
3004-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■ Sistema de apagado automático de las luces (si el vehículo dispone de ello)
Modelos para destinos con código de modelo en blanco* (excepto para Kazajistán
y Marruecos)
Las luces se apagan cuando se coloca el interruptor del motor en la posición “LOCK”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehículos
con sistema inteligente de entrada y arranque) y se abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en la posición “ON”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), o coloque el interruptor de
las luces en o una vez y, a continuación, vuelva a colocarlo en o .
Modelos para destinos con código de modelo W*, Kazajistán y Marruecos
Cuando el interruptor de las luces está en o :
Los faros y las luces antiniebla delanteras se apagan después de colocar el interruptor
del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o de desactivarlo (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Cuando el interruptor de las luces está en AUTO:
Las luces se apagan después de colocar el interruptor del motor en la posición
“LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o de desactivarlo
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en la posición “ON”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), o coloque el interruptor de
las luces en o una vez y, a continuación, vuelva a colocarlo en o .
*: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. ( P. 1 1 )
■ Avisador acústico de olvido de las luces (si el vehículo dispone de ello)
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “LOCK”, se extrae la llave y
se abre la puerta del conductor estando las luces encendidas, suena un avisador
acústico.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Cuando se desactiva el interruptor del motor y se abre la puerta del conductor estando
las luces encendidas, suena un avisador acústico.

3014-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■ Función de ahorro de energía
Modelos para destinos con código de modelo en blanco* (excepto para Kazajistán
y Marruecos)
Para evitar que se descargue la batería del vehículo, si los faros y/o las luces traseras
están encendidos cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “LOCK”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehículos
con sistema inteligente de entrada y arranque), la función de ahorro de energía se
activará y apagará automáticamente todas las luces después de unos 20 minutos.
Modelos para destinos con código de modelo W*, Kazajistán y Marruecos
Para evitar que se descargue la batería del vehículo, si el interruptor de las luces está
en la posición o cuando el interruptor del motor se coloca en la posición
“LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehí-
culos con sistema inteligente de entrada y arranque), la función de ahorro de energía
se activará y apagará automáticamente todas las luces después de unos 20 minutos.
Si se lleva a cabo alguno de los procedimientos siguientes, la función de ahorro de
energía se desactivará una vez y, a continuación, se volverá a activar. Todas las luces
se apagarán automáticamente 20 minutos después de volverse a activar la función de
ahorro de energía:
● Si se acciona el interruptor de los faros
● Si se cierra una puerta y, a continuación, se vuelve a abrir
*: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. ( P. 1 1 )
■ Sistema de nivelación automática de los faros (si el vehículo dispone de ello)
El nivel de los faros se ajusta automáticamente en función del número de pasajeros y
el estado de carga del vehículo para garantizar que los faros no interfieran con otros
usuarios de la carretera.
■ Personalización
La configuración (p. ej. de la sensibilidad del sensor de las luces) puede cambiarse.
(Funciones personalizables: P. 7 1 1 )
AV I S O
■Para evitar la descarga de la batería
No deje las luces encendidas más tiempo del necesario cuando el motor no esté en
marcha.

307
4
4-4. Repostado
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Apertura del tapón del depósito de combustible
●Cierre todas las puertas y ventanillas y coloque el interruptor del motor en
la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o en apagado (vehículos con sistema inteligente de entrada y arran-
que).
●Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
P. 7 0 8
■Abertura del depósito de combustible para gasolina sin plomo (motor de gaso-
lina)
Para evitar que se equivoque de combustible al repostar, la abertura del depósito de
combustible de su vehículo está diseñada para admitir únicamente los extremos espe-
ciales de las mangueras propias de los surtidores de combustible sin plomo.
Para abrir el tapón del depósito de combustible, siga estos pasos:
Antes de efectuar el repostado del vehículo

3294-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)■
Cambio del momento de emisión de la advertencia anticolisión
Pulse el interruptor PCS para
visualizar el momento actual de
emisión de la advertencia en la
pantalla de información múltiple.
Cada vez que se pulsa el interrup-
tor PCS con el momento de emi-
sión de la advertencia visualizada,
el momento de emisión de la
advertencia cambia del modo
siguiente.
El ajuste del momento de emisión
de la advertencia permanece
memorizado con el interruptor del
motor en la posición “LOCK” (vehí-
culos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o desactivado
(vehículos con sistema inteligente
de entrada y arranque).
Lejos
La advertencia se emitirá antes de lo establecido en el ajuste predeterminado.
Intermedio
Es el ajuste predeterminado.
Cerca
La advertencia se emitirá después de lo establecido en el ajuste predetermi-
nado.
1
2
3

3514-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)●La señal está sucia, descolorida, inclinada o deformada o, si es una señal electró-
nica, el contraste es deficiente.
●Toda o parte de la señal está oculta por las hojas de los árboles, un poste, etc.
●La señal solo es visible para el sensor de la cámara durante un periodo de tiempo
breve.
●La trayectoria de conducción (giro, cambio de carril, etc.) se juzga de forma inco-
rrecta.
●Incluso si es una señal no aplicable al carril en el que se desplaza el vehículo, dicha
señal está directamente después de una bifurcación de una autopista o en un carril
adyacente justo antes de converger.
●Hay adhesivos adheridos a la parte trasera del vehículo que lo precede.
●Se reconoce una señal que se parece a una señal compatible con el sistema.
●El vehículo se conduce en un país con un sentido de conducción diferente.
●Las señales de velocidad del lateral de la calzada se pueden detectar y visualizar (si
están dentro del campo visual del sensor de la cámara) mientras el vehículo está cir-
culando por la carretera principal.
●Las señales de velocidad correspondientes a las carreteras de salida de la glorieta
se pueden detectar y visualizar (si están dentro del campo visual del sensor de la
cámara) mientras el vehículo está circulando por una glorieta.
●La información de la velocidad visualizada en el instrumento y la visualizada en el
sistema de navegación (si el vehículo dispone de ello) pueden diferir debido a que el
sistema multimedia utiliza los datos del mapa.
■Cuando se conduce el vehículo en un país con una unidad de velocidad diferente
Dado que el sistema RSA reconoce las señales basadas en la unidad establecida del
instrumento, es necesario cambiar dicha unidad. Ajuste la unidad establecida del ins-
trumento a la unidad de la velocidad de las señales de la ubicación actual. (P. 712)
■Activación o desactivación del sistema
Con el vehículo parado, utilice los interruptores de control del instrumento para selec-
cionar y pulse ; a continuación, seleccione y pulse .
■Visualización de la señal de límite de velocidad
Si la última vez el interruptor del motor se colocó en la posición “LOCK” (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactivó (vehículos con sistema inte-
ligente de entrada y arranque) mientras se mostraba una señal de límite de velocidad
en la pantalla de información múltiple, se mostrará la misma señal cuando el interrup-
tor del motor se coloque en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
■Personalización
La configuración (p. ej., el umbral de advertencia de velocidad) puede modificarse.
(Funciones personalizables: P. 7 1 1 )

3834-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■Bloqueo del diferencial trasero
Los sistemas que se indican a continuación no funcionan cuando el diferencial trasero
está bloqueado.
Es normal que el indicador de advertencia “ABS”, el indicador luminoso VSC OFF (si
el vehículo dispone de ello) y el indicador luminoso “TRC OFF” (si el vehículo dispone
de ello) estén encendidos o que se muestre “TRC APAGADO.”/“TRC apagado.” en la
pantalla de información múltiple (si el vehículo dispone de ello) en este momento.
• ABS
• Asistencia al freno (si el vehículo dispone de ello)
• VSC (si el vehículo dispone de ello)
• TRC/A-TRC (si el vehículo dispone de ello)
• Control del vaivén del remolque (si el vehículo dispone de ello)
• Control de asistencia al arranque en cuesta (si el vehículo dispone de ello)
• Control de asistencia en pendientes descendentes (si el vehículo dispone de ello)
■ Desbloqueo fácil
Gire ligeramente el volante en cualquier dirección con el vehículo en movimiento.
■ Cancelación automática del sistema de bloqueo del diferencial trasero
El bloqueo del diferencial trasero también se desbloquea en cualquiera de las situa-
ciones siguientes:
● Se gira el interruptor de control de la tracción delantera a H2 o H4 (modelos 4WD)
● Se coloca el interruptor del motor en la posición “ACC” o “LOCK” (vehículos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque), o en ACCESSORY o se desactiva (vehícu-
los con sistema inteligente de entrada y arranque)
■ Después de desbloquear el diferencial trasero
Compruebe que el indicador se ha apagado.
ADVERTENCIA
■ Cómo evitar accidentes
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución; de lo contrario, podría pro-
vocarse un accidente.
● No use el sistema de bloqueo del diferencial trasero excepto cuando las ruedas
patinan en una zanja o en una superficie resbaladiza o abrupta. Será necesario un
gran esfuerzo para controlar la dirección y tomar las curvas con mucho cuidado.
● No bloquee el diferencial trasero hasta que las ruedas hayan dejado de patinar. De
hacerlo, el vehículo podría moverse en una dirección inesperada cuando se
engrana el bloqueo del diferencial y dar lugar a un accidente. Esto también podría
ocasionar daños en los componentes del sistema de bloqueo del diferencial tra-
sero.
● No conduzca a más de 8 km/h (5 mph) cuando el diferencial está bloqueado.
● No siga conduciendo con el interruptor de bloqueo del diferencial trasero encen-
dido.

3854-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Pulse el interruptor de cancelación
del sistema de parada y arranque
para desactivar el sistema de parada
y arranque.
Se encenderá el indicador de cancela-
ción del sistema de parada y arranque.
Si vuelve a pulsar el interruptor, se
habilitará el sistema de parada y arran-
que y el indicador de cancelación del
sistema de parada y arranque se apa-
gará.
■
Reactivación automática del sistema de parada y arranque
Aunque se haya desactivado el sistema de parada y arranque con el inte-
rruptor de cancelación del sistema de parada y arranque, se volverá a
habilitar automáticamente una vez que el interruptor del motor se gire a la
posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque)
o se desactive (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque) y,
a continuación, se arranque el motor.
■Si se pulsa el interruptor de cancelación del sistema de parada y
arranque mientras el vehículo está detenido
●Cuando se detiene el motor mediante el sistema de parada y arranque,
si pulsa el interruptor de cancelación del sistema de parada y arranque
no se volverá a arrancar el motor.
Las próximas veces que se detenga el vehículo (después de que se
haya desactivado el sistema de parada y arranque), el motor no se
detendrá.
●Con el sistema de parada y arranque deshabilitado, pulse el interruptor
de cancelación del sistema de parada y arranque para volver a habili-
tarlo, pero el motor no se detendrá.
Las próximas veces que se detenga el vehículo (una vez activado el
sistema de parada y arranque), el motor se parará.
Desactivación del sistema de parada y arranque

3884-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)●En las situaciones siguientes, el motor puede volver a arrancar automáticamente si
se ha detenido mediante el sistema de parada y arranque. (Para habilitar la deten-
ción del motor con el sistema de parada y arranque, conduzca el vehículo).
• El pedal del freno se pisa repetidamente o se pisa con fuerza.
• Se está utilizando el sistema de aire acondicionado.
• La batería no está suficientemente cargada.
Vehículos con transmisión automática: El sistema de parada y arranque puede
detener automáticamente el motor sin que se conduzca el vehículo si el tiempo de
parada en ralentí está configurado como “Ampliada”. (P. 3 9 0 )
■Capó
●Si se abre el capó cuando el sistema de parada y arranque ha detenido el motor, el
motor se calará y no podrá volver a arrancar con la función de arranque automático
del motor. En este caso, vuelva a arrancar el motor utilizando el procedimiento de
arranque normal del motor. (P. 268, 271)
●Aunque el capó se cierre después de haber arrancado el motor con el capó abierto, el
sistema de parada y arranque no funcionará. Cierre el capó y coloque el interruptor del
motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque)
o desactívelo (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), espere
30 segundos como mínimo y, a continuación, arranque el motor.
■Utilización del sistema de parada y arranque
●Cuando el vehículo vaya a estar detenido durante bastante tiempo, detenga el motor
por completo.
●Cuando el sistema no pueda funcionar, esté cancelado o presente alguna avería, se
informa al conductor mediante mensajes de advertencia y el avisador acústico de
advertencia. (P. 392)
●Si se pulsa el interruptor del motor cuando el sistema de parada y arranque ha dete-
nido el motor, el motor se calará y no podrá volver a arrancar con la función de arran-
que automático del motor. En este caso, vuelva a arrancar el motor utilizando el
procedimiento de arranque normal del motor. (P. 268, 271)
●Cuando el sistema de parada y arranque vuelve a arrancar el motor, es posible que
las tomas de corriente no funcionen durante un determinado tiempo, pero no se trata
de una avería.
●La instalación y desinstalación de componentes eléctricos y dispositivos inalámbri-
cos pueden afectar al sistema de parada y arranque. Póngase en contacto con un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para solicitar más información.