Y am ah a per con sigli sui prodotti da
usa re.
Lava ggio, pioggi a o u midità po ssono
c ausa re l’appa nna mento dell a lente
f a ro. Accendendo il f aro per breve
tempo si aiu terà l’elimin azione dell a
condensa dalla lente.
BV1-9-H0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 116 of 126

Cura e rimessaggio dello scooter
9-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
HAU 36554
Rimessaggio
A breve termine
Per il rime ssaggio, usare sempre un loc ale
fre sco e as ciutto e, se necessa rio, proteg-
gere lo scooter d alla polvere con u na coper-
t u ra che las ci traspir are l’ aria . Accert ars i
che il motore e l’impia nto di sca rico s i s ia no
r a ffredda ti prima di coprire lo scooter.
ATTENZIONE
HCA10 821
Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-
gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prim a di rime ssare lo s cooter per diver si
me si:
1. Seg uire t utte le i str uzioni nell a s ezione
“P ulizi a” del pre sente c apitolo.
2. Riempire il s erbatoio c arbu ra nte ed
a ggi ungere uno stabilizz atore del c ar-
bur ante ( se dis ponibile) per prevenire
l’a rrugginimento del ser batoio c arbu -
r a nte ed il deterior amento del c arbu -
r a nte.
3 .E segu ire le
f asi riport ate di s eguito per
proteggere i cilindri, i segmenti, ecc.
d alla corros ione.
a . Togliere i ca ppucci c andele e le
c a ndele.
b .Ver sare un c ucchi aino da tè di olio
motore nei fori delle c andele.
c. In sta lla re i c app ucci c andele sulle
c a ndele e poi mettere le c andele
su lla te sta cilindro in modo che gli elettrodi
sia no a m assa . (Que sto li-
miterà l a form azione di scintille du -
r a nte la prossim a fas e.
)
d. Mettere in rot azione diver se volte il
motore con lo sta rter. (In questo
modo le pa reti dei cilindri si ricopri-
r a nno di olio.)
e. Togliere i c appu cci c andele da lle
c a ndele e poi in sta lla re le c andele
ed i c appu cci c andele.
AVVERTENZA! Per prevenire
danneggiamenti o infortuni pro-
vocati dalle scintille, accertarsi
di aver messo a massa gli elet-
trodi della candela mentre si fa
girare il motore.
[HWA10952]
4. L ubrific are t utti i c avi di com ando ed i
perni di g uid a di t utte le leve e dei pe-
d a li, come p ure del c ava lletto l ater a-
le/c ava lletto centr ale.
5. Controll are e, s e nece ssario, ripri stin a-
re l a pre ssione pneu matici e poi solle-
v a re lo s cooter in modo che entr am be
le r uote non tocchino terr a. In a lterna-
tiv a, fa r gira re le ru ote di poco ogni
me se in modo d a prevenire il da nneg-
gi amento loc ale dei pne um atici.
6.
Coprire l’us cita g as di sc a rico con un
sa cchetto di pl astica per prevenire l a
penetr azione di umidità.
7. Togliere l a batteri a e c arica rla comple-
t a mente. Riporl a in u n loc ale fre sco ed
as ciutto e c aric arla u na volt a a l me se.
Non riporre l a ba tteri a in u n am biente
troppo freddo o c aldo [meno di 0 C
( 3 0 F) opp ure più di 3 0 C (90 F)].
Per ma ggi
ori inform azioni sul rime s-
sa ggio della batteri a, vedere p agina
8 -29.
NOTA
E seg uire t utte le rip ara zioni event ualmente
nece ssarie prima di rimessare lo scooter.
BV1-9-H0.book 4 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 117 of 126

10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Caratteristiche tecniche
HAU6999BDimensioni:
Lunghezz a tota le:
2200 mm ( 86.6 in)
L arghezz a tot ale:
765 mm ( 30.1 in)
Altezz a tot ale:
1420/1475 mm (55.9/5 8.1 in) (XP5 30-A,
XP5 30E-A)
1420/1555 mm (55.9/61.2 in) (XP5 30D-A)
Altezz a a lla s ell a:
8 00 mm ( 31.5 in)
P ass o:
1575 mm (62.0 in)
Di sta nz a da terr a:
125 mm (4.92 in)
R aggio minimo di sterz ata :
2. 8 m (9.19 ft)
Peso:
Pe so in ordine di m arci a:
21 3 kg (470 l b) (XP5 30-A, XP5 30E-A)
216 kg (476 l b) (XP5 30D-A)
Motore:
Ciclo di com bustione:
4 tempi
Impi anto di r affredda mento:
R affredda to a liquido
S is tem a di di stri buzione:
DOHC
Di spo sizione dei cilindri:
In linea
N umero di cilindri:
Bicilindrico
Cilindr ata :
5 3 0 cm
3
Ale saggio cor sa:
6 8 .0 73 .0 mm (2.6 8 2.8 7 in)
R apporto di compre ssione:
10.9 : 1
S is tem a di avvia mento:
Avvi amento elettrico
S is tem a di l ubrific azione:
A c arter secco
Olio motore:
M arc a con siglia ta :
YAMALUBE
Gr adi di vi sco sità S AE:
10W-40
Gr ad azione dell’olio motore con sigli ato:
API Service tipo SG o su periore, sta nd ard
JA SO MA Q
uantità di olio motore:
C am bio olio:
2.60 L (2.75 US q t, 2.29 Imp.q t)
Con rimozione dell'elemento filtro olio:
2.90 L ( 3.07 U S q t, 2.55 Imp.q t)
Quantità di liquido refrigerante:
Ser batoio li quido refriger ante (fino al livello
m ass imo):
0.25 L (0.26 U S q t, 0.22 Imp. qt)
R adi atore (tu tto il circ uito compre so):
1.67 L (1.77 U S q t, 1.47 Imp. qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’ aria :
Elemento di c art a rive stito d'olio
Carburante:
C arbur ante con siglia to:
Benzin a norm ale senz a piom bo (g asohol
[E10] accett abile)
C ap acità del ser batoio c arbur ante:
15 L (4.0 U S ga l, 3.3 Imp.ga l)
Q uantità di ri serv a c arbu ra nte:
3 .0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.g al)
Iniezione carburante:
Corpo f arf alla to:
S igl a di identific azione:
BC 31 00
Candela/-e:
Prod uttore/modello:
NGK/CR7E
Di sta nz a elettrodi:
0.7–0.8 mm (0.02 8–0.0 31 in)
Frizione:
Tipo di frizione:
A bagno d'olio, centrif uga , di schi m ultipli
Gruppo motopropulsore:
R apporto di rid uzione prim aria :
1.000
Tras missione fin ale:
A cinghi a
R apporto di rid uzione s econda ria :
6.0 34 (52/ 32 x 3 6/22 x 59/26)
Tipo di tr asmissione:
A cinghi a tr apezoid ale, autom atic a
Parte ciclistica:
Tipo di tel aio:
A di am ante
Angolo di incidenz a:
26.0 gr adi
Av ancor sa:
9 8 mm ( 3.9 in)
BV1-9-H0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 118 of 126

Caratteristiche tecniche
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Pneumatico anteriore:
Tipo:Senz a c amer a d' aria
Mi sura :
120/70R15M/C(56H)
Prod uttore/modello:
BRIDGE STONE/BATTLAX SCF (XP53 0-A,
XP5 30E-A)
DUNLOP/ROAD SMART 3 (XP5 30D-A)
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Senz a c amer a d' aria
Mi sura :
160/60R15M/C(67H)
Prod uttore/modello:
BRIDGE STONE/BATTLAX SCR (XP5 30-
A, XP5 30E-A)
DUNLOP/ROAD SMART 3 (XP5 30D-A)
Carico:
C arico m assimo:
199 kg (43 9 lb) (XP5 30D-A)
202 kg (445 l b) (XP5 30-A, XP5 30E-A)
*(Pe so totale del conducente, del p asseg-
gero, del c arico e degli accessori)
Pressione pneumatici (misurata a pneu-
matici freddi):
1 per sona :
Anteriore: 225 kP a (2.25 kgf/cm
2, 33 psi)
Po steriore:
250 kP a (2.50 kgf/cm
2, 3 6 ps i)
2 per sone:
Anteriore: 225 kP a (2.25 kgf/cm
2, 33 psi)
Po steriore:
2 8 0 kP a (2. 80 kgf/cm
2, 41 ps i)
Ruota anteriore:
Tipo di r uot a:
R uot a in leg a
Dimen sioni cerchio:
15M/C x MT3 .5
Ruota posteriore:
Tipo di ruot a:
R uot a in leg a
Dimen sioni cerchio:
15M/C x MT4.5
Freno anteriore:
Tipo:
Freno a doppio di sco idr aulico Li
quido con sigli ato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo: Freno monodi sco idr aulico
Li quido con sigli ato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo: Forcell a tele scopic a
Moll a:
Moll a elicoid ale
Ammortizz atore:
Ammortizz atore idr aulico
E scu rs ione r uot a:
120 mm (4.7 in)
Sospensione posteriore:
Tipo: Forcellone os cillante
Moll a:
Moll a elicoid ale
Ammortizz atore:
Ammortizz atore a gas /idraulico
E scu rs ione r uot a:
117 mm (4.6 in)
Impianto elettrico:
Ten sione impi anto:
12 V
S is tem a d’ accen sione:
TCI
S is tem a di c aric a:
Vol ano m agnete in C.A.
Batteria:
Modello:
YTZ12 S
Ten sione, c apacità:
12 V, 11.0 Ah (10 HR)
Potenza lampadina:
F aro:
LED
L amp ada s top/fa nalino:
LED
Indic atore di direzione anteriore:
21.0 W
Indic atore di direzione po steriore:
21.0 W
L uce aus iliaria :
LED
L uce t arg a:
5.0 W
BV1-9-H0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 119 of 126

Caratteristiche tecniche
10-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Luce p annello str umenti:
LED
S pi a abba gliante:
LED
S pi a degli indica tori di direzione:
LED
S pi a pro blemi al motore:
LED
S pi a dell’AB S:
LED
S pi a “ S ET” regol atore autom atico dell a veloci-
tà: LED (XP5 30D-A)
S pi a “ON” regol atore autom atico dell a veloci-
tà: LED (XP5 30D-A)
S pi a s is tem a s m art key:
LED
S pi a di segna la zione del
sis tem a di cont
rollo
dell a tr azione:
LED
Fusibile:
F us ib ile princip ale:
40.0 A
F us ib ile del f aro:
7.5 A
F us ib ile del f an alino di cod a:
7.5 A
F us ib ile l uce stop:
1.0 A (XP5 30D-A)
F us ib ile dell’impi anto di segna la zione:
7.5 A
F us ib ile dell’ accen sione:
7.5 A
F us ib ile motorino ventol a r adi atore:
15.0 A
F us ib ile dell’impi anto di iniezione c arbu ra nte:
7.5 A
F us ib ile dell a centr alin a dell’AB
S:
7.
5 A
F us ib ile del motorino dell’AB S:
3 0.0 A
F us ib ile del solenoide AB S:
15.0 A
F us ib ile del regol atore autom atico dell a veloci-
tà:
1.0 A (XP5 30D-A)
F us ib ile presa su pplement are CC:
2.0 A
F us ib ile di backu p:
15.0 A F
us ib ile del motorino del p arab rezz a:
20.0 A (XP53 0D-A)
F us ib ile dell a v alvol a a fa rfalla elettric a:
7.5 A
BV1-9-H0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分
Page 120 of 126

11-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Informazioni per I consumatori
HAU53562
Numeri d’identificazione
Riport are n umero identific azione veicolo,
n umero di serie motore e inform azioni
dell’etichett a modello qui sotto negli appo siti
s p azi. Qu esti n umeri d’identific azione sono
nece ssari alla regi str azione del veicolo
pre sso le au torità competenti dell a zon a in-
tere ssata e all’ordin azione di rica mbi d ai
conce ssiona ri Yam aha.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
NUMERO DI SERIE MOTORE:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA MO-
DELLO:
HAU26411Numero identificazione veicolo
Il n umero di identific azione del veicolo è
s ta mpigli ato sul tela io.
NOTA
Il numero di identific azione del veicolo serve
a d identific are il vo stro veicolo e p uò venire
u tilizz ato per imm atricol arlo press o le auto-
rità competenti dell a zon a intere ssata .
HAU26442Numero di serie motore
Il n umero di serie motore è impre sso sul
c a rter.
HAU26501Etichetta modello
L’etichetta del modello è applic ata a ll’inter-
no dello scomp arto port aoggetti po steriore.
(Vedere p agina 5-2 3.) Regi str are le infor-
m azioni di questa etichett a nell’a pposito
s p azio. Q ue ste inform azioni sono necessa -
rie per ordin are i ric am bi pre sso i conce ssio-
n ari Y am aha.
1. N umero identific azione veicolo
1
1. Numero di s erie motore
1. Etichett a modello
1
1
BV1-9-H0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時56分