Page 230 of 552

2284-5. Toyota Safety Sense
AV I S O
● Se as gotas de água não puderem ser removidas adequadamente da
área do para-brisas em frente ao sensor da frente pelo limpa-para-brisas,
substitua as escovas do limpa-para-brisas.
Se as borrachas das escovas precisar em de ser substituídas, contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devi-
damente qualificado e equipado.
● Não aplique coloração de vidros no para-brisas.
● Substitua o para-brisas se este estiver danificado ou estalado.
Se o para-brisas precisar de ser subs tituído, contacte um concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
● Não instale uma antena em frente ao sensor.
● Não permita que o sensor da frente se molhe.
● Não permita a presença de luzes bril hantes a brilhar sobre o sensor da
frente.
● Não suje nem danifique o sensor da frente.
Ao limpar o interior do para-brisas, não permita que líquido de limpeza de
vidros entre em contacto com a lente. Além disso, não toque na lente.
Se a lente estiver suja ou danificada, contacte um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou outro pr ofissional devidamente qualificado e
equipado.
● Não sujeite o sensor da frente a um impacto forte.
● Não altere a posição de instalação ou a direção do sensor da frente, nem
o remova.
● Não desmonte o sensor da frente.
● Não instale um dispositivo eletrónico ou um dispositivo que emita fortes
ondas elétricas perto do sensor da frente.
● Não modifique qualquer componente do veículo em redor do sensor da
frente (espelho retrovisor interior , palas do sol, etc.) ou tejadilho.
● Não coloque quaisquer acessórios que possam obstruir o sensor da
frente no capot, grelha da frente ou para-choques da frente. Para deta-
lhes, contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado ou equipado.
● Se colocar uma prancha de surf ou ou tro objeto longo sobre o tejadilho,
certifique-se que o mesmo não obstrui o sensor da frente.
● Não modifique os faróis ou outras luzes.
● Não afixe nem coloque nada no tablier.
■ Área de instalação do sensor da frente no para-brisas
Quando o para-brisas embaciar facilment e, o vidro em torno do sensor da
frente pode ficar quente devido ao funcionamento do aquecimento. Se
tocar no vidro, poderá causar queimaduras.
sec_04-05.fm Page 228 Thursday , February 2, 2017 11:24 AM
Page 231 of 552

229
4
4-5. Toyota Safety Sense
Condução
PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão)∗
◆Aviso de pré-colisão
Quando o sistema determina
que a possibilidade de uma
colisão frontal é elevada, soa
um sinal sonoro e o indicador
de ativação do PCS pisca para
instar o condutor a tomar uma
ação evasiva.
◆Assistência à travagem pré-colisão
Quando o sistema determina que a possibilidade de uma colisão
frontal com um veículo é elevada, o sistema aplica uma força supe-
rior aos travões em relação à força com que o pedal do travão é
pressionado.
◆Travagem pré-colisão
Quando o sistema determina que a possibilidade de uma colisão
frontal com um veículo é elevada, o sistema avisa o condutor. Se o
sistema determina que a possibilidade de uma colisão é extrema-
mente elevada, os travões são aplicados automaticamente para
ajudar a evitar a colisão ou reduzir a velocidade da colisão.
∗: Se equipado
O sistema de segurança pré-colisão usa o sensor da frente para
detetar veículos na frente do seu veículo. Quando o sistema
determina que a possibilidade de uma colisão frontal com um
veículo é elevada, funciona um aviso para instar o condutor a
tomar uma ação evasiva e a pressão potencial do travão é
aumentada para ajudar o condutor a evitar a colisão. Se o sis-
tema determina que a possibilidade de uma colisão frontal com
um veículo é extremamente elevada, os travões são aplicados
automaticamente para ajudar a evitar a colisão ou ajudar a redu-
zir o impacto da colisão.
O sistema de segurança pré-colisão pode ser ativado/desativado e
o momento do aviso pode ser alterado. (→P. 232)
Page 237 of 552
2354-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
■Condições sob as quais o sistema pode funcionar, mesmo que não haja
possibilidade de colisão
●Em algumas situações, como as seguintes, o sensor pode determinar que
existe uma possibilidade de colisão frontal e operar.
• Se a frente do veículo estiver levantada ou rebaixada, tal como quando a
superfície da estrada é desnivelada ou ondulada • Quando passa um veículo numa faixa
contrária que está parado para virar à
direita/esquerda
• Quando passa um veículo que se
aproxima ao fazer uma curva à
esquerda ou à direita
• Quando conduz numa estrada onde a
localização relativa para o veículo à
frente numa faixa adjacente pode
mudar, tal como numa estrada sinu-
osa
• Quando se aproxima rapidamente de
um veículo precedente
Page 240 of 552
2384-5. Toyota Safety Sense
• Quando o sensor está desalinhado
devido a um forte impacto que lhe foi
aplicado, etc.
• Quando o veículo está a ser estacio-
nado num local onde existe um objeto
pendurado baixo, à altura do sensor
da frente
• Quando o para-brisas está coberto
com gotas de chuva, etc.
Page 241 of 552

2394-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
■Situações nas quais o sistema pode não funcionar devidamente
●Em algumas situações, como as seguintes, um veículo pode não ser
detetado pelo sensor da frente, impedindo que o sistema funcione correta-
mente:
• Se um veículo surge de repente na frente do seu veículo
• Ao aproximar-se da parte lateral ou frontal de um veículo
• Se um veículo precedente tiver uma extremidade traseira baixa, como um
camião sem carga
• Se um veículo à frente estiver a carregar uma carga que se projeta para além
do seu para-choques traseiro
• Se um veículo à frente tiver uma forma irregular, tal como um trator ou "side
car"
• Se o sol ou outra luz estiver a incidir diretamente sobre um veículo à frente
• Se um veículo à frente fizer uma manobra abrupta (tal como uma curva, ace-
leração ou desaceleração súbitas)
• Quando se aproxima rapidamente de um veículo precedente
• Se um veículo precedente tiver uma
extremidade traseira pequena, como
um reboque de caixa plana
• Se um veículo à frente tiver uma
extremamente elevada distância ao
solo
• Se um veículo fizer um movimento
brusco na frente do seu veículo ou se
emergir de trás de um veículo
Page 242 of 552
2404-5. Toyota Safety Sense
• Quando o veículo é atingido por água, neve, pó, etc., de um veículo que cir-
cula à frente
• Quando conduz através de nevoeiro denso ou fumo que podem obscurecer
os veículos à frente
• Quando conduz num local onde a luminosidade envolvente muda rapida-
mente, tal como à entrada ou saída de um túnel
• Enquanto conduz numa curva e durante algum tempo após conduzir numa
curva
• Quando um veículo à frente não está
diretamente em frente ao seu veículo
• Quando conduz com condições cli-
máticas inclementes, tal como chuva
forte, nevoeiro, neve ou tempestades
de areia
• Quando uma luz muito brilhante, tal
como o sol ou os faróis do trânsito em
sentido contrário, incide diretamente
sobre o sensor da câmara
• Quando a área circundante está
escura, como ao amanhecer ou anoi-
tecer ou enquanto conduz num túnel
Page 243 of 552

2414-5. Toyota Safety Sense
4
Condução
• Se os pneus estiverem desalinhados
• Se uma escova do limpa-para-brisas estiver a bloquear o sensor
• O veículo está a oscilar.
• O veículo está a circular a velocidades extremamente elevadas.
• Quando conduz em estradas com curvas ou superfícies irregulares
• Quando o veículo precedente é um fraco refletor de laser
●Em algumas situações tal como as seguintes, a suficiente força de trava-
gem pode não ser obtida, impedindo que o sistema funcione corretamente:
• Se as funções de travagem não puderem funcionar na sua totalidade, como
quando as peças do travão estão extremamente frias, extremamente quen-
tes ou molhadas
• Se a manutenção ao veículo não for devidamente efetuada (travões ou
pneus excessivamente desgastados, inadequada pressão dos pneus, etc.)
• Quando o veículo estiver a ser conduzido numa estrada de cascalho ou nou-
tra superfície escorregadia
• Se o seu veículo derrapar
• Quando a parte da frente do veículo
estiver elevada ou rebaixada
• Quando o sensor está desalinhado
devido a um forte impacto aplicado no
sensor, etc.
Page 244 of 552

2424-5. Toyota Safety Sense
■Se a luz de aviso PCS piscar
O sistema de segurança pré-colisão pode estar temporariamente indis-
ponível ou pode haver uma avaria no sistema.
●Nas seguintes situações a luz de aviso desliga e o sistema fica operacional
quando as condições normais de funcionamento voltarem a reunir-se:
• Quando a área em redor do sensor da frente está quente, tal como
quando o veículo esteve estacionado ao sol
• Quando o para-brisas está embaciado ou coberto por condensação ou
gelo (→P. 316, 325)
• Quando o sensor da frente ou a área em redor de um dos sensores
estiver fria, tal como em ambientes extremamente frios
• Se a área em frente do sensor da frente estiver obstruída, tal como
quando o capot está aberto
●Se a luz de aviso PCS continuar a piscar o sistema pode estar avariado.
Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado, ime-
diatamente.
■Se o VSC está desativado
●Se o TRC e o VSC estão desativados (→P. 269), as funções de assistência
à travagem pré-colisão e travagem pré-colisão também estão desativadas.
Contudo, a função de aviso de pré-colisão continua a funcionar.
●A luz de aviso PCS acende.