5
1
9
8
7
5
4
3
2
C-HR_OM_Europe_OM10529K
6
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu
“SETUP” (menu
“Bluetooth*”)......................... 532
Utilisation du menu
“SETUP” (menu
“PHONE” ou “TEL”) .............. 537
5-8. Audio par Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur
portable compatible
Bluetooth®............................ 541
5-9. Téléphone Bluetooth®
Utilisation du téléphone
pour appeler ......................... 545
Utilisation du téléphone
pour recevoir un appel .......... 547
Conversation
téléphonique ......................... 548
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 550
6-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembueur
Système de climatisation
manuel .................................. 560
Système de climatisation
automatique .......................... 566
Volant de direction
chauffant/chauffages
de sièges .............................. 577
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ...............................580
• Éclairages intérieurs ...........581
• Éclairages individuels .........581
6-3. Utilisation des
rangements
Détail des rangements.............583
• Boîte à gants.......................584
• Rangement de
console ...............................584
• Porte-bouteilles ...................585
• Porte-gobelets ....................586
Équipements de
coffre .....................................587
6-4. Utilisation des autres
équipements intérieurs
Autres équipements
intérieurs ...............................595
• Pare-soleil de
pare-brise............................595
• Miroirs de courtoisie............595
• Montre.................................596
• Prise d’alimentation ........... 597
• Poignées de maintien .........598
6Équipements intérieurs
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
477
5Système audio
C-HR_OM_Europe_OM10529K
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes
audio .....................................478
Commandes audio
au volant................................480
Prise AUX/prise USB ...............481
5-2. Utilisation du système
audio
Optimisation du système
audio .....................................482
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio ...............485
5-4. Lecture des disques CD
audio et MP3/WMA
Utilisation du lecteur
de CD ....................................490
5-5. Utilisation d’un appareil
externe
Écoute d’un iPod .....................503
Écoute d’une clé USB..............512
Utilisation de la prise
AUX .......................................522
5-6. Utilisation d’appareils
Bluetooth®
Téléphone/audio par
Bluetooth®............................ 523
Utilisation des
commandes
au volant ............................... 530
Déclaration d’un appareil
Bluetooth® ........................... 531
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu
“SETUP” (menu
“Bluetooth*”) ......................... 532
Utilisation du menu
“SETUP” (menu
“PHONE” ou “TEL”) .............. 537
5-8. Audio par Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur
portable compatible
Bluetooth®............................ 541
5-9. Téléphone Bluetooth®
Utilisation du téléphone
pour appeler.......................... 545
Utilisation du téléphone
pour recevoir un appel .......... 547
Conversation
téléphonique ......................... 548
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 550
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
4825-2. Utilisation du système audio
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Optimisation du système audio
Affiche le menu “SETUP”
Modifie les réglages suivants
• Qualité du son et balance
P. 4 8 3
Vous pouvez modifier la configuration de la qualité sonore et de la balance afin
d’obtenir la meilleure acoustique possible.
• Contrôle automatique du volume
P. 4 8 4
Sélection du mode
Affichage du menu “SETUP”/Sélection du mode
Vous pouvez régler la qualité sonore, la balance et les paramètres ASL.
Type AType B
1
2
3
4
4835-2. Utilisation du système audio
5
Système audio
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■Changement du mode de qualité sonore
Appuyez sur le bouton “SETUP” (Type A), ou sur le sélecteur de
syntonisation/défilement (Type B).
Tournez le sélecteur pour sélectionner “Sound Setting”.
Appuyez sur le sélecteur.
Tournez le sélecteur jusqu’à afficher l’option du mode souhaité.
Vous pouvez sélectionner “BASS”, “TRE BLE”, “FADER”, “BALANCE”, ou “ASL”.
Appuyez sur le sélecteur.
■Réglage de la qualité du son
Tournez le sélecteur de syntonisation/défilement pour ajuster le niveau.
*: Le niveau de qualité sonore est personnalisable individuellement pour chaque
mode audio.
Appuyez sur le bouton “SETUP” ou le bouton de retour (Type A), ou sur le
sélecteur ou sur (“BACK”) (Type B) pour revenir au menu de
configuration du son.
Utilisation de la fonction de contrôle audio
1
2
3
4
5
Mode de qualité
sonore
Mode
affichéNiveauRotation à
gauche
Rotation à
droite
Graves*“BASS”De -5 à 5BasHautAigus*“TREBLE”De -5 à 5
Balance
avant/arrière“FADER”De F7 à R7Plus sur
l’arrièrePlus sur l’avant
Balance
droite/gauche“BALANCE”de L7 à R7Plus sur la
gauche
Plus sur la
droite
4845-2. Utilisation du système audio
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■Réglage du système ASL (Contrôle automatique du volume)
Type A
Lorsque le contrôle automatique du volume est sélectionné, l’action de
tourner à droite le sélecteur de syntonisation/défilement modifie
l’amplitude du contrôle automatique du volume dans l’ordre BAS, MOYEN
et HAUT.
L’action de tourner à gauche le sélecteur désactive le contrôle
automatique du volume.
L’ASL règle automatiquement le volume et la qualité sonore en fonction de la
vitesse du véhicule.
Type B
Lorsque le contrôle automatique de volume est sélectionné, tournez le
sélecteur de syntonisation/défilement pour modifier le niveau d’effet de
l’ASL.
Vous pouvez sélectionner “LOW”, “MID”, “HIGH”, ou “OFF”.
L’ASL règle automatiquement le volume et la qualité sonore en fonction de la
vitesse du véhicule.
Appuyez sur le sélecteur ou sur (“BACK”) (Type B), ou sur le
bouton “SETUP” ou le bouton de retour (Type A) pour revenir au menu de
configuration du son.
4885-3. Utilisation de la radio
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Cette fonction permet à votre radio de recevoir la station.
■Écoute des stations du même réseau
Appuyez sur le bouton “SETUP”.
Tournez le sélecteur de syntonisation/défilement jusqu’à “RADIO” puis
appuyez dessus.
Tournez le sélecteur jusqu’à afficher l’option du mode souhaité: “FM AF”
ou “Region code”.
Appuyez sur le sélecteur pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode FM AF sur ON:
Le système sélectionne parmi les stations d’un même réseau celles
dont la réception est bonne.
Mode Region code sur ON:
Le système sélectionne parmi les stations d’un même réseau celles qui
diffusent le même programme et dont la réception est bonne.
■Infos-trafic
Appuyez sur le bouton “SETUP”.
Tournez le sélecteur de syntonisation/défilement jusqu’à “RADIO” puis
appuyez dessus.
Tournez le sélecteur sur “FM TA”.
Appuyez sur le sélecteur pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode FM TA sur ON:
Le système passe automatiquement en mode infos-trafic lorsqu’il reçoit
une station diffusant un bulletin d’informations routières.
Le système revient à la station que vous écoutiez précédemment dès la fin du
bulletin d’informations routières.
RDS (Système de données radio) (Type A uniquement)
1
2
3
4
1
2
3
4
5315-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
5
Système audio
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Déclaration d’un appareil Bluetooth®
Appuyez sur le bouton “SETUP” (Type A), ou sur le sélecteur de
syntonisation/défilement (Type B) et sélectionnez “Bluetooth*” à l’aide du
sélecteur.
Appuyez sur le sélecteur et sélecti onnez “Pairing” avec le sélecteur.
Un code est affiché.
Appareils Bluetooth® incompatibles SSP (Secure Simple Pairing):
Composez le code d’accès sur l’appareil.
Appareils Bluetooth® compatibles SSP (Secure Simple Pairing):
Sélectionnez “Yes” pour enregistrer l’appareil. Selon le type d’appareil,
l’enregistrement peut se faire automatiquement.
Si l’appareil Bluetooth® est doté des deux fonctions lecteur audio et
téléphone mobile, elles seront enregistrées en même temps. Si vous
supprimez l’appareil, les deux fonctions seront supprimées en même temps.
Si vous appuyez sur le bouton décrocher et passez en mode “PHONE” ou
“TEL” alors qu’aucun téléphone n’a été enregistré, l’écran d’enregistrement
s’affiche automatiquement.
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Avant d’utiliser le téléphone/audio par Bluetooth®, il faut déclarer
(enregistrer) un appareil Bluetooth® au système. Appliquez la
procédure suivante pour déclarer (associer) un appareil:
Comment enregistrer un appareil Bluetooth®
1
2
3
5325-7. Menu “SETUP”
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Utilisation du menu “SETUP” (menu
“Bluetooth*”)
Sélectionnez “Pairing” avec le séle cteur de syntonisation/défilement (P. 5 2 8 ) ,
et appliquez la procédure de déclaration d’un lecteur portable. ( P. 531)
Sélectionnez “List phone” avec le sélecteur de syntonisation/défilement.
( P. 528) La liste des téléphones mobiles enregistrés s’affiche.
● Connexion du téléphone mobile enregistré au système audio
Sélectionnez le nom du téléphone mobile à connecter avec le sélecteur
de syntonisation/défilement.
Sélectionnez “Select” avec le sélecteur.
● Suppression d’un téléphone mobile déclaré
Sélectionnez le nom du téléphone mobile à supprimer avec le sélecteur
de syntonisation/défilement.
Sélectionnez “Delete” avec le sélecteur.
Appuyez sur (“Yes”).
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Pour que le système fonctionne norm alement, il faut lui déclarer un
appareil Bluetooth®. Dès qu’un appareil est déclaré, les fonctions
suivantes deviennent accessibles:
Enregistrement d’un lecteur portable
Liste des téléphones portables enregistrés
1
2
1
2
3