4226-3. Utilización de las características de almacenamiento
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
■Ajuste del tamaño del portabebidas (delantero)
■ Extracción de la inserción del portabebidas (delantero)
Portabebidas
XParte delantera XParte trasera (si están instalados)
Baje el reposabrazos.
Retire la inserción del portabebidas.
Cambie la posición de la inserción del porta-
bebidas.
Se puede extraer la pieza del portabebidas
para limpiarlo.1
2
4357-1. Mantenimiento y cuidados
7
Mantenimiento y cuidados
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la pintura y la corrosión de la carrocería y los com-
ponentes (ruedas de aluminio, etc.)
●Lave el vehículo inmediatamente en los siguientes casos:
• Después de conducir cerca de la costa
• Después de conducir en carreteras con sal
• Si observa alquitrán de hulla o savia de los árboles en la superficie de la pintura
• Si observa insectos muertos, desechos de insectos o de pájaros en la superficie
de pintura
• Después de conducir en una zona contaminada con hollín, humo aceitoso,
polvo procedente de minas, polvo de hierro o sustancias químicas
• Si el vehículo está bastante manchado de polvo o barro
• Si se derraman líquidos, como benceno o gasolina, en la superficie de la pintura
● Si la pintura está picada o rayada, repárela inmediatamente.
● Para evitar la corrosión de las ruedas, elimine cualquier resto de suciedad y alma-
cénelas en un lugar con bajo nivel de humedad.
■ Limpieza de las luces exteriores
●Lávelas con cuidado. No utilice sustancias orgánicas ni cepillos de cerdas duras.
Esto puede dañar las superficies de las luces.
● No aplique cera sobre las superficies de las luces.
La cera puede ocasionar daños en las lentes.
■ Para evitar daños en los brazos del limpiaparabrisas
Al levantar los brazos del limpiaparabrisas, levante primero el del lado del conductor
y, a continuación, el del lado del pasajero. Al volver a colocar los limpiaparabrisas en
su posición original, comience por el del lado del pasajero.
■ Al utilizar un túnel de lavado automático (vehículos con limpiaparabrisas con
sensor de lluvia)
Ajuste el interruptor del limpiaparabrisas a la posición de desactivado.
Si el interruptor del limpiaparabrisas está en “AUTO”, el limpiaparabrisas podría
accionarse y dañar las escobillas del limpiaparabrisas.
■ Al utilizar un lavado de vehículos a alta presión
No acerque la punta de la boquilla a las fundas (cubierta fabricada con resina o
goma), a los conectores o a las siguientes piezas. Las piezas se pueden dañar si
entran en contacto con el agua a alta presión.
• Piezas relacionadas con la tracción
• Piezas de la dirección
• Piezas de la suspensión
• Piezas del freno
5448-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Extraiga la cubierta del suelo del
portaequipajes.
Extraiga el kit de emergencia para la reparación de pinchazos. (→P. 540)
Extraiga el kit de emergencia para la reparación de pinchazos de la caja
de herramientas.
Extraiga el tapón de la válvula del
neumático pinchado.
Retire la película protectora de la
botella y extraiga la manguera.
Extraiga el tapón de liberación de
aire de la manguera.
Coloque los adhesivos que se facilitan
junto con la botella en las ubicaciones
especificadas. (Vea el paso 9.)
Volverá a utilizar el tapón de liberación
de aire. Por lo tanto guárdelo en un
lugar seguro.
Extracción del kit de emergencia para la reparación de pinchazos
1
Método de reparación de emergencia (tipo A)
2
1
2
3
5618-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Cuando realice una reparación de emergencia
●Sólo se debe reparar un neumático con el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos si el daño lo ha producido un objeto puntiagudo, como un clavo o torni-
llo, que ha traspasado la banda de rodadura del neumático.
No extraiga el objeto puntiagudo del neumático. La extracción del objeto puede
ensanchar la apertura e imposibilitar la reparación de emergencia con el kit de
reparación.
● El kit de reparación no es resistente al agua. Asegúrese de que no se expone el kit
de reparación al agua, por ejemplo, si se utiliza mientras está lloviendo.
● No coloque el kit de reparación directamente sobre una superficie polvorienta,
como la arena del lateral de la carretera. Si el kit de reparación absorbe polvo, etc.,
se puede producir un funcionamiento incorrecto.
● Tipo B: No coloque la botella boca abajo al utilizarla, ya que de hacerlo podría oca-
sionar daños en el compresor.
■ Precauciones durante la manipulación del kit de emergencia para la reparación
de pinchazos
●La fuente de alimentación del kit de reparación debe ser de 12 V CC y adecuada
para el uso en el vehículo. No conecte el kit de reparación a ninguna otra fuente.
● Si se salpica el kit de reparación con gasolina, podría deteriorarse. Tenga cuidado
de que el kit no entre en contacto con la gasolina.
● Coloque el kit de reparación en un recipiente para que no quede expuesto a la
suciedad ni al polvo.
● Guarde el kit de reparación en la bandeja de herramientas bajo la cubierta del
suelo del portaequipajes fuera del alcance de los niños.
● No desmonte ni modifique el kit de reparación. No someta las piezas, tal como el
indicador de presión de aire, a impactos. De lo contrario, podría producirse un fun-
cionamiento incorrecto.
■ Para evitar daños en las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos
Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida, es
posible que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no
funcionen correctamente. Si se utiliza pasta sellante líquida, póngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, o con un taller de servicio cualificado.
Tras utilizar pasta sellante líquida, asegúrese de sustituir el transmisor y la válvula
de aviso de la presión de los neumáticos al reparar o sustituir el neumático.
(→ P. 465)
5678-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Extraiga la cubierta del suelo del
portaequipajes.
Quite la tapa del gato.
Saque el gato.Para apretar
Para aflojar
Extracción del gato
1
2
3
1
2