Page 41 of 640

411-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a reduce riscul rănirilor în
cazul unei frânări bruşte, viraj brusc sau al unui accident.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
■Purtarea centurii de siguranţă
●Asiguraţi-vă că toţi pasagerii poartă centura de siguranţă.
●Fixaţi-vă întotdeauna centura de siguranţă corect.
●Fiecare centură de siguranţă poate fi utilizată doar de către o singură
persoană. Nu utilizaţi o centură de siguranţă pentru mai multe persoane
simultan, inclusiv copii.
●Toyota recomandă aşezarea copiilor pe locurile din spate, asiguraţi în
permanenţă cu centura de siguranţă şi/sau într-un scaun pentru copii
adecvat.
●Nu înclinaţi scaunul mai mult decât este necesar pentru a asigura o poziţie
corespunzătoare. Centura de siguranţă are eficienţă maximă
atunci când
pasagerii stau în poziţie dreaptă şi bine instalaţi în scaune.
●Nu poziţionaţi centura diagonală pe sub braţ.
●Aşezaţi întotdeauna centura de siguranţă ferm şi cât mai jos peste coapse.
■Femeile însărcinate
Consultaţi medicul şi purtaţi centura de
siguranţă în mod corect. (→P. 38)
Femeile însărcinate trebuie să poziţioneze
centura transversală cât mai jos posibil
peste coapse, în acelaşi fel ca ceilalţi
pasageri, extinzând complet centura
diagonală peste umăr şi evitând contactul
centurii cu zona abdominală.
Dacă centura de siguranţă nu este fixată
corespunzător, nu numai femeia însărci-
nată, ci şi fătul pot suferi traumatisme
grave sau mortale în caz de frânare bruscă
sau coliziune.
Page 42 of 640

421-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Persoanele cu anumite afecţiuni
Consultaţi medicul şi purtaţi centura de siguranţă în mod corect. (→P. 3 8 )
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura de siguranţă
se răsuceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate suferi alte
traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
În cazul în care catarama nu poate fi desfăcută, folosiţi o foarfecă şi tăiaţi
centura.
■Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă (scaunele din faţă)
Dacă sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va
aprinde. În acest caz, centura de siguranţă nu va mai putea fi utilizată, ci va
trebui înlocuită la orice dealer autorizat Toyota sau la un alt atelier service
specializat.
■Ancora centurii diagonale reglabilă (scaunele din faţă)
Poziţionaţi întotdeauna centura diagonală peste centrul umărului. Centura nu
trebuie să alunece de pe umăr şi nu trebuie poziţionată lângă gât.
Nerespectarea acestor recomandă
ri poate reduce eficienţa centurii în caz de
accident şi poate duce la răniri grave sau mortale în caz de oprire bruscă, viraj
brusc sau accident. (→P. 39)
■Deteriorarea şi uzarea centurii de siguranţă
●Nu permiteţi deteriorarea centurilor de siguranţă prin prinderea în portieră a
centurii, a clemei de fixare sau a cataramei.
●Ve r i f i c aţi periodic sistemul centurilor de siguranţă. Verificaţi să nu existe
tăieturi, zone destrămate sau componente slăbite. Nu utilizaţi o centură de
siguranţă deteriorată până când aceasta nu este înlocuită. Centurile de
siguranţă deteriorate nu pot proteja un pasager de răniri grave sau mortale.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema acesteia sunt blocate şi că centura de
siguranţă nu este răsucită.
Dacă centura de siguranţă nu funcţionează corect, contactaţi imediat
dealerul autorizat Toyota sau un atelier service specializat.
●Înlocuiţi ansamblul scaunelor, inclusiv centurile de siguranţă, dac
ă
autoturismul a fost implicat într-un accident grav, chiar dacă nu prezintă
deteriorări evidente.
●Nu încercaţi să instalaţi, demontaţi, modificaţi, dezasamblaţi sau eliminaţi ca
deşeu centurile de siguranţă. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru efectuarea oricăror reparaţii necesare.
Manipularea necorespunzătoare poate conduce la o funcţionare incorectă.
Page 43 of 640
431-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
◆Airbagurile SRS frontale
Airbagul SRS frontal pentru şofer/pasagerul din faţă
Contribuie la protejarea capului şi toracelui şoferului şi pasagerului
din faţă împotriva impactului cu componentele din habitaclu
Airbagul SRS la nivelul genunchilor şoferului
Contribuie la protejarea şoferului
◆Airbagurile SRS laterale şi perdea
Airbagurile SRS laterale din faţă
Contribuie la protejarea toracelui ocupanţilor scaunelor din faţă
Airbagurile SRS perdea
Contribuie la protejarea în primul rând a capului ocupanţilor
locurilor laterale
Airbagurile SRS
Airbagurile SRS se declanşează atunci când autoturismul este
implicat în anumite tipuri de impact puternic, care ar putea cauza
rănirea gravă a ocupanţilor. Împreună cu centurile de siguranţă,
airbagurile contribuie la reducerea riscului de rănire gravă sau
mortală.
1
2
3
4
Page 44 of 640
441-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Componentele principale ale sistemului airbag SRS sunt ilustrate mai
sus. Sistemul airbag SRS este controlat de ansamblul de senzori pentru
airbag. La declanşarea airbagurilor, în dispozitivele de umflare se
produce o reacţie chimică ce are ca rezultat umplerea rapidă a airbagului
cu un gaz netoxic pentru a amortiza deplasarea spre înainte a
ocupanţilor.
Componentele sistemului airbag SRS
Lampa de avertizare SRS
Senzorii de impact lateral
(spate)
Airbagurile perdea
Airbagul frontal pentru şofer
Airbagurile laterale
Senzorii de impact lateral (faţă)
Sistemele de pretensionare a
centurilor de siguranţă şi
limitatoarele de forţăAirbagul la nivelul genunchilor
şoferului
Ansamblul de senzori pentru
airbag
Senzorii de impact frontal
Comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a
airbagului
Airbagul frontal pentru
pasagerul din faţă
Indicatorul „PASSENGER AIR
BAG”1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 45 of 640

451-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Şoferul şi toţi pasagerii trebuie să poarte centurile de siguranţă
corespunzător.
Airbagurile SRS sunt echipamente suplimentare care trebuie folosite
împreună cu centurile de siguranţă.
●Airbagul SRS pentru şofer se declanşează cu o forţă foarte mare şi poate
cauza rănirea gravă sau mortală a şoferului, în special dacă acesta se află
prea aproape de airbag.
Deoarece zona de risc la umflarea airbagului pentru şofer o reprezintă
primii 50 - 75 mm (2 - 3 in.), pentru siguranţă, şoferul trebuie să se
poziţioneze la o distanţă de 250 mm (10 in.) faţă de airbag. Această
distanţă se măsoară de la centrul volanului până la stern. Dacă distanţa
este mai mică
de 250 mm (10 in.), vă puteţi schimba poziţia de conducere
în mai multe moduri:
• Deplasaţi complet scaunul spre înapoi, într-o poziţie din care să
ajungeţi cu uşurinţă la pedale.
• Înclinaţi puţin spătarul scaunului.
Deşi designul scaunelor diverselor modele este diferit, mulţi şoferi pot
să se poziţioneze la distanţa de 250 mm (10 in.) faţă de airbag, chiar
dacă scaunul este tras la maximum spre înainte, prin simpla înclinare a
spătarului. Dacă vederea înainte este obstrucţionată la înclinarea
spătarului, înălţaţi-vă folosind o pernă tare şi stabilă sau înălţaţi scaunul
dacă autoturismul este dotat cu această funcţie.
•Dacă volanul este reglabil, atunci coborâţi-l. Astfel, airbagul va fi
îndreptat spre torace, şi nu spre cap sau gât.
Scaunul trebuie reglat conform recomandărilor de mai sus, păstrând însă
controlul asupra pedalelor
şi volanului şi vizibilitatea asupra comenzilor
tabloului de bord.
●Airbagul SRS frontal pentru pasager se declanşează cu o forţă foarte mare
şi poate cauza rănirea gravă sau mortală a acestuia, în special dacă acesta
se află prea aproape de airbag. Pasagerul din faţă trebuie să stea cât mai
departe de airbag, cu spătarul scaunului reglat în poziţie verticală.
●Aşezarea şi/sau asigurarea incorectă a sugarilor şi a copiilor poate duce la
rănirea gravă sau mortală a acestora în momentul declanşării airbagurilor.
Sugarul sau copilul care este prea mic pentru a folosi centura de siguranţă
trebuie asigurat corect într-un scaun pentru copii. Toyota recomandă
insistent ca toţi sugarii şi copiii să fie aşezaţi pe un loc din spate şi asiguraţi
corect. Scaunele din spate sunt locuri mai sigure pentru sugari şi copii decât
scaunul pasagerului din faţă. (→P. 58)
Page 46 of 640
461-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Nu staţi pe marginea scaunului şi nu vă
sprijiniţi de planşa de bord.
●Nu lăsaţi copilul să stea în faţa airbagului
SRS frontal pentru pasager sau să stea
pe genunchii acestui pasager.
●Nu permiteţi ocupanţilor scaunului din
faţă să ţină obiecte pe genunchi.
●Nu vă sprijiniţi de portieră, de bordura
plafonului sau de stâlpii din faţă, laterali şi
din spate.
●Nu permiteţi nimănui să stea pe genunchi
pe scaunul pasagerului din faţă, să se
aplece spre portieră sau să-şi scoată
capul sau mâinile în afară.
Page 47 of 640

471-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Nu ataşaţi nimic şi nu vă sprijiniţi de
planşa de bord, de partea centrală a
volanului sau de porţiunea inferioară a
tabloului de bord.
Obiectele astfel ataşate pot fi proiectate
spre ocupanţii autoturismului în momen-
tul declanşării airbagurilor SRS pentru
şofer şi pasagerul din faţă şi a airbagului
la nivelul genunchilor şoferului.
●Nu ataşaţi nimic pe portiere, parbriz, gea-
murile laterale, stâlpii din faţă şi din spate,
bordura plafonului şi mânerele de sprijin.
(Cu excepţia etichetei pentru limita de
viteză →P. 540, 545)
●Autoturisme fără sistem inteligent de
acces şi pornire: Nu ataşaţi de inelul cheii
obiecte grele, ascuţite sau dure, de
exemplu alte chei şi accesorii. Acestea
pot împiedica umflarea airbagului SRS la
nivelul genunchilor şoferului sau pot fi
proiectate spre şofer de forţa de umflare
a airbagului, ceea ce poate fi extrem de
periculos.
Page 48 of 640

481-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Nu atârnaţi umeraşe sau alte obiecte dure de cârligele pentru haine. Toate
aceste obiecte pot fi proiectate spre ocupanţii autoturismului şi îi pot răni grav
sau mortal în cazul declanşării airbagurilor SRS perdea.
●În cazul în care capacul de vinilin este aşezat în zona de acţiune a airbagului
la nivelul genunchilor şoferului, capacul trebuie demontat.
●Nu utilizaţi accesorii pentru scaune care acoperă zonele de declanşare a
airbagurilor SRS, deoarece acestea pot împiedica umflarea airbagurilor.
Aceste accesorii pot împiedica activarea corectă a airbagurilor laterale, pot
duce la dezactivarea sistemului sau la declanşarea accidentală a
airbagurilor laterale, ceea ce poate duce la rănirea gravă sau mortală a
ocupanţilor.
●Nu loviţi şi nu apăsaţi puternic zonele care conţin componentele airbagurilor
SRS.
Aceste acţiuni pot provoca defectarea airbagurilor SRS.
●Nu atingeţi părţile componente imediat după declanşarea airbagurilor SRS,
deoarece acestea pot fi fierbinţi.
●Dacă aerul devine greu de respirat după declanşarea airbagurilor SRS,
deschideţi o portier
ă sau un geam pentru a intra aer curat sau părăsiţi
autoturismul dacă o puteţi face în deplină siguranţă. Pentru a preveni iritaţia
pielii, îndepărtaţi cât mai repede prin spălare orice reziduu.
●Dacă se deteriorează sau se fisurează zonele de depozitare ale airbagurilor
SRS, cum ar fi partea centrală a volanului şi capitonajul stâlpilor din faţă şi
din spate, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru a le înlocui.