InnehållSäkerhetsinformation....................... 1-1
Beskrivning ....................................... 2-1
Sedd från vänster ............................ 2-1
Sedd från höger ............................... 2-2
Reglage och instrument................... 2-3
Specialfunktioner .............................. 3-1
D-läge (körläge) ............................... 3-1
Antispinnsystem ............................ .. 3-1
Snabbväxlingssystem ... ................... 3-3
Instrument och
kontrollfunktioner ............................. 4-1
Startspärrsystem ............................. 4-1
Huvudströmbrytare/styrlås............... 4-2
Omkopplare på styrhandtagen ........ 4-3
Indikeringslampor och varningslampor............................. 4-4
Multi-funktionsmätare ...................... 4-7
Kopplingshandtag .......................... 4-13
Växelpedal ..................................... 4-13
Bromshandtag ............................... 4-13
Bromspedal ................................... 4-14
ABS ............................................... 4-14
Tanklock ........................................ 4-15
Bränsle .......................................... 4-16
Bränsletankens
överfyllningsslang....................... 4-17
Katalysator..................................... 4-17
Sadel ............................................. 4-18 Förvaringsfack............................... 4-18
Justering av framgaffeln ................ 4-19
Justering av stötdämpare .............. 4-21
Fästen för bagagerem ................... 4-22
Strömuttag..................................... 4-22
Sidostöd ........................................ 4-23
Avstängningssystem
för tändkrets ............................... 4-23
För din egen säkerhet – kontroller
före körning ....................................... 5-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning .............................................. 6-1
Start av motorn................................ 6-1
Växling ............................................ 6-2
Tips för att sänka bränsleförbrukningen ................... 6-3
Inkörning av motorn ........................ 6-3
Parkering ......................................... 6-4
Periodiskt underhåll och
justering ............................................ 7-1
Ägarens verktygssats ...................... 7-2
Tabell över regelbunden skötsel av emissionssystemet ...................... 7-4
Tabell över allmän skötsel och smörjning ..................................... 7-5
Lossa och sätta fast paneler ........... 7-9
Kontroll av tändstifte n.................... 7-10
Kanister ......................................... 7-11 Motorolja och oljefilterinsats .......... 7-12
Kylvätska ....................................... 7-15
Luftfilter .......................................... 7-17
Kontroll av tomgångsvarvtalet ....... 7-18
Kontroll av gashandtagets spel...... 7-18
Ventilspel ....................................... 7-18
Däck............................................... 7-19
Gjutna fälgar .................................. 7-21
Justering av kopplingshandtagets
spel ............................................. 7-21
Kontroll av bromshandtagets
spel ............................................. 7-22
Bromljuskontakter .......................... 7-22
Kontroll av bromsbelägg fram och
bak.............................................. 7-23
Kontroll av bromsvätskenivån ........ 7-23
Byte av bromsvätska ..................... 7-24
Kedjespänning ............................... 7-25
Rengöring och smörjning av kedjan ......................................... 7-26
Kontroll och smörjning av kablar.... 7-26
Kontroll av och smörjning av gashandtag och kabel ................ 7-27
Kontroll av och smörjning av bromspedal och växelpedal........ 7-27
Kontroll av och smörjning av broms- och kopplingshandtag .... 7-28
Kontroll och smörjning av
sidostöd ...................................... 7-28
Smörjning av svingarmens ledpunkter................................... 7-29UBS2M0M0.book 1 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
Instrument och kontrollfunktioner
4-4
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
MAU66040
Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vänster
blinkers, skjut knappen till “ ”. När du släp-
per knappen återgår den till sitt mittläge. För
att stänga av blinkningen, tryck in knappen
när den har återgått till sitt mittläge.
MAU66030
S ignalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
MAU73961
Antispinnsystemets kontakt “TC S”
Se sidan 3-1 för en förklaring av antispinn-
systemet.
MAU66060
S topp/Kör/ Start-knapp “ / / ”
Ställ in knappen på “ ” när du vill dra igång
motorn med startmotorn och tryck sedan
ned knappen mot “ ”. Se sidan 6-1 för
startinstruktioner före start av motorn.
För knappen till läge “ ” för att stoppa mo-
torn i en nödsituation, exempelvis om fordo-
net välter eller om gasreglaget hänger sig.
MAU66010
Varningsblinkersomkopplare “ ”
Med nyckeln i läge “ON” eller i “ ”, använd
omkopplaren för att sätta på varningsblin- kers (alla blinkerslampor blinkar samtidigt).
Varningsblinkers används för att påkalla
uppmärksamhet för andra förare om du har
stannat med fordonet på platser där du kan
utgöra en trafikfara.
VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,eftersom batterie
t kan laddas ur.
MAU73931
Drivlägesknapp “MODE”
Se sidan 3-1 för en förklaring av varje driv-
läge.
MAU4939B
Indikeringslampor och
varningslampor1. ABS-bromssystemets varningslampa
“”
2. Indikatorlampa för snabbväxling “ ”
3. Antispinnsystemets indikeringslampa
“”
4. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
5. Indikeringslampa för helljus “ ”
6. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
7. Varningslampa för oljenivå “ ”
8. Varningslampa för kylvätsketemperatur “”
9. Varningslampa för motorproblem “ ”
10.Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
11.Indikeringslampa för startspärrsystem “”
2
1
3
4
910
5
6
7
8
11
ABS
UBS2M0M0.book 4 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
Instrument och kontrollfunktioner
4-5
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
MAU11022
Indikeringslampa för blinkers “ ”
Den här indikeringslampan blinkar när en
blinkerslampa blinkar.
MAU11061
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU77380
Varningslampa för oljenivå “ ”
Denna varningslampa tänds om det är för
lite olja i motorn.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när tänd-
ningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller fort-
sätter att lysa efter det att du kontrollerat att
oljenivån i motorn är rätt (se sidan 7-12), be
en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordo-
net.TIPS
Även om du har tillräckligt mycket olja i motorn kan varningslampan för oljeni-
vå blinka om du kör i en backe eller om
du accelererar eller bromsar kraftigt,
med detta är inget fel.
Om ett problem har upptäckts i kretsen
för oljeavkänning kommer varnings-
lampan för oljenivå
att blinka. Om det-
ta inträffar, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera mo-torcykeln.
MAU11447
Varningslampa för kylvätsketemperatur
“”
Denna varningslampa tänds om motorn
överhettas. Om det in träffar måste du stan-
na motorn omedelbart och låta den kallna.
Varningslampans elektr iska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Be en Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn startat.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den äröverhettad.
TIPS
Kylfläkten startas och stoppas auto-
matiskt beroende på kylvätsketempe-
raturen i kylaren på fordon med
kylfläkt.
Om motorn överhettas, se sidan 7-38för ytterligare anvisningar.
MAU73171
Varningslampa för motorproblem “ ”
Varningslampan tänds om ett problem av-
känns i motorn eller något annat styrsystem
i fordonet. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera det inbyggda diagnostiksyste-
met om det inträffar.
Varningslampans elektr iska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när nyckeln
vrids till läge “ON” eller om den fortsätter att
lysa ska du låta en Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.
MAU69891
AB S-varningslampa “ ”Vid normal användning tänds varningslam-
pan när nyckeln vrids till “ON” och slocknar
när du kört i en hastighet av 10 km/h (6 mi/h)
eller högre.Om ABS-varningslampan:
ABS
UBS2M0M0.book 5 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
Instrument och kontrollfunktioner
4-6
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 4-14 för en beskrivning av ABS.)VARNING
MWA16041
Bromssystemet övergår till vanlig
bromsning om AB S-varningslampan
inte slocknar när du har kört i en hastig-
het av 10 km/h (6 mi/h) eller högre eller
om varningslampan tänds eller blinkar
när du kör. Om något av ovanstående in-
träffar, eller om varningslampan inte
tänds alls, ska du vara särskilt försiktig
för att undvika att hjulen låser sig vid in-
bromsning i nödfall. Låt en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera bromssystemet
och de elektriska kretsarna så fort sommöjligt.
MAU77001
Antispinnsystemets indikeringslampa
“”
I normaldrift blinkar indikeringslampan när
antispinnsysteme t är aktiverat.
Indikeringslampan tänds när antispinnsys- temet stängs av (sidan 3-1).
Om antispinnsystemet
inaktiveras under
körning tänds indikeringslampan samt var-
ningslampan för motorproblem.
MAU76411
Indikatorlampa för snabbväxling “ ”
När nyckeln vrids till “ON”, aktiveras snabb-
växlingssystemet (sidan 3-3) och indikator-
lampan tänds.
Lampan slocknar och snabbväxlingssyste-
met är inte tillgängligt om ett fel detekteras i
snabbväxlingssystemet. Låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU73120
Indikeringslampa för startspärrsystem
“”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30 sek-
under har gått, lyser indikeringslampan för
startspärrsystemet med fast sken för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Indikeringslam pan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om indikatorlampan inte tänds när nyckeln
vrids till “ON”, om indikatorlampan fortsätter
att lysa eller om indikatorlampan blinkar med ett mönster (startspärrsystemets indi-
katorlampa blinkar i ett mönster om ett pro-
blem avkänns i starts
pärrsystemet) ska du
låta en Yamaha-återförsäljare kontrollera
fordonet.
TIPSOm startspärrsystemets indikatorlampa
blinkar sakta 5 gånger och därefter snabbt 2
gånger, kan det bero på transponderstör-ningar. Om detta inträffar, försök följande.
1. Se till att inga andra startspärrnycklar befinner sig i närheten av huvudbryta-
ren. Andra starts pärrnycklar kan ge
upphov till signalstörningar och förhin-
dra att motorn startar.
2. Använd kodåterregistreringsnyckeln för att starta motorn.
3. Om motorn startar, stäng av den igen och försök starta motorn med en stan-
dardnyckel.
4. Om du inte kan starta motorn med nå- gon av standardnycklarna tar du fordo-
net och de 3 nycklarna till en
Yamaha-återförsäljare för omregistre-
ring.
UBS2M0M0.book 6 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
Instrument och kontrollfunktioner
4-14
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
MAU12944
BromspedalBromspedalen är placerad på motorcykelns
högra sida. Tryck ner bromspedalen för att
aktivera bromsen på bakhjulet.
MAU63040
ABSYamaha ABS (Anti-lock Brake System) be-
står av ett dubbelt elektroniskt styrsystem
som verkar oberoende på fram- och bak-
bromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga brom-
sar. En pulserande känsla kan kännas i
bromshandtaget eller bromspedalen när
ABS är aktiverat. I sådana fall ska du fort-
sätta att ansätta bromsarna och låta
ABS-systemet arbeta, “pumpa” inte brom-
sarna eftersom det minskar bromsförmå-
gan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har AB S.
ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med AB S änutan.
ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
TIPS
ABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiktest varje gång fordonet startar efter
det att nyckeln vridits till “ON” och for-
donet har körts på en hastighet av 10
km/h (6 mi/h) eller högre. Under detta
test kan ett “klickande” ljud höras från
hydraulikstyrenheten, och om något
av bromshandtagen eller bromspeda-
len ansätts bara en aning kan en lätt
vibration kännas i handtaget och pe-
dalen men detta är inte tecken på fel.
Denna ABS har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulseringen i
bromshandtaget eller bromspedalen
när ABS-funktionen är inkopplad. Ta
kontakt med din Yamaha-återförsälja-
re eftersom specialverktyg måste an-vändas.
VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kanABS -funktionen fungera felaktigt.
1. Bromspedal
1
UBS2M0M0.book 14 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
6-1
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
Hantering och viktiga punkter vid körning
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-dor.
MAUM3631
TIPSDen här modellen är utrustad med:
en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I detta fall tänds motorns felvar-
ningsljus, men det beror inte på
felfunktion. Vrid tändningsnyckeln till
“OFF” och därefter till “ON” för att
stänga av varningsljuset. Om detta
inte görs kommer motorn inte att starta
även om motorn går runt när start-
knappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för attstarta om motorn om den stannar.
MAU77060
S tart av motornFör att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshandta-
get är indraget och sidostödet är upp-
fällt.
Mer information finns på sidan 4-23.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON” och se till att motorns start/stoppknapp
står på “ ”.
Följande varningslampor och indike-
ringslampor bör lysa ett par sekunder
för att sedan slockna.
Varningslampa för oljenivå
Varningslampa för kylvätsketem-
peratur
Varningslampa för motorproblem
Antispinnsysteme ts indikerings-
lampa
Indikeringslampa för startspärrsys-
tem
ABS-varningslampan ska tändas när
nyckeln vrids till “ON”, och sedan
slockna efter körning i en hastighet på
minst 10 km/h (6 mi/h).
Indikeringslampan för snabbväxling
bör tändas när nyckeln vrids till “ON”
och sedan fortsätta att lysa när motorn
UBS2M0M0.book 1 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
Periodiskt underhåll och justering
7-19
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
MAU64410
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvändigt
att hålla däcken i gott skick vid alla tillfällen
och byta ut dem vid lämplig tidpunkt med de
specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och even-
tuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör somär godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett överlas-tat fordon. Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-återför-
säljare byta däcket omedelbart.
TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i dittland.
Däckens lufttryck (uppmätt när däck-
en är kalla):
1 person:Fram:
250 kPa (2.50 kgf/cm
2, 36 psi)
Bak: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
2 personer: Fram: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Bak: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Maxlast*:
174 kg (384 lb)
* Total vikt på förare, passagerare, ba- gage och tillbehör
1. Däckssidor
2. MönsterdjupMinsta mönsterdj up (fram och bak):
1.6 mm (0.16 in)
UBS2M0M0.book 19 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分
Periodiskt underhåll och justering
7-32
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
MAU76770
Byte av säkringarSäkringsbox 1 är pl acerad bakom panel A.
(Se sidan 7-9.)
Huvudsäkringen, bränsleinsprutningssyste-
mets säkring och säkr ingsbox 2 finns under
sadeln. (Se sidan 4-18.)1. Säkringsbox 1
1
1. Säkring för tändning
2. Säkring för ABS styrenhet
3. Hjälpsäkring 1
4. Säkring för parkeringsljus
5. Säkring för signalsystem
6. Säkring för strålkastare
7. Handtagsvärmarens säkring
8. Reservsäkring
123
8
456
87
1. Säkringsbox 2
2. Huvudsäkring
3. Säkring för bränsleinsprutningssystemet
4. Reservsäkring för
bränsleinsprutningssystemet
2
3
4
1
UBS2M0M0.book 32 ページ 2016年9月23日 金曜日 午後2時14分