Page 57 of 115

57
1. Jazda solo
2. Jazda solo z bagażem
3. Jazda z pasażerem
4. Jazda z pasażerem i bagażem
Podczas, gdy napięcie wstępne jest regulowane, wyświetlacz informacji
pokaże grupę kropek poruszających się w kręgu. Gdy wybrany piktogram
powróci, regulacja napięcia wstępnego będzie zakończona.
Podczas, gdy napięcie wstępne jest regulowane, wyświetlacz informacji może
się zmienić w następujący sposób.
• Jeśli kluczyk jest obrócony do pozycji ”OFF” lub jeśli silnik jest zatrzymany
podczas ustawiania obciążenia wstępnego, następujący piktogram
ustawienia napięcia wstępnego miga, aby poinformować, że aktualne
ustawienie napięcia wstępnego nie zgadza się z piktogramem. Jeśli to
nastąpi, należy ponownie wyregulować napięcie wstępne.
• Jeśli pojazd ruszy, następujący piktogram ustawienie napięcia wstępnego
miga, aby poinformować, że aktualne ustawienie napięcia wstępnego nie
zgadza się z piktogramem. Jeśli to nastąpi, należy zatrzymać pojazd i
ponownie wyregulować napięcie wstępne.
• Jeśli napięcie wstępne jest regulowane kilkakrotnie, piktogram ustawienia
napięcia wstępnego miga 4 razy i napięcie wstępne nie może być
regulowane. Odczekać około 6 minut, aż silnik funkcji regulacji napięcia
Page 58 of 115

58
wstępnego ostygnie, a następnie ponownie spróbować wyregulować
napięcie wstępne.
Siła tłumienia
W ramach każdego ustawienia napięcia wstępnego są 3 ustawienia siły
tłumienia: ”HARD” (twardy), ”STD” (standard) i ”SOFT” (miękki). Kiedy zmienia się
ustawienie napięcia wstępnego, ustawienia siły tłumienia odpowiednio
zmieniają się. (Elektronicznie regulowany system zawieszenia automatycznie
dostosuje się do ostatniego ustawienia siły tłumienia dla tego ustawienia
napięcia wstępnego.) Aby dodatkowo, precyzyjnie ustawić siłę tłumienia, każde
ustawienie siły tłumienia można wykonać na 7 różnych poziomach.
1. Ustawienie siły tłumienia
2. Poziomu ustawienia siły tłumienia
WSKAZÓWKA
Jeśli ustawienie napięcia wstępnego nie zostało zakończone prawidłowo:
• Ustawienie siły tłumienia i ustawienie poziomu miga 4 razy i nie może być
regulowane, jeśli starasz się je regulować, gdy pojazd jest zatrzymany.
• Piktogram ustawienia napięcia wstępnego miga i siła tłumienia nie może być
regulowana, jeśli starasz się ją regulować, gdy pojazd jest w ruchu. Upewnij
się, że napięcie wstępne zostało prawidłowo ustawione przed regulacją siły
tłumienia.
Aby wyregulować siłę tłumienia i poziom ustawienia siły tłumienia
1. Przekręcić kluczyk do pozycji ”ON”.
2. Wcisnąć przełącznik ”MENU”, aby przełączyć wyświetlacz funkcji na funkcję
regulacji siły tłumienia.
1. Wyświetlacz funkcji
2. Funkcja regulacji siły tłumienia
Page 59 of 115

59
3. Za pomocą przełącznika wyboru, wybrać ”HARD” (twarde), ”STD”
(standardowe) lub ”SOFT” (miękkie).
1. Ustawienie siły tłumienia
4. Wcisnąć przełącznik ”MENU”.
5. Za pomocą przełącznika wyboru wybrać żądany poziom dla ustawienia siły
tłumienia.
1. Poziom ustawienia siły tłumienia
WSKAZÓWKA
Ustawienie siły tłumienia można wykonać na 7 poziomach (+3, +2, +1, 0, -1, -2 i
-3). Poziom ”+3” oznacza zawieszenia najbardziej twarde, a poziom ”-3” oznacza
zawieszenie najbardziej miękkie.
6. Wcisnąć przełącznik ”MENU”.
Jeśli podczas regulacji siły tłumienia pojazd porusza się, wyświetlacz informacji
zmieni się na tryb wyświetlania.
1. Funkcja regulacji siły tłumienia
2. Ustawienie siły tłumienia
3. Piktogram ustawienia napięcia
wstępnego
OSTRZEŻENIE:
Amortyzator tego motocykla zawiera silnie sprężony azot. Przed przystąpieniem
do wykonywania czynności przy amortyzatorze, należy uważnie zapoznać się z
poniższymi informacjami. Producent nie jest odpowiedzialny za szkody lub rany
spowodowane nieprawidłowym obchodzeniem się z amortyzatorem.
• Nie należy dotykać, ani próbować otworzyć cylindra. Może to grozić
uszkodzeniem ciała.
• Nie należy wystawiać amortyzatora na działanie płomieni lub innych źródeł
ciepła. Mogłoby to spowodować nadmierny wzrost ciśnienia w
amortyzatorze i jego wybuch. !
Page 60 of 115

60
• Nie należy deformować lub uszkadzać amortyzatora w jakikolwiek sposób.
Uszkodzenie cylindra spowoduje złą amortyzację.
• Wszelkie naprawy amortyzatora powinny być wykonywane przez Dealera
Yamaha.
Podpórka boczna
Podpórka boczna znajduje się po lewej stronie ramy motocykla. Podnieść lub
obniżyć podpórkę stopą trzymając pojazd w pozycji pionowej.
WSKAZÓWKA
Wbudowany przełącznik podpórki bocznej jest częścią systemu odcięcia
obwodu zapłonowego, który odcina zapłon w określonych sytuacjach (patrz,
poniższe wyjaśnienie odnośnie systemu odcięcia zapłonu).
OSTRZEŻENIE:
Zabrania się jazdy motocyklem z opuszczoną podpórką boczną lub jeśli
podpórka nie może być prawidłowo podniesiona lub nie utrzymuje się w
położeniu podniesionym. Wysunięta podpórka mogłaby zahaczyć o podłoże,
powodując utratę kontroli nad pojazdem. Zaprojektowany przez Yamaha układ
odcięcia zapłonu wspiera kierowcę w jego odpowiedzialności za podniesienie
podpórki bocznej przed rozpoczęciem jazdy. Dlatego, należy regularnie
sprawdzać układ i zlecić Dealerowi Yamaha jego naprawę, jeśli układ nie działa
prawidłowo.
System odcięcia zapłonu
System odcięcia zapłonu (obejmuje przełącznik podpórki bocznej, przełącznik
sprzęgła oraz przełącznik biegu jałowego) spełnia poniższe funkcje:
• Zapobiega uruchomieniu silnika, gdy przekładnia znajduje się na biegu i
podpórka boczna jest złożona, ale dźwignia sprzęgła nie jest naciśnięta.
• Zapobiega uruchomieniu silnika, gdy przekładnia znajduje się na biegu i
dźwignia sprzęgła jest naciśnięta, ale podpórka boczna nie jest złożona.
• Wyłącza uruchomiony silnik, gdy przekładnia znajduje się na biegu i
podpórka boczna jest opuszczona.
Okresowo sprawdzać działanie systemu odcięcia zapłonu zgodnie z
następującą procedurą.
!
Page 61 of 115

61
Kontrola przełączników
TAK NIE
TAK
TAK NIE
TAK NIE
TAK NIE
OSTRZEŻENIE:
• Pojazd musi znajdować się na podpórce centralnej podczas tej kontroli.
• Jeśli zostanie wykryta usterka, należy przed jazdą zlecić Dealerowi Yamaha
sprawdzenie systemu.
Dodatkowe gniazdo prądu stałego DC
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub zwarcia, upewnij się, że
zatyczka przykrywa gniazdo DC, gdy gniazdo nie jest używane.
Przy wyłączonym silniku:
1. Opuścić podpórkę boczną.
2. Upewnić się, że przełącznik
start/wyłącznik silnika jest ustawiony
w pozycji "".
3. Przekręcić kluczyk do pozycji ”ON”.
4. Ustawić bieg jałowy.
5. Nacisnąć stronęprzełącznika
start/wyłącznika silnika.
Czy silnik można uruchomić?
Przy pracującym silniku:
6. Złożyć podpórkę boczną.
7. Wcisnąć dźwignię sprzęgła.
8. Ustawić bieg.
9. Rozłożyć podpórkę boczną.
Czy silnik gaśnie?
Gdy silnik zgasł:
10. Złożyć podpórkę boczną.
11. Utrzymywać wciśniętą dźwignię
sprzęgła.
12. Nacisnąć stronęprzełącznika
start/wyłącznika silnika.
Czy silnik gaśnie?
System działa prawidłowo. Można
rozpocząć jazdę.
Przełącznik biegu jałowego
może nie działać prawidłowo.
Nie należy jeździć motocyklem
do czasu sprawdzenia przez
Dealera Yamaha.
Przełącznik podpórki bocznej
może nie działać prawidłowo.
Nie należy jeździć motocyklem
do czasu sprawdzenia przez
Dealera Yamaha.
Przełącznik sprzęgła może nie
działać prawidłowo.
Nie należy jeździć motocyklem
do czasu sprawdzenia przez
Dealera Yamaha ! !
Page 62 of 115
62
UWAGA:
Akcesoria podłączone do dodatkowego gniazda prądu stałego nie powinny
być używane przy wyłączonym silniku, a obciążenie nie może przekraczać 30 W
(2,5 A), w przeciwnym razie bezpiecznik może się przepalić lub akumulator może
się rozładować.
Pojazd jest wyposażony w gniazdo prądu stałego DC, które znajduje się w
skrzynce na akcesoria.
Akcesoria o napięciu do 12 V mogą być podłączone do gniazda, gdy kluczyk
znajduje się w pozycji ”ON” i silnik pracuje.
Aby użyć gniazda DC
1. Otworzyć pokrywkę skrzynki na akcesoria (zapoznaj się ze szczegółami w
punkcie: ”Skrzynka na akcesoria”).
2. Przekręcić kluczyk w stacyjce do pozycji ”OFF”.
3. Zdjąć zatyczkę gniazda.
1. Zatyczka gniazda prądu stałego
DC
4. Wyłączyć akcesoria.
5. W gniazdo włożyć wtyczkę przewodu akcesoriów.
1. Gniazdo prądu stałego DC
6. Przekręcić kluczyk w stacyjce do pozycji ”ON”, a następnie uruchomić silnik.
7. Włączyć akcesoria.
Światła doświetlające zakręty
1. Światła doświetlające zakręty
Page 63 of 115

63
Ten model jest wyposażony w 3 światła doświetlające zakręty na każdej stronie.
Światła włączają się, aby pomóc oświecić drogę, gdy pojazd jest pochylony.
Zgodnie z kierunkiem zakrętu, światła po tej stronie są włączone. Światła zapalają
się w kolejności od wewnątrz na zewnątrz, zależnie od kąta pochylenia pojazdu.
RUTYNOWA KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI
Właściciel motocykla odpowiada za stan techniczny swojego pojazdu. Bardzo
ważne jest, aby skontrolować pojazd za każdym razem, gdy jest on używany i
upewnić się, że pojazd jest we właściwym stanie technicznym.
Należy zawsze postępować zgodnie z procedurami kontroli i konserwacji oraz
harmonogramem czynności opisanych w tej Instrukcji Obsługi.
WSKAZÓWKA
Czynności kontrolne powinny być wykonywane za każdym razem, gdy motocykl
jest używany. Kontrola stanu motocykla wymaga tylko kilku minut, a czas
poświęcony na wykonanie tych czynności jest z nawiązką rekompensowany
przez uzyskanie większego bezpieczeństwa kierowcy.
OSTRZEŻENIE:
Zaniechanie wykonania czynności kontrolnych lub konserwacyjnych zwiększa
możliwość wystąpienia wypadku lub uszkodzenia pojazdu. Nie należy
eksploatować pojazdu, jeśli jest wykryta jakakolwiek nieprawidłowość. Jeśli
problem nie może być skorygowany za pomocą procedur przewidzianych w
niniejszej Instrukcji Obsługi należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie
pojazdu.
Przed rozpoczęciem eksploatacji tego pojazdu, sprawdzić następujące punkty:
Tabela rutynowych czynności kontrolnych
POZYCJA KONTROLE
Paliwo • Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku paliwa.
• Zatankować w razie potrzeby.
• Sprawdzić szczelność przewodu paliwowego.
• Sprawdzić stan przewodu przelewowego, czy nie jest
zatkany, pęknięty lub uszkodzony i czy jest prawidłowo
podłączony.
Olej silnikowy • Sprawdzić poziom oleju w zbiorniku oleju.
• Dolać zalecanego oleju do określonego poziomu w razie
potrzeby.
• Sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju.
Olej przekładniowy • Sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju.
Płyn chłodzący • Sprawdzić poziom płynu chłodzącego w zbiorniku.
• Dolać zalecanego płynu chłodzącego do określonego
poziomu, jeśli to konieczne.
• Sprawdzić układ chłodzenia pod kątem wycieków. !
Page 64 of 115

64
Hamulec przedni • Sprawdzić działanie.
• Jeśli jest ”miękki”, zlecić Dealerowi Yamaha
odpowietrzenie układu hydraulicznego.
• Sprawdzić stan klocków hamulcowych.
• Wymienić w razie potrzeby.
• Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku
wyrównawczym.
• Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego
poziomu, jeśli to konieczne.
• Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu
hamulcowego.
Hamulec tylny • Sprawdzić działanie.
• Jeśli jest ”miękki”, zlecić Dealerowi Yamaha
odpowietrzenie układu hydraulicznego.
• Sprawdzić stan klocków hamulcowych.
• Wymienić w razie potrzeby.
• Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku
wyrównawczym.
• Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego
poziomu, jeśli to konieczne.
• Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu
hamulcowego.
Sprzęgło
• Sprawdzić działanie.
• Jeśli jest ”miękkie”, zlecić Dealerowi Yamaha
odpowietrzenie układu hydraulicznego.
• Sprawdzić poziom płynu w zbiorniku wyrównawczym.
• Dolać zalecanego płynu do określonego poziomu w razie
potrzeby.
• Sprawdzić szczelność układu hydraulicznego.
Manetka gazu • Sprawdzić, czy manetka działa bez zacięć.
• Sprawdzić luz manetki.
• Zlecić Dealerowi Yamaha wyregulowanie luzu,
nasmarowanie linki i obudowy manetki w razie potrzeby.
Linki sterujące • Upewnić się, że działają bez zacięć.
• Nasmarować w razie potrzeby.
Koła i opony • Skontrolować stan ogumienia.
• Skontrolować stopień zużycia opon i głębokość bieżnika.
• Sprawdzić ciśnienie w oponach.
• Skorygować ciśnienie w razie potrzeby.
Pedał hamulca i
pedał zmiany
biegów
• Upewnić się, że działają bez zacięć.
• Nasmarować punkty obrotowe w razie potrzeby.
Dźwignia hamulca i
dźwignia sprzęgła
• Upewnić się, że działa bez zacięć.
• Nasmarować punkty obrotowe w razie potrzeby.
Podpórka
centralna i boczna
• Upewnić się, że przesuwają się bez zacięć.
• Nasmarować osie w razie potrzeby.
Mocowania ramy • Upewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby są mocno
dokręcone.
• Dokręcić w razie potrzeby.