1704-1. Before driving
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
WARNING
Observe the following precautions.
Failure to do so may result in death or serious injury.
■ When starting the vehicle
Always keep your foot on the brake pedal while stopped with the “READY”
indicator is illuminated. This prevents the vehicle from creeping.
■ When driving the vehicle
● Do not drive if you are unfamiliar with the location of the brake and accel-
erator pedals to avoid depressing the wrong pedal.
• Accidentally depressing the accelerator pedal instead of the brake
pedal will result in sudden acceleration that may lead to an accident.
• When backing up, you may twist your body around, leading to difficulty
in operating the pedals. Make su re to operate the pedals properly.
• Make sure to keep a correct driving posture even when moving the
vehicle only slightly. This allows you to depress the brake and accelera-
tor pedals properly.
• Depress the brake pedal using your right foot. Depressing the brake
pedal using your left foot may delay response in an emergency, result-
ing in an accident.
● The driver should pay extra attention to pedestrians when the vehicle is
powered only by the electric motor (traction motor). As there is no engine
noise, the pedestrians may misjudge the vehicle’s movement.
● Do not drive the vehicle over or stop the vehicle near flammable materials.
The exhaust system and exhaust gases can be extremely hot. These hot
parts may cause a fire if there is any flammable material nearby.
● During normal driving, do not turn off the hybrid system. Turning the hybrid
system off while driving will not cause loss of steering or braking control,
however, power assist to the steering will be lost. This will make it more
difficult to steer smoothly, so you should pull over and stop the vehicle as
soon as it is safe to do so.
In the event of an emergency, such as if it becomes impossible to stop the
vehicle in the normal way: P. 395
● Use engine braking (shift lever to B) to maintain a safe speed when driving
down a steep hill.
Using the brakes continuously may cause the brakes to overheat and lose
effectiveness. ( P. 191)
● Do not adjust the positions of the steering wheel, the seat, or the inside or
outside rear view mirrors while driving.
Doing so may result in a loss of vehicle control.
● Always check that all passengers’ arms, heads or other parts of their body
are not outside the vehicle.
2174-5. Toyota Safety Sense
4
Driving
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
WARNING
●If the area of the windshield in front of the front sensor is covered with
water droplets, use the windshield wipers to remove them.
If the water droplets are not sufficiently removed, the performance of the
front sensor may be reduced.
● If water droplets cannot be properly removed from the area of the wind-
shield in front of the front sensor by the windshield wipers, replace the
wiper insert or wiper blade.
If the wiper inserts or wiper blades need to be replaced, contact any autho-
rized Toyota dealer or repairer, or another duly qualified and equipped pro-
fessional.
● Do not attach window tinting to the windshield.
● Replace the windshield if it is damaged or cracked.
If the windshield needs to be replaced, contact any authorized Toyota
dealer or repairer, or another dul y qualified and equipped professional.
● Do not install an antenna in front of the sensor.
● Do not get the front sensor wet.
● Do not allow bright lights to shine into the front sensor.
● Do not dirty or damage the front sensor.
When cleaning the inside of the windshi eld, do not allow glass cleaner to
contact the lens. Also, do not touch the lens.
If the lens is dirty or damaged, contact any authorized Toyota dealer or
repairer, or another duly qualified and equipped professional.
● Do not subject the front sensor to a strong impact.
● Do not change the installation position or direction of the front sensor or
remove it.
● Do not disassemble the front sensor.
● Do not install an electronic device or device that emits strong electric
waves near the front sensor.
● Do not modify any components of the vehicle around the front sensor
(inside rear view mirror, sun visors, etc.) or ceiling.
● Do not attach any accessories that may obstruct the front sensor to the
hood, front grille or front bumper. C ontact any authorized Toyota dealer or
repairer, or another duly qualified and equipped professional for details.
● If a surfboard or other long object is to be mounted on the roof, make sure
that it will not obstruct the front sensor.
● Do not modify the headlights or other lights.
● Do not attach anything to or place anything on the dashboard.
2394-5. Toyota Safety Sense
4
Driving
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
● High beam may be turned on or off when unexpected by the driver.
● In the situations below, the system may not be able to correctly detect the surrounding brightness levels, and may flash or expose nearby pedestrians to the high beam. Therefore, you shoul d consider turning the high beams on or off manually rather than relying on the Automatic High Beam system.
• In bad weather (rain, snow, fog, sandstorms, etc.) • The windshield is obscured by fog, mist, ice, dirt, etc.• The windshield is cracked or damaged.• The front sensor is deformed or dirty. • The front sensor temperature is extremely high. • Surrounding brightness levels are equal to those of headlights, tail lightsor fog lights.• Vehicles ahead have headlights or tail lights that are either switched off,dirty, are changing color, or are not aimed properly.• When driving through an area of intermittently changing brightness anddarkness. • When frequently and repeatedly driving ascending/descending roads, or roads with rough, bumpy or uneven surfaces (such as stone-pavedroads, gravel tracks, etc.).• When frequently and repeatedly taking curves or driving on a windingroad.• There is a highly reflective object ahead of the vehicle, such as a sign or a mirror. • The back of a vehicle ahead is highly reflective, such as a container on atruck.• The vehicle’s headlights are damaged or dirty.• The vehicle is listing or titling, due to a flat tire, a trailer being towed, etc.• The driver believes that the high beam may be causing problems or dis- tress to other drivers or pedestrians nearby.
■ If the Automatic High Beam indicator comes on in yellow
It may indicate a malfunction in the system. Contact any authorized Toyota dealer or repairer, or another duly qualified and equipped professional.
WARNING
■ Limitations of the Automatic High Beam
Do not rely on the Automatic High Beam. Always drive safely, taking care to
observe your surroundings and turning high beam on or off manually if nec-
essary.
NOTICE
■ Notes when using the Automatic High Beam system
Observe the following to ensure that the Automatic High Beam functions
correctly.
● Do not overload the vehicle.
● Do not modify the vehicle.
291
6Interior features
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
6-1. Using the air conditioning
system and defogger
Automatic air conditioning
system ............................. 292
Seat heaters ...................... 301
6-2. Using the interior lights
Interior lights list................. 303
• Interior light.................... 303
• Personal lights ............... 304
6-3. Using the storage features
List of storage features ...... 305
• Glove box ...................... 306
• Cup holders ................... 307
• Bottle holders ................ 308
• Auxiliary box .................. 308
Luggage compartment
features............................ 309
6-4. Using the other interior
features
Other interior features ........ 312
• Sun visors...................... 312
• Vanity mirrors ................ 312
• Portable ashtray ............ 313
• Cigarette lighter ............. 313
• Power outlet .................. 314
• Armrest .......................... 315
• Panoramic roof shade ... 315
• Assist grips .................... 316
2936-1. Using the air conditioning system and defogger
6
Interior features
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
■Adjusting the temperature setting
To adjust the temperature set-
ting, turn the temperature con-
trol dial clockwise or
counterclockwise.
If is not pressed, the sys-
tem will blow ambient tempera-
ture air or heated air.
■Adjusting the temperature for driver and passenger seats sep-
arately (“DUAL” mode)
To turn on the “DUAL” mode, perform any of the following proce-
dure:
● Press .
● Adjust the passenger’s side temperature setting.
The indicator comes on when the “DUAL” mode is on.
To turn off the “DUAL” mode, press the switch again.
Cooling and dehumidification
function on/off button
Left-hand side temperature
control dial
Left-hand side temperature
display
Fan speed display
Air outlet display
Right-hand side temperature
display
Right-hand side temperature
control dial
Windshield defogger button
Rear window defogger switch/
rear window defogger and out-
side rear view mirror defog-
gers switch (if equipped)
Air outlet selector button
“OFF” button
Fan speed control button
Automatic mode button
Outside/recirculated air mode
button
Dual mode button
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
2946-1. Using the air conditioning system and defogger
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
■Fan speed setting
Press “ ” on to increase the fan speed.
Press “ ” on to decrease the fan speed.
Press to turn the fan off.
■Change the airflow mode
To change the air outlets, press
.
The air outlets used are
switched each time the button is
pressed.
Air flows to the upper body
Air flows to the upper body
and feet
Air flows to the feet
Air flows to the feet and the windshield defogger operates
■Other functions
● Switching between outside air and recirculated air modes
( P. 295)
● Defogging the windshield (P. 296)
● Defogging the rear window and outside rear view mirrors
( P. 296)
1
2
3
4
2966-1. Using the air conditioning system and defogger
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the windshield and front side win-
dows.
Press .
Set the outside/recirculated air mode button to outside mode if recircu-
lated air mode is used. (It may switch automatically.)
To defog the windshield and the side windows early, turn the air flow and
temperature up.
To return to the previous mode, press again when the windshield
is defogged.
■Defogging the rear window and outside rear view mirrors
Vehicles with a rear window defogger
Defogger is used to defog the rear window.
Press .
The defogger will automatically turn off after a period of time.
Vehicles with rear window and outside rear view mirror defoggers
Defoggers are used to defog the rear window, and to remove rain-
drops, dew and frost from the outside rear view mirrors.
Press .
The defoggers will automatically turn off after a period of time.
3006-1. Using the air conditioning system and defogger
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G76E
WARNING
■To prevent the windshield from fogging up
Do not use during cool air operation in extremely humid weather. The
difference between the temperature of the outside air and that of the wind-
shield can cause the outer surface of the windshield to fog up, blocking your
vision.
■ When the outside rear view mirror defoggers (if equipped) are on
Do not touch the outside surface of the rear view mirrors, as they can
become very hot and burn you.
NOTICE
■ To prevent 12-volt battery discharge
Do not leave the air conditioning syst em on longer than necessary when the
hybrid system is stopped.