Page 57 of 652

571-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
●Es wird empfohlen, Kinder auf den Rücksitzen zu befördern, damit sie
nicht versehentlich den Schalthebel, Scheibenwischerschalter usw. betäti-
gen können.
● Verwenden Sie die Kindersicherung für die Fondtür oder den Fensterver-
riegelungsschalter, um zu verhindern, dass Kinder während der Fahrt eine
Tür öffnen oder versehentlich den elektrischen Fensterheber betätigen.
● Lassen Sie kleine Kinder keine Ausstattung bedienen, in welchen Körper-
teile eingeklemmt oder gequetscht wer den können, wie z. B. elektrische
Fensterheber, Motorhaube, Kofferraum, Sitze usw.
Infor mationen zur Sicherheit von Kindern
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn sich Kinder im
Fahrzeug befinden.
Verwenden Sie ein für das Kind g eeignetes Kinderrückhaltesystem, bis
das Kind groß genug ist, den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs ordnungs-
gemäß anzulegen.
WARNUNG
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug lassen und ihnen niemals den Schlüs-
sel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahrzeug zu starten oder das Fahrzeug in den
Leerlauf zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kinder sich selbst verlet-
zen, wenn sie mit den Fenstern oder anderen Ausstattungselementen des Fahr-
zeugs spielen. Darüber hinaus können Wärmestau oder extrem niedrige
Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder tödlich sein.
Page 58 of 652

581-1. Für den sicheren Gebrauch
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
Studien haben gezeigt, dass der Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf
dem Rücksitz viel sicherer ist als der Einbau auf dem Beifahrersitz.
● Wählen Sie ein für Ihr Fahrzeug passendes Kinderrückhaltesystem, das
für Alter und Körpergröße des Kindes geeignet ist.
● Für nähere Angaben zum Einbau befolgen Sie die mit dem Kinderrückhal-
tesystem gelieferten Anweisungen.
Allgemeine Einbauhinweise finden Sie in dieser Betriebsanleitung.
( → S. 67)
● Wenn es in Ihrem Land Vorschriften zu Kinderrückhaltesystemen gibt,
wenden Sie sich für den Einbau von Kinderrückhaltesystemen an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
● Toyota empfiehlt die Verwendung eines Kinderrückhaltesystems, das der
Verordnung ECE No.44 entspricht.
Kinderrückhaltesysteme
Toyota empfiehlt dringend die Verwendung von Kinderrückhaltesyste-
men.
Merkpunkte
Page 59 of 652
591-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
Kinderrückhaltesysteme werden nach der Verordnung ECE No.44 in die fol-
genden 5 Gruppen unterteilt:
Gruppe 0: Bis zu 10 kg (0 - 9 Monate)
Gruppe 0
+: Bis zu 13 kg (0 - 2 Jahre)
Gruppe I: 9 bis 18 kg (9 Monate - 4 Jahre)
Gruppe II: 15 bis 25 kg (4 Jahre - 7 Jahre)
Gruppe III: 22 bis 36 kg (6 Jahre - 12 Jahre)
In dieser Betriebsanleitung wer den die 3 folgenden gängigen Arten von Kin-
derrückhaltesystemen beschrieben, die mi t Sicherheitsgurten befestigt wer-
den können:
Arten von Kinderrückhaltesystemen
XBabysitz XKindersitz
Entspricht Gruppe 0 und 0
+ nach
ECE No.44 Entspricht Gruppe 0+ und I nach
ECE No.44
XJuniorsitz
Entspricht Gruppe II und III nach ECE
No.44
Page 60 of 652
601-1. Für den sicheren Gebrauch
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
Die in der Tabelle enthaltenen Informationen zeigen die Verwendbarkeit Ihres
Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen.
Eignung von Kinderrückhaltesystemen für die verschiedenen Sitzposi-
tionen
BeifahrersitzRücksitzManueller Airbag-Ein/Aus-Schalter
EINAUSAußenMitte
0
Bis zu 10 kg
(0 - 9 Monate) X
Niemals verwenden U
*1
L1*1U
L1 X
0
+
Bis zu 13 kg
(0 - 2 Jahre) X
Niemals verwenden U*1
L1*1U
L1 X
I
9 bis 18 kg
(9 Monate - 4 Jahre)
Nach hinten gerichtet — X
Niemals verwenden
U*1U*2X
Nach vorn gerichtet — UF
*1
II, III
15 bis 36 kg
(4 - 12 Jahre) UF
*1U*1U*2
L2*2X
Sitzposition
Gewichtsklassen
Page 61 of 652

611-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
In obiger Tabelle enthaltene Abkürzungen:
U: Geeignet für Kinderrückhaltesysteme der Kategorie “Universal”, die zurVerwendung in dieser Gewichtsklasse zugelassen sind.
UF: Geeignet für nach vorn gerichtete Kinderrückhaltesysteme der Katego- rie “Universal”, die für diese Gewichtsklasse zugelassen sind.
L1: Geeignet für “TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS mit SEAT BELT FIXA-
TION, BASE PLATFORM” (0 bis 13 kg), das für diese Gewichtklasse
zugelassen ist.
L2: Geeignet für “TOYOTA KIDFIX” (15 bis 36 kg), das für diese Gewichts- klasse zugelassen ist.
X: Keine geeignete Sitzposition für Kinder dieser Gewichtsklasse.
*1: Stellen Sie die vordere Sitzlehne in die völlig aufrechte Stellung. Schieben Sie das vordere Sitzpolster ganz nach hinten.
Entfernen Sie die Kopfstütze, falls diese die Verwendung Ihres Kinderrückhaltesys-
tems beeinträchtigt.
Befolgen Sie diese Schritte
• Für den Einbau eines Babysitzes mit Sockel Wenn der Babysitz beim Einsetzen des Babysitzes in den Sockel durch die Sitz-
lehne behindert wird, verstellen Sie die Sitzlehne nach hinten, bis keine Störung
mehr vorliegt.
• Für den Einbau eines nach vorn gerichteten Kindersitzes
Wenn die Schulterverankerung des Sicherheitsgurts vor der Gurtführung des
Kindersitzes liegt, verschieben Sie das Sitzpolster nach vorn.
• Für den Einbau eines Juniorsitzes Wenn sich das Kind in Ihrem Kinderrückhaltesystem in einer sehr aufrechten
Position befindet, stellen Sie die Sitzlehne in die komfortabelste Position.
Wenn die Schulterverankerung des Sicherheitsgurts vor der Gurtführung des
Kindersitzes liegt, verschieben Sie das Sitzpolster nach vorn.
*2: Entfernen Sie die Kopfstütze, falls diese die Verwendung Ihres Kinderrückhaltesys-
tems beeinträchtigt.
Das in der Tabelle genannte Kinderrückhaltesystem ist möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich.
Ein anderes Kinderrückhaltesystem, das sich von dem in der Tabelle genann-
ten System unterscheidet, kann verwendet werden, die Eignung dieses Sys-
tems muss jedoch durch den Hersteller des Kinderrückhaltesystems und den
Händler dieser Sitze sorgfältig geprüft werden.
Page 62 of 652
621-1. Für den sicheren Gebrauch
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
Die in der Tabelle enthaltenen Informationen zeigen die Verwendbarkeit Ihres
Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen.
Eignung von Kinderrückhaltesystemen für die verschiedenen Sitzposi-
tionen (mit starren ISOFIX-Verankerungen)
Gewichtsklas-senGrößen-klasseBefestigung
ISOFIX-Positio-
nen im FahrzeugEmpfohlene Kin- derrückhaltesys-
teme
Hinten außen
Babytrageta-
sche F ISO/L1 X -
G ISO/L2 X - (1) X -
0
Bis zu 10 kg
(0 - 9 Monate) E ISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X -
0
+
Bis zu 13 kg
(0 - 2 Jahre) E ISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
(1) X -
I
9 bis 18 kg
(9 Monate
- 4 Jahre) D ISO/R2 IL
-
C ISO/R3 IL
B ISO/F2 IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
B1 ISO/F2X IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
“TOYOTA DUO+”
A ISO/F3 IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
(1) X -
II, III
15 bis 36 kg
(4 - 12 Jahre) (1) X -
Page 63 of 652

631-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
(1) Für das Kinderrückhaltesystem, das keine Größenklassifizierunggemäß ISO/XX (A bis G) für die entsprechende Gewichtsklasse trägt,
muss der Fahrzeughersteller angeben, welche(s) ISOFIX-Kinderrück-
haltesystem(e) für welche Position des jeweiligen Fahrzeugs empfohlen
wird/werden.
In obiger Tabelle enthaltene Abkürzungen:
IUF: Geeignet für nach vorn gerichtete ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme der Kategorie Universal, die zur Verwendung in dieser Gewichtsklasse
zugelassen sind.
IL: Geeignet für ISOFIX-Kinderrückhal tesysteme der Kategorie “Fahr-
zeugspezifisch”, “Eingeschränkt” oder “Semi-Universal”, die zur Ver-
wendung in dieser Gewichtsklasse zugelassen sind.
X: ISOFIX-Position nicht für ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme in dieser Gewichtsklasse und/oder Größenklasse geeignet.
*: Entfernen Sie die Kopfstütze, falls diese die Verwendung Ihres Kinderrückhaltesys-tems beeinträchtigt.
Wenn Sie ein “TOYOTA MINI” oder “TOYOTA MIDI” verwenden, justieren Sie
das Stützbein und die ISOFIX-Verbindungsstücke wie folgt:
Verriegeln Sie das Stützbein so,
dass das 5. oder 6. Loch sichtbar
ist.
Verriegeln Sie die ISOFIX-
Anschlüsse so, dass die Num-
mern 4 und 5 sichtbar sind.
Wenn der rechte Sitz für das Kinderrückhaltesystem verwendet wird, sich
nicht auf den mittleren Sitz setzen.
Das in der Tabelle genannte Kinderrückhaltesystem ist möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich.
Auch andere Kinderrückhaltesysteme, die sich von den in der Tabelle
genannten Kinderrückhaltesystemen unterscheiden, können verwendet wer-
den. Die Eignung dieser Systeme muss jedoch durch den Hersteller und den
Händler des Kinderrückhaltesystems sorgfältig geprüft werden.
1
2
Page 64 of 652

641-1. Für den sicheren Gebrauch
Corolla_TMMT_EM (OM12J92M)
■Beim Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz
Wenn Sie auf dem Beifahrersitz ein Kinderrückhaltesystem befestigen müssen, stellen
Sie Folgendes ein:
●Entfernen Sie die Kopfstütze.
● Schieben Sie den Sitz so weit wie möglich nach hinten.
Wenn das CRS aufgrund eines anstoßenden Teils des Fahrzeuginnenraums und so
weiter nicht ordnungsgemäß eingebaut werden kann, stellen Sie die Position des
Vordersitzes und dessen Sitzlehnenneigung ein.
■ Auswahl eines geeigneten Kinderrückhaltesystems
●Verwenden Sie ein für das Kind geeignetes Kinderrückhaltesystem, bis das Kind
groß genug ist, den regulären Sicherheitsgurt des Fahrzeugs anzulegen.
● Ist das Kind zu groß für ein Kinderrückhaltesystem, sollte es auf dem Rücksitz sitzen
und mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs angeschnallt werden. ( →S. 38)
●
Die Sitzlehne in völlig aufrechte Stellung.
Wenn das Kinderrückhaltesystem beim Ein-
setzen des Kinderrückhaltesystems in den
Sockel durch die Sitzlehne behindert wird,
verstellen Sie die Sitzlehne nach hinten, bis
keine Störung mehr vorliegt.
Wenn die Schulterverankerung des Sicher-
heitsgurts vor der Gurtführung des Kindersit-
zes liegt, verschieben Sie das Sitzpolster
nach vorn.