Page 306 of 688

3064-5. Använda körstödssystemen
OM42753SE
*1: 4-sensortyp
*2: Bilderna kan skilja sig från de som visas i illustrationerna. (Sid. 303)
*3: Informationsdisplay
*4: Skärm till navigationssystem eller multimediasystem
n
Summerton och avstånd till hinder
En summerton hörs när sensorerna är i drift.
l Summertonen blir tätare ju mer bilen närmar sig ett hinder.
När bilen är närmare hindret än följande avstånd hörs summerto-
nen kontinuerligt.
• Främre hörnsensorer: Cirka 30 cm
• Främre mittsensorer: Cirka 30 cm
• Bakre hörnsensorer: Cirka 30 cm
• Bakre mittsensorer: Cirka 35 cm
l När två eller fler hinder upptäcks samtidigt reagerar summerto-
nen på det närmaste hindret. Om ett eller båda hinder kommer
närmare än avståndet ovan hörs lj udsignalen med en lång ton
som följs av snabba ljudsignaler.
Cirka 100 cm
Cirka 150 cm
Cirka 55 cm
Cirka 50 cm
Diagrammet visar sensorernas
avkänningsområde. Observera att
sensorerna inte alltid kan känna av
hinder som är extremt nära bilen.
Avkänningsområdet kan variera
beroende på hindrets form etc.
*: I förekommande fall
Sensorernas avkänningsområde
1
2
3
4
OM42753SE.book Page 306 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 307 of 688

3074-5. Använda körstödssystemen
4
Körning
OM42753SE
Du kan ändra summertonens ljudvolym och driftsförutsättningarna för
skärmen.Tryck på knappen ”SETUP”.
Välj ”Vehicle” på skärmen.
Välj ”TOYOTA Park Assist Settings” på skärmen.
Välj önskad post.
l Summertonens ljudvolym kan justeras.
l Du kan välja att ha skärmen Toyo ta parkeringssensor på eller
avstängd.
l Visning av sensorerna mitt fram e ller mitt bak samt tonindikeringen
kan ställas in.
n Toyotas parkeringssenso rer kan användas när
l Främre hörnsensorer:
• När startknappen är i läge ”ON” (modeller utan elektroniskt lås- och start-
system) eller i tändningsläge (modeller med elektroniskt lås- och startsys-
tem).
• Växelspaken är i annat läge än P.
• Bilens hastighet är lägre än cirka 10 km/tim.
l Främre mittsensorer:
• När startknappen är i läge ”ON” (modeller utan elektroniskt lås- och startsys-
tem) eller i tändningsläge (modeller med elektroniskt lås- och startsystem).
• Växelspaken är i annat läge än P eller R.
• Bilens hastighet är lägre än cirka 10 km/tim.
l Bakre hörnsensorer och mittsensorer:
• När startknappen är i läge ”ON” (modeller utan elektroniskt lås- och startsys-
tem) eller i tändningsläge (modeller med elektroniskt lås- och startsystem).
• Växelspaken är i R.
n Toyotas parkeringssensor, display
Om ett hinder känns av medan Toyota parkeringsassistans är i bruk visas
varningsindikatorn på skärmens övre högra eller vänstra del, även om skär-
men är i avstängt läge.
Inställning av Toyotas parkeringssensor
(modeller med navigationssyst em eller multimediasystem)
1
2
3
4
OM42753SE.book Page 307 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 352 of 688
3525-1. Grundläggande funktioner
OM42753SE
Ljudanläggning, olika typer
Modeller med navigationssystem elle r multimediasystem
Se instruktionsboken till navigat ions- och multimediasystemet.
Modeller utan navigationssystem eller multimediasystem
CD-spelare med AM/FM-radio
n Använda mobiltelefoner
Störningar kan höras genom ljudanläggningens högtalare om en mobiltelefon
används i eller nära bilen medan ljudanläggningen är i funktion.
: I förekommande fall
OM42753SE.book Page 352 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 354 of 688
3545-1. Grundläggande funktioner
OM42753SE
Använda de rattmonterade ljudkontrollerna
Ljudvolym
Radioläge:
Välja en radiostation
CD-läge:
Välja spår och fil (MP3 och
WMA)
Bluetooth
® ljudanläggning
(i förekommande fall):
Välja en låt eller ett album
iPod-läge:
Välja låt
Läge för USB-minne:
Välja en fil och en mapp
Sätta på, välja ljudkälla
Vissa funktioner till ljudanläggningen kan styras med kontrol-
lerna på ratten.
Användningssättet kan variera beroende på typen av ljudsystem
eller navigationssystem. Se manualen som åtföljde leveransen
av ljudsystemet eller navigationssystemet.
1
2
3
OM42753SE.book Page 354 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 463 of 688

4636-4. Övriga invändiga funktioner
OM42753SE
6
Invändiga funktioner
ERA-GLONASS
Mikrofon
”SOS”-knapp
Indikeringslampor
nAutomatiskt krockmeddelande
Om en krockkudde utlöses är systemet designat att automatiskt
ringa upp larmcentralen (PSAP).
* Den som tar emot samtalet får
information om platsen för bilen och försöker tala med de åkande i
bilen för att göra en bedömning av nödsituationen. Om de åkande
inte är kommunicerbara behandlas samtalet automatiskt som en
nödsituation, närmaste räddningstj änst kontaktas och situationen
beskrivs. En begäran görs att assi stans skickas till platsen i fråga.
*: I vissa fall kan samtalet inte genomföras. ( Sid. 465)
: I förekommande fall
ERA-GLONASS är en telematiktjänst som använder data från
Global Navigation Satellite System (GLONASS) och inbäddad
cellteknologi så att följande nödsamtal kan ringas: Automatiska
nödsamtal (Automatic Collision Notification) och manuella nöd-
samtal (genom en tryckning på knappen ”SOS”). Denna tjänst är
ett krav i eurasiatiska tullunionens reglemente.
Systemkomponenter
1
2
3
Räddningsmedde landetjänst
OM42753SE.book Page 463 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 588 of 688

5888-2. Åtgärder i en akut situation
OM42753SE
VA R N I N G
nVid bruk av nödhjul (i förekommande fall)
l Kom ihåg att nödhjulet i bilen är särskilt avsett att användas på din bil.
Använd inte ditt nödhjul på någon annan bil.
l Använd inte mer än ett nödhjul samtidigt på bilen.
l Ersätt nödhjulet med ett standardhjul snarast möjligt.
l Undvik plötslig acceleration, häftig styrning, plötslig inbromsning eller väx-
elrörelser som kan orsaka plötslig motorbromsning.
n När nödhjulet är monterat (i förekommande fall)
Bilens hastighet uppfattas eventuellt inte korrekt och följande system kom-
mer eventuellt inte att fungera korrekt:
Nedanstående system kan inte enbart utnyttjas till fullo, det kan dessutom
inverka negativt på komponenterna i drivlinan:
• Dynamic Torque Control AWD (modeller med AWD)
n Hastighetsbegränsning vid bruk av nödhjul (i förekommande fall)
Kör inte fortare än 80 km/tim när du använder nödhjulet.
Nödhjulet är inte avsett för körning i hög hastighet. Försummelse att följa
denna anvisning kan resultera i en olycka som kan orsaka svåra eller livs-
hotande skador.
n När du har använt verktygen och domkraften
Innan du kör iväg, kontrollera att alla verktyg, domkraften och varningstri-
angeln ligger säkert på sina platser i bilen så att de inte kan ställa till skador
vid en eventuell kollision eller hård inbromsning.
• ABS och bromsassistans
• VSC/Trailer Sway Control
•TRC
• Farthållare (i förekommande fall)
• Aktiv farthållare
(i förekommande fall)
•EPS
• LDA (Aktiv körfilsvarning med
styrningskontroll)
(I förekommande fall)
• PCS (aktivt krockskyddssystem)
(i förekommande fall) • Hjälpsystem vid utförskörning
(i förekommande fall)
• Backkamera (i förekommande fall)
• Toyota parkeringsassistans
(i förekommande fall)
• Toyota parkeringssensor (i förekommande fall)
• 360°-monitor (i förekommande fall)
• Navigationssystem
(i förekommande fall)
OM42753SE.book Page 588 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 617 of 688

6178-2. Åtgärder i en akut situation
8
Om problem uppstår
OM42753SEn
Vid uppladdning eller byte av batter iet (modeller med elektroniskt lås-
och startsystem)
l I vissa fall är det inte möjligt att låsa upp dörrarna med det elektroniska lås-
och startsystemet om batteriet är urladdat. Lås och lås upp dörrarna med
fjärrkontrollfunktionen eller den mekaniska nyckeln.
l Motorn startar kanske inte vid första försöket efter att batteriet har laddats
upp, men startar normalt vid andra försöket. Det är inte en funktionsstörning.
l Läget för startknappen memoreras av bilen. När batteriet återansluts åter-
går systemet till det läge som det var i innan batteriet laddades ur. Vrid start-
knappen till avstängt läge innan du kopplar bort batteriet.
Om du är osäker på vilket läge startknappen befanns i innan batteriet ladda-
des ur ska du vara särskilt försiktig när du ansluter batteriet på n\
ytt.
n Vid uppladdning eller byte av batteriet (modeller med Stop&Start-system)
När batteriet har laddats upp eller när batterikablarna har återanslutits kom-
mer Stop&Start-systemet eventuellt inte att stanna motorn under cirka 5 till 60
minuter.
n Vid batteribyte (modeller med Stop & Start-system)
Använd ett batteri som är angivet för bruk tillsammans med Stop & Start-sys-
temet och motsvarande ett originalbatteri. Om ett batteri som inte rekommen-
deras används kan Stop & Startsystemets funktioner begränsas för att
skydda batteriet.
Batteriets prestanda kan försämras och motorn kan eventuellt inte startas.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att få mer
information.
n Om batteriet är borttaget eller urladdat
lElbakluckan (i förekommande fall) måste nollställas. ( Sid. 117)
l Takluckan (i förekommande fall) måste nollställas. (Sid. 156)
l Toyota parkeringsassistans (i förekommande fall) måste nollställas. (Se
instruktionsboken till navigations- och multimediasystemet)
l 360°-monitor (i förekommande fall) måste nollställas. (Se instruktionsboken
till navigations- och multimediasystemet)
OM42753SE.book Page 617 Friday, August 12, 2016 10:56 AM
Page 656 of 688

6569-2. Specialinställningar
OM42753SE
Funktioner som kan specialinställas
Vid specialinställning av bilfunktioner ska du se till att bilen är parke-
rad på en säker plats med växelspaken i läge P (automatväxellåda
eller Multidrive) eller N (manuell växellåda) och att parkeringsbromsen
är ansatt.
Ett antal inställningar kan ändras. Se listan över inställningar som kan änd-
ras för ytterligare information.
n
Ändring med navigationssystemet eller multimediasystemet
Tryck på knappen ”SETUP”.
Välj ”Vehicle” på skärmen.
nInnan du använder informationsdisplayenTryck på eller på de rattmonterade kontrollerna, och välj
sedan på informationsdisplayen.
Tryck på eller på de rattmonterade kontrollerna, och
tryck sedan på .
I din bil finns ett antal elektroniska funktioner som kan ställas in
efter eget önskemål. Inställningarna av dessa funktioner kan
ändras på informationsdisplayen, navigationssystemet eller
multimediasystemet eller hos en auktoriserad Toyota-återförsäl-
jare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsva-
rande kvalifikationer och utrustning.
Vissa funktionsinställningar ändras samtidigt med specialinställning
av andra funktioner. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer och utrustning för att få mer information.
Specialinställningar av bilfunktioner
1
2
1
2
OM42753SE.book Page 656 Friday, August 12, 2016 10:56 AM