21Index illustré
COROLLA iM_D (OM12K64D)Commandes de télécommande du système audio. . . . . . . P. 242
Commandes de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
Commandes de réglage des instruments . . . . . . . . . . . . P. 85, 86
Commande LDA (alerte de sortie de voie)
*. . . . . . . . . . . . . P. 196
Commande de régulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 202
Commande d'activation vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
Commande du mode sport
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 149
Commande VSC OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 208
1
2
3
4
5
6
*: Sur modèles équipés
1
2
802. Combiné d'instruments
COROLLA iM_D (OM12K64D)
*1: Ces témoins s'allument lorsque le contact du moteur est placé sur la posi-tion “ON” pour indiquer qu'un contrôle des systèmes est en cours. Ils
s’éteignent après le démarrage du moteur, ou après quelques secondes. Il
peut y avoir un dysfonctionnement dans le système si un témoin ne
s’allume pas, ou s’éteint. Faites contrôler le véhicule par votre concession-
naire Toyota.
*2: Le témoin clignote pour indiquer un dysfonctionnement.
*3: Sur modèles équipés
Les témoins informent le conducteur de l'état de fonctionnement des
différents systèmes du véhicule.
Témoins
Témoin des clignotants
(→ P. 156)*1Témoin VSC OFF
(→ P. 209)
(États-
Unis)
Témoin de phares
( → P. 158)*1, 3, 6Témoin indicateur d'éco-
conduite ( →P. 90)
(Canada)
Témoin de feux arrière
(→ P. 158) *4Témoin de sécurité
(→ P. 73)
Témoin de feux de route
( → P. 158)
*6Témoin de mode sport
(→ P. 149)
*1, 6Témoin de feux de route
automatiques ( →P. 162)*5Témoin de température
extérieure basse
(→ P. 82)
Témoin de régulateur de
vitesse ( →P. 202)
*1, 4Témoin “AIR BAG ON/
OFF” ( →P. 51)
Témoin “SET” de régula-
teur de vitesse
( → P. 202)
*6Témoin LDA (alerte de
sortie de voie)
(→ P. 196)
*1, 2 Témoin de perte d'adhé-
rence ( →P. 208)*1, 6, 7Témoin d'avertissement
PCS ( →P. 182)
902. Combiné d'instruments
COROLLA iM_D (OM12K64D)
■Témoin d'éco-conduite (sur modèles équipés)
Le témoin d'éco-conduite ne s'allume pas dans les conditions suivantes:
●Le levier de vitesses est sur une position autre que D.
● Le mode sport est sélectionné.
● La vitesse du véhicule est d'environ 80 mph (130 km/h) ou plus.
■ Luminosité des instruments (mode jour et mode nuit)
●La luminosité des instruments commute entre le mode jour et le mode nuit.
• Mode jour: Lorsque les feux arrière sont éteints ou lorsque les feux
arrière sont allumés mais que la zone environnante est lumineuse
• Mode nuit: Lorsque les feux arrière sont allumés et que la zone environ- nante est sombre
● En mode nuit, la luminosité est légèrement réduite à moins que les instru-
ments soient réglés sur le niveau de luminosité maximum.
■ Interruption de l'affichage des réglages
●Pendant la conduite, l'écran multifonctionnel ne peut pas être placé en
mode de réglage. Avant de modifier les réglages, arrêtez le véhicule en lieu
sûr.
● Dans les situations suivantes, le fonctionnement certains écrans de régla-
ges peut être temporairement interrompu.
• Lorsqu'un message d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel
• Lorsque le véhicule commence à rouler Témoin indicateur d'éco-conduite
Lors de l'accélération pendant une con-
duite éco-responsable (éco-conduite),
le témoin indicateur d'éco-conduite
s'allume. Lorsque l'accélération
dépasse la zone d'éco-conduite ou lors-
que le véhicule est à l'arrêt, le témoin
s'éteint.
Affichage de la zone du témoin d'éco-conduite
Suggère la zone d'éco-conduite avec le rapport d'éco-conduite actuel
basé sur l'accélération.
Rapport d'éco-conduite basé sur l'accélération
Si l'accélération dépasse la zone d'éco-conduite, le côté droit de l'affi-
chage de la zone du témoin d'éco-conduite s'allume et le témoin indica-
teur d'éco-conduite s'éteint.
Zone d'éco-conduite
1
2
3
4
953-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
COROLLA iM_D (OM12K64D)
■Mode panique
■ Si vous perdez vos clés
Votre concessionnaire Toyota est en mesure de réaliser de nouvelles clés
d'origine, à condition de lui fournir l'autre clé et le numéro de la clé gravé sur
la plaque qui l'accompagne. Conservez la plaque en lieu sûr, par exemple
dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
■ En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec la télécommande du ver-
rouillage centralisé, prenez garde de n'appuyer sur aucun de ses boutons
tant que vous êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez la clé dans
votre sac, etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles d'être
actionnés accidentellement. Toute pression sur l'un des boutons de la clé ris-
que d'entraîner une émission d'ondes radio qui pourraient perturber le fonc-
tionnement de l'avion. Si vous appuyez sur pendant plus
d'une seconde environ, une alarme se
déclenche de manière intermittente et les
feux du véhicule clignotent afin de dissua-
der quiconque de pénétrer à bord du véhi-
cule par effraction ou de l'endommager.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur
n'importe quel bouton de la télécom-
mande du verrouillage centralisé.