Page 52 of 640

521-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)■Tipuri de impact care s-ar putea să nu declanşeze airbagurile SRS
(airbagurile SRS laterale şi perdea)
S-ar putea ca airbagurile SRS laterale şi perdea să nu se declanşeze dacă
impactul lateral se produce sub un anumit unghi sau autoturismul este lovit din
lateral, însă nu în zona habitaclului.
Airbagurile SRS laterale nu sunt proiectate să se declanşeze dacă autoturismul
este implicat într-o coliziune frontală sau din spate, dacă se răstoarnă sau dacă
autoturismul este implicat într-o coliziune laterală la viteză mică.
Airbagurile SRS perdea nu sunt proiectate să se declanşeze dacă autoturismul
este implicat într-un impact din spate, dacă se răstoarnă sau dacă este implicat
într-un impact lateral ori frontal la viteză mică. ●Impact din lateral în altă parte a auto-
turismului decât în zona habitaclului
●Impact din lateral la un anumit unghi
●Impact frontal
●Impact din spate
●Răsturnarea autoturismului
●Impact din spate
●Răsturnarea autoturismului
Page 53 of 640

531-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)■Când trebuie să vă adresaţi unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat
În următoarele cazuri, autoturismul va necesita verificare şi/sau reparaţii.
Adresaţi-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
●S-a declanşat oricare dintre airbagurile SRS.
●Partea din faţă a autoturismului este ava-
riată sau deformată, respectiv a fost
implicată într-un accident insuficient de
puternic pentru a declanşa airbagurile
SRS frontale.
●Zona portierelor este avariată sau defor-
mată sau autoturismul a fost implicat într-
un accident care nu a fost suficient de
puternic pentru a declanşa airbagurile
SRS laterale şi perdea.
●Partea centrală a volanului, planşa de
bord de lângă airbagul frontal pentru
pasager sau zona inferioară a tabloului de
bord este zgâriată, fisurată sau prezintă
alt tip de deteriorare.
●Suprafeţele scaunelor dotate cu airbaguri
laterale sunt zgâriate, fisurate sau
deteriorate în alt mod.
Page 54 of 640
541-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)●Zonele stâlpilor din faţă şi din spate sau
capitonajului şi bordurii plafonului care
conţin airbagurile perdea sunt zgâriate,
fisurate sau deteriorate în alt mod.
Page 55 of 640
551-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Indicatorul „PASSENGER AIR
BAG”
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire: Lămpile indica-
toare „PASSENGER AIR BAG” şi
„ON” se aprind atunci când sistemul
airbag este activat (numai când
contactul de pornire este în poziţia
„ON”).
Autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire: Lămpile indica-
toare „PASSENGER AIR BAG” şi
„ON” se aprind atunci când sistemul
airbag este activat (numai când
butonul de pornire a motorului este
în modul IGNITION ON).
Comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a
airbagului
Sistemul de activare/dezactivare manuală
a airbagului
Acest sistem dezactivează airbagul frontal pentru pasager.
Dezactivaţi airbagul numai când instalaţi un scaun pentru copii pe
scaunul pasagerului din faţă.
1
2
Page 56 of 640

561-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire: Introduceţi
cheia în contact şi rotiţi-o în poziţia
„OFF”.
Lampa indicatoare „OFF” se
aprinde (numai când contactul de
pornire este în poziţia „ON”).
Autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire: Introduceţi
cheia mecanică în contact şi rotiţi-
o în poziţia „OFF”.
Lampa indicatoare „OFF” se aprinde (numai când butonul de pornire a
motorului este în modul IGNITION ON).
■Informaţii referitoare la indicatorul „PASSENGER AIR BAG”
Dacă apare una dintre următoarele probleme, s-ar putea să existe o defecţiune
în sistem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
●Nu se aprinde niciuna dintre lămpile indicatoare „ON” (activat) sau „OFF”
(dezactivat).
●Lampa indicatoare nu se schimbă atunci când comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a airbagului este adus din poziţia „ON” (activat) în
poziţia „OFF” (dezactivat).
Dezactivarea airbagului pasagerului din faţă
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Din motive de siguranţă, instalaţi întotdeauna scaunul pentru copii pe un
scaun din spate. În cazul în care nu poate fi utilizat un scaun din spate, puteţi
utiliza scaunul din faţă, atât timp cât comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a airbagului este în poziţia „OFF” (dezactivat). Dacă
sistemul de activare/dezactivare manuală a airbagului este lăsat activat,
impactul puternic la declanşarea (umflarea) airbagului poate cauza rănirea
gravă sau chiar mortală.
■Când scaunul pentru copii nu este instalat pe scaunul pasagerului din
faţă
Asiguraţi-vă că sistemul de activare/dezactivare a airbagului este în poziţia
„ON” (activat).
Dacă acesta este în poziţia „OFF” (dezactivat), s-ar putea ca airbagul să nu
se declanşeze în cazul unui accident, ceea ce ar putea provoca rănirea gravă
sau mortală a ocupantului.
Page 60 of 640
601-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Informaţiile oferite în tabel vă arată compatibilitatea scaunului pentru
copii cu diferitele poziţii de instalare.
Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferitele poziţii de
instalare
Scaun pasager din faţă
Scaun din spateComutatorul pentru activare/
dezactivare manuală airbag
ON (activat)
OFF
(dezacti-
vat)
LateralCentral
0
Până la 10 kg
(22 Ib.)
(0 - 9 luni)X
Instalare interzisăU
*1
L1*1U
L1X
0
+
Până la 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 ani)X
Instalare interzisăU*1
L1*1U
L1X
I
9 – 18 kg
(20 – 39 lb.)
(9 luni - 4 ani)Cu spatele la sensul
de mers —
X
Instalare interzisăU
*1U*2X
Cu faţa în sensul de
mers — UF
*1
II, III
15 – 36 kg
(34 – 79 lb.)
(4 - 12 ani)UF
*1U*1U*2
L2*2X
Poziţie de
instalare
Grupe de greutate
Page 65 of 640

651-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Utilizarea scaunului pentru copii
S-ar putea ca utilizarea unui scaun pentru copii impropriu pentru acest
autoturism să nu vă permită asigurarea corectă a sugarului sau a copilului.
Aceasta poate cauza rănirea gravă sau mortală (în caz de accident sau de
frânare bruscă).
■Măsuri de precauţie referitoare la scaunul pentru copii
●Pentru o protecţie eficientă în caz de accident şi frânare bruscă, copilul
trebuie asigurat corespunzător, folosind o centură de siguranţă sau un scaun
pentru copii, în funcţie de vârsta şi mărimea copilului. Ţinerea copilului în
braţe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În caz de accident, copilul poate
fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între componentele autoturismului şi
persoana care-l ţine.
●Toyota recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii adecvat pentru
mărimea acestuia, instalat pe locurile din spate. Conform statisticilor, copilul
instalat pe un loc din spate şi asigurat corect este mai protejat decât cel care
stă pe scaunul din faţă.
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă atunci când comutatorul pentru
activarea/dezactivarea manuală a airbagului este în poziţia „ON” (activat).
(→P. 55)
În cazul unui accident, forţa rezultată din umflarea rapidă
a airbagului frontal
pentru pasager poate provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.
●Scaunul pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers poate fi instalat pe
scaunul pasagerului din faţă numai când acest lucru este inevitabil. Un scaun
pentru copii care necesită o chingă superioară nu va fi utilizat pe scaunul
pasagerului din faţă atât timp cât pe acesta nu există ancoră pentru chinga
superioară. Reglaţi spătarul cât mai vertical posibil şi deplasaţi întotdeauna
scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul frontal pentru pasager
se poate declanşa cu o viteză şi o forţă considerabile. În caz contrar, copilul
poate suferi răniri grave sau mortale.
●Nu permiteţi copilului, chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii, să-
şi sprijine capul sau altă parte a corpului de portieră sau de zona scaunului,
de stâlpul din faţă sau din spate, respectiv de bordura plafonului, deoarece
acestea sunt zonele de acţiune a airbagurilor SRS laterale şi perdea. Este
foarte periculos dacă se declanşează airbagurile SRS laterale şi perdea,
impactul putând provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.
Page 73 of 640

731-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Pentru instalarea scaunului pentru copii, aveţi nevoie de o clemă de blocare.
Urmaţi instrucţiunile furnizate de producătorul scaunului. Dacă scaunul pentru
copii nu este dotat cu clemă de blocare, vă puteţi procura următorul articol de
la orice dealer autorizat Toyota sau un atelier service specializat:
Clemă de blocare scaun pentru copii
(cod piesă 73119-22010)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Urmaţi instrucţiunile din manualul de instalare a scaunului pentru copii şi
asiguraţi-vă că scaunul este bine fixat.
Dacă scaunul pentru copii nu este fixat corespunzător, copilul sau ceilalţi
pasageri pot fi răniţi grav sau chiar mortal în cazul unui accident sau al unei
frânări bruşte.
●Dacă scaunul şoferului atinge scaunul
pentru copii şi nu permite instalarea
corectă a acestuia, instalaţi scaunul
pentru copii pe scaunul dreapta spate
(autoturisme cu volanul pe stânga),
respectiv pe scaunul stânga spate
(autoturisme cu volanul pe dreapta).
●Reglaţi scaunul pasagerului din faţă
astfel încât să nu atingă scaunul pentru
copii.
●Când instalaţi un scaun pentru copii
orientat cu faţa în sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faţă, deplasaţi
scaunul cât mai în spate posibil şi
scoateţi tetiera.
Nerespectarea acestei recomandări
poate duce la rănirea gravă sau mortală
în cazul declanşării (umflării) airbagurilor.