Page 687 of 748

6858-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
nQuando recarregar ou substituir a bateria de 12 volts
lEm alguns casos, pode não ser possível destrancar as portas utilizando o
sistema de chave inteligente para entrada e arranque quando a bateria de
12 volts estiver descarregada. Utilize o comando remoto ou a chave mecâ-
nica para trancar ou destrancar as portas.
lO sistema híbrido pode não entrar em funcionamento à primeira tentativa
após a bateria de 12 volts ter sido recarregada, mas irá iniciar normalmente
depois da segunda tentativa. Isto não indica que haja uma avaria.
lPode não ser possível destrancar a porta de acesso ao carregamento ou
trancar e destrancar a ficha de carregamento imediatamente depois da
bateria de 12 volts ter sido ligada novamente. Neste caso, tenha a chave
eletrónica na sua posse e acione novamente a porta de acesso ao carrega-
mento ou o interruptor de trancamento da ficha de carregamento.
lO modo do interruptor “Power” é memorizado pelo veículo. Quando a bate-
ria de 12 volts volta a ser ligada, o sistema irá voltar ao modo do interruptor
“Power” anterior ao descarregamento da bateria. Antes de desligar a bate-
ria de 12 volts, desligue o interruptor “Power”.
Se não tiver a certeza do modo do interruptor “Power” anterior ao descarre-
gamento da bateria de 12 volts, tenha especial cuidado quando voltar a
ligar a bateria de 12 volts.
lSe a bateria de 12 volts descarregar com a alavanca seletora da caixa de
velocidades engrenada em P, poderá não ser possível engrenar outra posi-
ção. Nesta situação, o veículo não pode ser rebocado sem levantar ambas
as rodas da frente, uma vez que estas estarão bloqueadas. (P. 634)
nQuando trocar a bateria de 12 volts
lUtilize uma bateria de 12 volts que cumpra com as normas europeias.
lUtilize uma bateria de 12 volts com o mesmo tamanho que as baterias ante-
riores (LN1), com capacidade de 20 horas de carga (20 HR) equivalente (45
Ah) ou superior e uma classificação de desempenho (CCA) equivalente
(295A) ou superior.
• Se os tamanhos forem diferentes, a bateria de 12 volts não fica devida-
mente presa.
• Se a capacidade de 20 horas de carga for baixa, mesmo que o tempo
durante o qual o veículo não é utilizado seja reduzido, a bateria de 12 volts
pode descarregar e o sistema híbrido pode não entrar em funcionamento.
lPara mais detalhes, consulte um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Page 688 of 748

6868-2. No caso de uma emergência
AV I S O
nQuando remover a bateria de 12 volts
Remova sempre em primeiro lugar o terminal negativo (-). Se o terminal
positivo (+) entrar em contacto com alguma peça metálica que se encontre
na área circundante quando o terminal positivo (+) estiver a ser removido,
poderá fazer faísca, provocando um incêndio para além de choques elétri-
cos e morte ou ferimentos graves.
nPara evitar incêndios na bateria de 12 volts ou explosões
Cumpra com as seguintes medidas de precaução a fim de evitar incendiar
os gases inflamáveis que podem ser emitidos pela bateria de 12 volts:
lCertifique-se que cada cabo da bateria de 12 volts está ligado ao terminal
correto e que não fica inadvertidamente em contacto com outro terminal
que não o pretendido.
lNão permita que a outra extremidade do cabo auxiliar ligado ao terminal
“+” entre em contacto com quaisquer outras peças ou superfícies de metal
nesta área, tais como suportes ou metal sem pintura.
lNão permita que os terminais + e - dos cabos da bateria de emergência
entrem em contacto uns com os outros.
lNão fume, não utilize fósforos, isqueiros nem permita a presença de cha-
mas junto à bateria de 12 volts.
nMedidas de precaução relativas à bateria de 12 volts
A bateria de 12 volts contém eletrólito que é venenoso e corrosivo e os
outros componentes contêm chumbo e compostos de chumbo. Cumpra com
as seguintes medidas de precaução quando manusear a bateria de 12 volts:
lUtilize sempre óculos protetores quando trabalhar com a bateria de 12
volts e evite derramar ácido na pele, roupas ou na carroçaria do veículo.
lNão se debruce sobre a bateria de 12 volts.
lSe, acidentalmente, derramar ácido na pele ou nos olhos, passe imediata-
mente a área afetada por água e, de seguida, procure ajuda médica. Se
possível continue a aplicar uma esponja ou pano humedecido durante o
percurso até ao médico.
lLave sempre as mãos depois de manusear o suporte da bateria de 12
volts, os terminais e outras peças relacionadas com a bateria.
lNão permita que crianças se aproximem da bateria de 12 volts.
Page 697 of 748
695
9
9-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível,
nível de óleo, etc.) ........... 696
Informações de
combustível ..................... 706
9-2. Configuração
Características de
configuração .................... 708
9-3. Inicialização
Itens a inicializar ................ 717
Especificações
Page 698 of 748
6969-1. Especificações
Informações de manutenção (combustível,
nível de óleo, etc.)
*1: Veículo sem carga
*2: A altura total pode diferir dependendo da região alvo.
Dimensões e pesos
Comprimento total4645 mm
Largura total1760 mm
Altura total*11470 mm*2
1490 mm*2
Distância entre eixos2700 mm
Via*1Dianteira1530 mm
Traseira1540 mm
Peso bruto do veículo1855 kg
Capacidade
máxima
permissível ao eixoÀ frente1060 kg
Atrás1020 kg
Page 699 of 748
6979-1. Especificações
9
Especificações
nNúmero de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (VIN) é a identificação legal
do seu veículo. Este é o número principal de identificação do seu
Toyota. É mencionado no Certificado de Matrícula (Documento
Único Automóvel) do seu veículo.
O número está gravado na
parte superior esquerda do pai-
nel de instrumentos.
Este número também está gra-
vado debaixo do banco do pas-
sageiro da frente do lado
direito.
O número também está gra-
vado na etiqueta do fabricante.
Identificação do veículo
Page 700 of 748
6989-1. Especificações
nNúmero do motor
O número do motor está gravado
no bloco do motor, tal como está
indicado na ilustração.
Motor
Modelo2ZR-FXE
Tipo4 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso80.5 88.3 mm
Cilindrada1798 cm3
Folga das válvulasAjuste automático
Combustível
Tipo de combustível
Na zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo em conformi-
dade com a norma Europeia EN228
Fora da zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo
Número de octanas95 octanas ou mais
Capacidade do depósito de
combustível
(Referência)
43 L
Page 701 of 748
6999-1. Especificações
9
Especificações
Motor gerador/motor de tração
Motor de tração
Motor elétrico (motor gerador/motor de tração)
TipoMotor de sincronização magnética perma-
nente
Potência máxima 22.5 kW
Binário máximo40 N•m (4.1 kgf•m, 29.5 ft•lbf)
TipoMotor de sincronização magnética perma-
nente
Potência máxima 53 kW
Binário máximo163 N•m (16.6 kgf•m, 120.2 ft•lbf)
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
TipoBateria de iões de lítio
Voltagem3.7 V/célula
Capacidade25 Ah
Quantidade95 células
Voltagem geral351.5 V
Page 702 of 748
![TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2017 Manual de utilização (in Portuguese) 7009-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2017 Manual de utilização (in Portuguese) 7009-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar](/manual-img/14/68533/w960_68533-701.png)
7009-1. Especificações
nCapacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar o óleo. Estacione o veículo num piso nivelado.
Aqueça o motor e desligue o sistema híbrido, espere mais de 5 minutos e
verifique o nível do óleo na vareta.
n
Seleção do óleo do motor
O seu veículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil”. A Toyota
recomenda a utilização do óleo aprovado “Toyota Genuine Motor
Oil”. Pode ser utilizado outro óleo de qualidade equivalente.
Tipo de óleo:
0W-20, 5W-30 and 10W-30:
Óleo do motor do tipo API SL "Energy-Conserving", SM "Energy-
Conserving" ou SN “Resource-Conserving”; ou ILSAC multigrade
15W-40:
Óleo do motor do tipo API SL, SM ou SN multigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
O seu veículo Toyota sai de
fábrica abastecido com SAE 0W-
20. Este óleo é a melhor escolha
para o seu veículo em termos de
economia de combustível bem
como de arranque em tempo frio.
Se o óleo SAE 0W-20 não estiver
disponível, também pode ser
usado o óleo SAE 5W-30.
No entanto, este óleo deve ser
substituído por óleo SAE 0W-20
na próxima mudança de óleo.
Se usar o óleo SAE 10W-30 ou
um óleo com mais viscosidade a
temperaturas extremamente bai-
xas, pode ser difícil colocar o
motor em funcionamento. Por
esse motivo, é recomendada a
utilização dos óleos SAE 0W-20
ou 5W-30.
Sistema de lubrificação
Com filtro4,2 L
Sem filtro3,9 L
Gama de temperaturas previstas
antes da próxima mudança de óleo
De preferência