
INHALTSVERZEICHNISIndex
86_EM (OM18074M)
4
3-5. Sonstige Bedienelemente im Innenraum
Sonnenblenden................... 318
Schminkspiegel................... 319
Uhr ...................................... 320
Aschenbecher ..................... 321
Steckdosen ......................... 322
Sitzheizungen ..................... 324
Bodenmatte ........................ 326
Zusatzstaufach ................... 329
4-1. Wartung und Pflege Reinigung und äußerer Schutz des Fahrzeugs ...... 334
Reinigung und Schutz des Fahrzeuginnenraums........ 338
Säubern und Schützen des Alcantara
®-Bereichs ......... 342
4-2. Wartung Wartungsanforderungen ..... 345 4-3. Wartung in Eigenregie
Vorsichtsmaßnahmen bei selbst durchgeführten
Wartungsarbeiten............. 348
Motorhaube ........................ 352
Positionieren eines Wagenhebers................... 354
Motorraum .......................... 357
Reifen ................................. 370
Reifenfülldruck ................... 381
Räder ................................. 383
Klimaanlagenfilter............... 386
Fernbedienung/Batterie für elektronischen
Schlüssel.......................... 389
Sicherungen kontrollieren und auswechseln ............. 393
Glühlampen ........................ 402
5-1. Wichtige Informationen Warnblinkanlage ................ 414
Wenn Ihr Fahrzeug abge-schleppt werden muss ..... 415
Wenn Sie das Gefühl haben, dass etwas nicht
stimmt .............................. 424
Kraftstoffpumpen- Abschaltsystem ................ 426
5-2. Maßnahmen im Notfall Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet oder ein
Warnsummer ertönt... ...... 427
4Wartung und Pflege
5Beim Auftreten einer
Störung

33
1-1. Informationen zu Schlüsseln
1
Vor Antritt der Fahrt
86_EM (OM18074M)
Verwendung des mechanischen Schlüssels (Fahrzeuge mit
intelligentem Einstiegs- & Startsystem)
Zum Herausnehmen des mecha-
nischen Schlüssels drücken Sie
die Entriegelungstaste und neh-
men den Schlüssel heraus.
Verstauen Sie den mechanischen
Schlüssel nach seiner Verwen-
dung im elektronischen Schlüs-
sel. Befördern Sie den
mechanischen Schlüssel zusam-
men mit dem elektronischen
Schlüssel. Wenn die Batterie für
den elektronischen Schlüssel ent-
laden ist oder die Einstiegsfunk-
tion nicht richtig funktioniert,
benötigen Sie den mechani-
schen Schlüssel. (
→S. 491)
■Schlüsselnummernplakette
Bewahren Sie die Plakette an einem si cheren Ort, nicht im Fahrzeug, auf.
Falls ein Schlüssel (ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem) oder
mechanischer Schlüssel (mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem) verlo-
ren wurde, kann ein Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt
oder ein anderer vorschriftsmäßig qualifizierter und ausgerüsteter Fachbe-
trieb mit Hilfe der Schlüsselnummer nplakette einen neuen Schlüssel anferti-
gen. ( →S. 490)
■ Bei Flugreisen
Wird ein Schlüssel mit Fernbedienfunktion an Bord eines Flugzeugs
gebracht, ist sicherzustellen, dass an diesem keine Tasten gedrückt werden,
solange er sich an Bord befindet. Wird der Schlüssel in einer Reisetasche
oder ähnlichem mitgeführt, ist sicherzustellen, dass ein unbeabsichtigtes
Betätigen der Tasten ausgeschlossen ist. Das Betätigen der Tasten des
Schlüssels kann die Ausstrahlung von Funkwellen verursachen, die den
Betrieb des Flugzeugs stören können.

34
1-1. Informationen zu Schlüsseln
86_EM (OM18074M)
HINWEIS
■
Schutz von Schlüsseln vor Beschädigung
Beachten Sie Folgendes:
●Lassen Sie die Schlüssel nicht fallen, setzen Sie sie keinen Schlägen aus
und verbiegen Sie sie nicht.
● Setzen Sie die Schlüssel nicht über einen längeren Zeitraum hohen Tem-
peraturen aus.
● Lassen Sie die Schlüssel nicht nass werden bzw. reinigen Sie sie nicht mit
einem Ultraschall-Reiniger oder ähnlichem.
● Befestigen Sie an den Schlüsseln keine metallischen oder magnetischen
Materialien bzw. bewahren Sie die Schlüssel nicht in der Nähe solcher
Materialien auf.
● Zerlegen Sie die Schlüssel nicht.
● Bringen Sie keine Aufkleber oder andere Gegenstände auf der Oberfläche
des Schlüssels an.
● Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem: Bewahren Sie die
Schlüssel nicht in der Nähe von Objekten auf, die magnetische Felder
erzeugen, wie z. B. Fernsehgeräte, Audiosysteme, Induktionsherde oder
medizinische elektrische Geräte wie niederfrequente Therapiegeräte.
■ Mitführen des elektronischen Schlü ssels (Fahrzeuge mit intelligentem
Einstiegs- & Startsystem)
Tragen Sie den elektronischen Schlüssel 10 cm oder mehr von eingeschal-
teten elektrischen Geräten entfernt. Von elektrischen Geräten ausgesendete
Funkwellen innerhalb eines Abstandes von 10 cm zum elektronischen
Schlüssel können sich störend auf den Schlüssel auswirken, wodurch der
Schlüssel nicht ordnungsgemäß funktioniert.
■ Bei Fehlfunktionen des intelligenten Einstiegs- & Startsystems oder
sonstigen Problemen im Zusammenhang mit dem Schlüssel (Fahr-
zeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem)
Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerk-
statt oder einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgestatteten
Fachbetrieb und bringen Sie alle mit dem Fahrzeug gelieferten elektroni-
schen Schlüssel mit.

39
1-2.
Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
1
Vor Antritt der Fahrt
86_EM (OM18074M)
■
Effektiver Bereich (Bereiche, in denen der elektronische
Schlüssel erkannt wird)
Beim Verriegeln oder Ent-
riegeln der Türen
Das System kann bedient
werden, wenn sich der elek-
tronische Schlüssel in einem
Abstand von etwa 0,4 - 0,8 m
zu einem der äußeren Tür-
griffe befindet. (Nur die
Türen, die den Schlüssel
erkennen, können betätigt
werden.)
Beim Entriegeln des Kof-
ferraums
Das System kann bedient
werden, wenn sich der elek-
tronische Schlüssel in einem
Abstand von etwa 0,4 - 0,8 m
zur Kofferraum-Entriege-
lungstaste befindet.
Beim Anlassen des
Motors oder beim Ändern
des Schaltermodus
“ENGINE START STOP”
Das System kann aktiviert
werden, wenn sich der elek-
tronische Schlüssel im Fahr-
zeug befindet.

53
1-2.
Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
1
Vor Antritt der Fahrt
86_EM (OM18074M)
WARNUNG
■
Vorsicht bei möglicher Störung der Funktion anderer elektronischer
Geräte
●Personen mit implantierbaren Herzschr ittmachern, Herzschrittmachern für
die kardiale Resynchronisationstherapie oder implantierbaren Kardiover-
tor-Defibrillatoren sollten einen ausreichenden Abstand zu den Antennen
des intelligenten Einstiegs- & Startsystems wahren. ( →S. 38)
Die Funkwellen können u. U. die Funktion solcher Geräte beeinträchtigen.
Falls erforderlich, kann die Einsti egsfunktion deaktiviert werden. Näheres
zur Frequenz von Funkwellen und zum Zeitpunkt der ausgesendeten
Funkwellen erfahren Sie von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und
ausgerüsteten Fachbetrieb. Fragen Sie anschließend Ihren Arzt, ob Sie
die Einstiegsfunktion deaktivieren sollen.
● Der Nutzer anderer elektrischer medi zinischer Geräte als implantierbarer
Herzschrittmacher, Herzschrittmacher für die kardiale Resynchronisati-
onstherapie oder implantierbarer Kardiove rtor-Defibrillatoren sollte sich an
den Hersteller des Geräts wenden, um Informationen über die Funktion
des Geräts unter dem Einfluss von Funkwellen einzuholen.
Funkwellen können unerwartete Auswirkungen auf die Funktion solcher
medizinischer Geräte haben.
Informationen zum Deaktivieren der Einstiegsfunktion erhalten Sie von
jedem Toyota-Vertragshändler bzw. jeder Vertragswerkstatt oder einem
anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.

65
1-2.
Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
1
Vor Antritt der Fahrt
86_EM (OM18074M)
WARNUNG
■
Nutzen des Kofferraums
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Die Missachtung der Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass Körper-
teile eingeklemmt werden, was schwere Verletzungen zur Folge hat.
●Entfernen Sie schwere Lasten wie Schnee und Eis vom Kofferraumdeckel,
bevor Sie ihn öffnen. Falls Sie dies nicht tun, kann sich der Kofferraum-
dekkel nach dem Öffnen plötzlich wieder schließen.
● Stellen Sie beim Öffnen bzw. Schließen des Kofferraumdeckels sicher,
dass der Schwenkbereich des Deckels frei ist.
● Befinden sich Personen in der Nähe, stellen Sie sicher, dass diese einen
ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten, und informieren Sie diese
Personen, dass Sie im Begriff sind, den Kofferraumdeckel zu öffnen bzw.
zu schließen.
● Lassen Sie bei windiger Wetterlage beim Öffnen bzw. Schließen des Kof-
ferraumdeckels Vorsicht walten, da sich dieser bei aufkommenden Böen
abrupt bewegen kann.
● Der Kofferraumdeckel kann plötzlich
zuklappen, wenn er nicht vollständig
geöffnet ist. An Steigungen ist es
schwieriger als auf waagerechtem
Grund, den Kofferraumdeckel zu öff-
nen oder zu schließen. Achten Sie
deshalb auf ein unerwartetes, selb-
ständiges Öffnen bzw. Schließen des
Kofferraumdekkels. Stellen Sie
sicher, dass der Kofferraumdeckel
vollständig offen und gesichert ist,
bevor Sie den Kofferraum benutzen.

79
1-3. Einstellbare Elemente (Sitze, Spiegel, Lenkrad)
1
Vor Antritt der Fahrt
86_EM (OM18074M)
■
Sicherheitsgurtstraffer
●Die Gurtstraffer sind nicht dafür ausgelegt, bei einem leichten frontalen
oder seitlichen Aufprall, bei seitlichen oder Aufprallen von hinten oder bei
Unfällen mit Überschlag auszulösen.
● Die folgenden vier Komponenten werden zeitgleich wirksam.
• Gurtstraffer für den Fahrer
• Gurtstraffer für den Beifahrer
• SRS-Frontairbag auf der Fahrerseite
• SRS-Frontairbag auf der Beifahrerseite
● Die Gurtstraffer sind für einen einmaligen Einsatz ausgelegt. Sollte ein
Gurtstraffer aktiviert worden sein, sollten sowohl die Aufrollvorrichtungen
des Fahrers als auch die des Beif ahrers von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmä-
ßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb ausgetauscht werden.
Verwenden Sie für den Austausch der Aufrollvorrichtungen für die vorde-
ren Sitzpositionen nur Originalteile von Toyota mit Kraftbegrenzer.
● Wenn sich einer der vorderen Sicherheitsgurte nicht einfahren oder aus-
ziehen lässt, kann dies aufgrund einer Fehlfunktion oder der Aktivierung
des Gurtstraffers sein. Wenden Sie sich schnellstmöglich an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgestatteten Fachbetrieb
● Falls die Aufrollvorrichtungen für di e vorderen Sicherheitsgurte und die
angrenzenden Bereiche beschädigt sind, wenden Sie sich schnellstmög-
lich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder
einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fach-
betrieb wenden.
● Wir möchten Sie eindringlich bitten, beim Verkauf Ihres Fahrzeuges den
Käufer darüber aufzuklären, dass das Fahrzeug mit Gurtstraffern ausge-
stattet ist, indem Sie den Käufer auf den Inhalt dieses Abschnitts auf-
merksam machen.

90
86_EM (OM18074M)
1-4. Öffnen und Schließen der Fenster
Elektrische Fensterheber
FensterverriegelungsschalterDrücken Sie den Schalter nach
unten, um die Fenster auf der
Beifahrerseite zu verschließen.
Nutzen Sie diesen Schalter, um
zu verhindern, dass Kinder unbe-
absichtigt ein Beifahrerfenster öff-
nen oder schließen.
Die elektrischen Fensterheber könn en durch Betätigung der Schalter
geöffnet und geschlossen werden.
Durch Betätigen des Schalters werden die Fenster wie folgt
bewegt:
Schließen
Tippfunktion zum Schlie-
ßen
*
Öffnen
Tippfunktion zum Öffnen
*
*:Das Drücken des Schalters in
die Gegenrichtung bewirkt,
dass die teilweise geöffnete
bzw. geschlossene Fenster-
scheibe in der Bewegung
anhält.