Po od∏àczeniu i ponownym pod∏àczeniu akumulatora
Nast´puje wyzerowanie nast´pujàcych funkcji i parametrów:
Czas jazdy
Ârednie zu˝ycie paliwa
Zasi´g jazdy
Ârednia pr´dkoÊç jazdy
WyÊwietlacz ciek∏okrystaliczny
Na wyÊwietlaczu mogà pojawiaç si´ niewielkie plamki lub punktowe rozja-
Ênienia. Jest to cecha charakterystyczna wyÊwietlacza ciek∏okrystalicznego,
która nie wp∏ywa na jego w∏asnoÊci funkcjonalne.
Samoczynne anulowanie trybu zmiany ustawieƒ
W nast´pujàcych sytuacjach nastàpi samoczynne anulowanie trybu zmiany
ustawieƒ.
Gdy w trakcie wyÊwietlania ustawieƒ pojawi si´ komunikat ostrzegawczy
Gdy w trakcie wyÊwietlania ustawieƒ samochód zacznie si´ przemieszczaç
Ustawienie zegara
Zegar mo˝e byç ustawiany za pomocà menu ustawienia.
Naciskaç przycisk „DISP”, a˝ pojawi si´
˝àdana godzina.
Po dokonaniu zmiany odczekaç 5 sekund,
a˝ zniknie wyÊwietlana kreska, i spraw-
dziç, czy godzina zosta∏a zapami´tana.
Naciskaç przycisk „DISP”, a˝ pojawi si´
˝àdana war toÊç minut.
Po dokonaniu zmiany odczekaç 5 sekund, a˝ zniknie wyÊwietlana kreska,
i sprawdziç, czy minuty zosta∏y zapami´tane.
1102. Zespó∏ wskaêników
Gdy temperatura wyÊwietlacza jest bardzo niska
Przed przystàpieniem do korzystania z informacji ukazujàcych si´ na wy-
Êwietlaczu nale˝y doprowadziç do rozgrzania wn´trza samochodu. Przy
bardzo niskich temperaturach wyÊwietlacz ciek∏okrystaliczny reaguje w spo-
sób spowolniony, przez co zmiany wskazaƒ ukazujà si´ z opóênieniem.
Gdy na przyk∏ad informacja o w∏àczonym w∏aÊnie biegu nie uka˝e si´ na-
tychmiast na wyÊwietlaczu, kierowca mo˝e powtórzyç operacj´ redukcji
biegów, doprowadzajàc do gwa∏townego i nadmiernego hamowania silni-
kiem, w wyniku czego mo˝e dojÊç do wypadku mogàcego spowodowaç
Êmierç lub powa˝ne obra˝enia cia∏a.
Zalecenia dotyczàce zmiany ustawieƒ funkcyjnych wyÊwietlacza
Poniewa˝ w trakcie zmiany ustawieƒ funkcyjnych wyÊwietlacza silnik powi-
nien byç uruchomiony, samochód powinien byç zaparkowany w odpowied-
nio wentylowanym miejscu. W zamkni´tym pomieszczeniu, np. w gara˝u,
mogà gromadziç si´ zawierajàce trujàcy tlenek w´gla (CO) spaliny, przedo-
stajàc si´ równie˝ do wn´trza samochodu. Grozi to Êmiercià lub powa˝nym
zagro˝eniem zdrowia.
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:26 PM Page 110 (Black plate)
1162. Zespó∏ wskaêników
WyÊwietlanie informacji w niskich temperaturach
Przed przystàpieniem do korzystania z wyÊwietlacza ciek∏okrystalicznego
nale˝y poczekaç, a˝ temperatura wewnàtrz samochodu wzroÊnie. Przy
bardzo niskich temperaturach ekran wyÊwietlacza ciek∏okrystalicznego
reaguje w sposób spowolniony, przez co zmiany wskazaƒ ukazujà si´
z opóênieniem.
Gdy na przyk∏ad informacja o w∏àczonym w∏aÊnie biegu nie uka˝e si´ na-
tychmiast na wyÊwietlaczu, kierowca mo˝e powtórzyç operacj´ redukcji
biegów, doprowadzajàc do gwa∏townego i nadmiernego hamowania silni-
kiem, w wyniku czego mo˝e dojÊç do wypadku mogàcego spowodowaç
Êmierç lub powa˝ne obra˝enia cia∏a.
Zalecenia dotyczàce zmiany ustawieƒ funkcyjnych wyÊwietlacza
Ze wzgl´du na to, ˝e w trakcie zmiany ustawieƒ funkcyjnych wyÊwietlacza
silnik powinien byç uruchomiony, nale˝y samochód zaparkowaç w odpo-
wiednio wentylowanym miejscu. W zamkni´tym pomieszczeniu, np. w ga-
ra˝u, mogà gromadziç si´ i przedostawaç do wn´trza samochodu spaliny,
zawierajàce trujàcy tlenek w´gla (CO). Mo˝e prowadziç to do Êmierci lub
powa˝nego zagro˝enia zdrowia.
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:26 PM Page 116 (Black plate)
Docieranie samochodu
Przestrzeganie poni˝szych zaleceƒ pozwoli wyd∏u˝yç trwa∏oÊç samochodu:
Przez pierwsze 300 km:
Unikaç gwa∏townego hamowania.
Przez pierwsze 800 km:
Nie holowaç przyczepy.
Przez pierwsze 1000 km:
• Nie jeêdziç z bardzo du˝ymi pr´dkoÊciami.
• Unikaç gwa∏townego przyspieszania.
• Nie jeêdziç zbyt d∏ugo na niskich biegach.
• Nie utrzymywaç zbyt d∏ugo sta∏ej pr´dkoÊci jazdy.
Czas pracy na biegu ja∏owym przed wy∏àczeniem silnika (wersje z silnikiem
o zap∏onie samoczynnym)
W celu unikni´cia uszkodzenia turbospr´˝arki, po jeêdzie pod gór´ lub po d∏ugiej
jeêdzie z du˝à pr´dkoÊcià, nale˝y pozostawiç na pewien czas silnik pracujàcy na
biegu ja∏owym.
4-1. Przed rozpocz´ciem jazdy189
4
JazdaStyl jazdyCzas pracy na biegu
ja∏owym
Poruszanie si´ w ruchu miejskim Nie wymagane
Jazda po stromych wzniesieniach lub jazda ze sta∏à
pr´dkoÊcià 100 km/h lub wy˝szà (jazda wyÊcigowa
itp.)Oko∏o 2 minut Ze sta∏à pr´dkoÊcià oko∏o
80 km/h
Jazda z du˝à
pr´dkoÊciàOko∏o 20 sekund
Ze sta∏à pr´dkoÊcià oko∏o
100 km/hOko∏o 1 minuty
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:27 PM Page 189 (Black plate)
Opony
Na czas holowania przyczepy dodaç 20,0 kPa (0,2 kG/cm
2lub bara; 3 psi)
do zalecanego ciÊnienia. (
S. 623)
CiÊnienie w oponach przyczepy powinno mieç war toÊç zalecanà przez pro-
ducenta, odpowiednio do jej obcià˝enia.
OÊwietlenie przyczepy
W celu upewnienia si´ jak w∏aÊciwie pod∏àczyç do samochodu oÊwietlenie
przyczepy, nale˝y skonsultowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub
innym specjalistycznym warsztatem, poniewa˝ ich niew∏aÊciwe pod∏àczenie
mo˝e spowodowaç usterk´ w uk∏adzie elektrycznym Êwiate∏ samochodu.
Nale˝y równie˝ zadbaç o to, aby oÊwietlenie przyczepy by∏o zgodne z obowià-
zujàcymi w danym Paƒstwie przepisami prawa.
W okresie docierania samochodu
Toyota zaleca, aby przez pierwsze 800 km przebiegu samochodu fabrycznie
nowego lub samochodu z nowymi podzespo∏ami uk∏adu nap´dowego nie ho-
lowaç przyczepy.
Przeglàdy okresowe
Ze wzgl´du na dodatkowe obcià˝enie samochód je˝d˝àcy z przyczepà wy-
maga cz´stszych przeglàdów i obs∏ugi okresowej.
Po przejechaniu oko∏o 1000 km z przyczepà nale˝y dociàgnàç wszystkie
Êruby mocujàce hak i jego wsporniki.
Przygotowanie do holowania przyczepy
Nale˝y upewniç si´, czy nie zosta∏o przekroczone dopuszczalne obcià˝e-
nie haka i kuli zaczepu. Obcià˝enie haka zwi´ksza obcià˝enie pojazdu. Nie
wolno dopuszczaç do przekroczenia dopuszczalnych obcià˝eƒ. (
S. 201)
Nale˝y upewniç si´, czy ∏adunek na przyczepie jest prawid∏owo zabezpie-
czony.
Je˝eli przy u˝yciu zwyk∏ych lusterek wstecznych widocznoÊç do ty∏u jest
niewystarczajàca, konieczne jest zamontowanie dodatkowych lusterek ze-
wn´trznych. Zewn´trzne ramiona tych lusterek nale˝y ustawiç tak, aby za-
pewnia∏y dobrà widocznoÊç do ty∏u.
4-1. Przed rozpocz´ciem jazdy205
4
Jazda
Je˝eli wzmocnienie tylnego zderzaka wykonane jest ze stopu aluminium
Nie wolno dopuÊciç, aby wzmocnienie tylnego zderzaka styka∏o si´ bezpo-
Êrednio ze stalowymi wspornikami haka holowniczego.
Na styku elementów stalowych i aluminiowych nast´puje reakcja chemiczna
(korozja elektrochemiczna), doprowadzajàc do os∏abienia wytrzyma∏oÊci sty-
kajàcych si´ cz´Êci oraz ich uszkodzenia. Podczas montowania stalowego
haka holowniczego nale˝y powierzchnie styku wsporników pokryç farbà
antykorozyjnà.
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:27 PM Page 205 (Black plate)
Dodatkowa funkcja sterujàca uk∏adu przednich wycieraczek
Wraz z uruchomieniem wycieraczek nast´puje samoczynne w∏àczenie funkcji
usuwania zaparowania tylnej szyby oraz zewn´trznych lusterek wstecznych.
2464-3. W∏àczanie i wy∏àczanie Êwiate∏ oraz wycieraczek szyb
Ostrze˝enie dotyczàce automatycznej pracy wycieraczek w trybie „AUTO”
(wersje wyposa˝one w wycieraczki przedniej szyby z czujnikiem kropli
deszczu)
Gdy prze∏àcznik wycieraczek przedniej szyby ustawiony jest w pozycji „AUTO”,
dotkni´cie czujnika kropli deszczu lub wibracje przedniej szyby samochodu
mogà spowodowaç uruchomienie wycieraczek. Nale˝y uwa˝aç, aby w takiej
sytuacji palce lub jakiekolwiek inne cz´Êci cia∏a nie zosta∏y zaczepione lub
uderzone.
Ostrze˝enie dotyczàce p∏ynu do spryskiwaczy
Przy bardzo niskiej temperaturze otoczenia nie nale˝y uruchamiaç spryski-
waczy, dopóki szyba dostatecznie si´ nie ociepli. P∏yn mo˝e zamarzaç na
szybie, ograniczajàc widocznoÊç. Stwarza to ryzyko wypadku, w wyniku
którego mo˝e dojÊç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Gdy przednia szyba jest sucha
Nie nale˝y uruchamiaç wycieraczek, poniewa˝ mogà zarysowaç przednià
szyb´.
Gdy nie dzia∏ajà spryskiwacze szyby
D∏u˝sze przytrzymywanie dêwigni prze∏àcznika w pozycji wychylonej do
kierownicy mo˝e doprowadziç do uszkodzenia pompy p∏ynu w uk∏adzie
spryskiwaczy.
Gdy dysza spryskiwacza jest niedro˝na
Nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
Dyszy spryskiwacza nie wolno próbowaç udra˝niaç szpilkà ani podobnego
typu przedmiotem, poniewa˝ grozi to jej uszkodzeniem.
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:27 PM Page 246 (Black plate)
4-5. Toyota Safety Sense261
4
Jazda
Je˝eli peda∏ hamulca zasadniczego zostanie wciÊni´ty, a uk∏ad oceni, ˝e
kierowca wykonuje manewr wymijajàcy, moment zadzia∏ania funkcji
przedkolizyjnego automatycznego hamowania mo˝e zostaç opóêniony.
W pewnych sytuacjach podczas jazdy, na przyk∏ad w trakcie przeje˝d˝a-
nia przez przejazd kolejowy, uk∏ad wczesnego reagowania w razie ryzy-
ka zderzenia (PCS) mo˝e uznaç, ˝e istnieje mo˝liwoÊç zderzenia z innym
obiektem, takim jak np. szlaban, i uruchomi funkcj´ przedkolizyjnego au-
tomatycznego hamowania. Aby kontynuowaç jazd´ w sytuacjach awaryj-
nych, takich jak np. uruchomienie si´ uk∏adu na przejeêdzie kolejowym,
nale˝y wykonaç poni˝sze czynnoÊci, a nast´pnie podjàç niezb´dne Êrodki
w celu zapewnienia w∏asnego bezpieczeƒstwa.
• Je˝eli samochód zosta∏ zatrzymany, wcisnàç peda∏ przyspieszenia.
• Je˝eli samochód zwalnia, mocno wcisnàç peda∏ przyspieszenia. (
S. 263)
• Wy∏àczyç uk∏ad wczesnego reagowania w razie ryzyka zderzenia (PCS).
(
S. 262)
Kiedy nale˝y wy∏àczyç uk∏ad wczesnego reagowania w razie ryzyka
zderzenia (PCS)
W nast´pujàcych sytuacjach nale˝y wy∏àczyç uk∏ad wczesnego reagowa-
nia w razie ryzyka zderzenia (PCS), poniewa˝ mo˝e on dzia∏aç nieprawi-
d∏owo, co mo˝e doprowadziç do wypadku, w wyniku którego mo˝e dojÊç do
Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a:
Je˝eli samochód jest holowany.
Je˝eli samochód holuje inny pojazd.
Podczas transpor tu samochodu ci´˝arówkà, promem, pociàgiem lub innym
podobnym Êrodkiem transpor tu.
Je˝eli samochód jest podniesiony na podnoÊniku z w∏àczonym silnikiem
i ko∏a mogà swobodnie si´ obracaç.
Podczas kontroli samochodu przy u˝yciu rozmaitych urzàdzeƒ, takich
jak tester podwozia na hamowni czy pr´dkoÊciomierz, lub podczas ko-
rzystania z wywa˝arki kó∏ samochodu.
Je˝eli samochód nie mo˝e byç prowadzony w sposób stabilny, np. gdy
uczestniczy∏ w wypadku lub jest uszkodzony.
Je˝eli samochód jest prowadzony w sposób spor towy lub terenowy.
Je˝eli opony sà w bardzo z∏ym stanie i nie zapewniajà odpowiedniej
przyczepnoÊci. (
S. 468, 487)
Je˝eli zamontowano opony o rozmiarze innym ni˝ zalecany rozmiar.
Je˝eli na ko∏a za∏o˝one sà ∏aƒcuchy przeciwpoÊlizgowe.
Je˝eli samochód ma zamontowane dojazdowe ko∏o zapasowe lub opo-
na naprawiana by∏a awaryjnym zestawem naprawczym do ogumienia.
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:27 PM Page 261 (Black plate)
• Podczas przeje˝d˝ania bardzo blisko
obok innego pojazdu lub obiektu.
• Je˝eli pojazd lub inny obiekt znajdujà si´
na poboczu lub na ∏uku drogi.
• Podczas jazdy wàskà drogà, ograniczonà przez konstrukcj´, na przyk∏ad
tunel lub podczas przejazdu przez ˝elazny most.
• Gdy na drodze lub poboczu znajdujà si´
odbijajàce Êwiat∏o przedmioty (pokrywa
studzienki, stalowa p∏yta itp.), schody lub
inne nierównoÊci.
• Podczas zbli˝ania si´ do nisko zawie-
szonych obiektów (niskie stropy, znaki
drogowe itp.).
• Gdy na szczycie drogi prowadzàcej pod
gór´ pojawià si´ obiekty znajdujàce si´
ponad nià (wiadukty, znaki drogowe,
tablice reklamowe, Êwiat∏a uliczne itp.).
4-5. Toyota Safety Sense265
4
Jazda
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:27 PM Page 265 (Black plate)
• Podczas szybkiego zbli˝ania si´ do
elektrycznie sterowanych szlabanów
punktu poboru op∏at, parkingu lub innych
barier, które otwierajà si´ lub zamykajà.
• Podczas korzystania z myjni automatycznej.
• Podczas zbli˝ania si´ do nisko wiszàcych
obiektów, które mogà dotknàç samocho-
du, takich jak banery reklamowe, ga∏´zie
drzew czy g´sta trawa.
• Gdy na samochód spadnie gwa∏townie
woda, Ênieg lub kurz z jadàcego przed
nim pojazdu itp.
• Podczas jazdy w g´stej mgle lub w dymie.
• Gdy na drodze lub Êcianie znajdujàcej si´ obok drogi namalowane sà wzory,
które mogà byç mylone z pojazdem.
• Gdy przód samochodu jest podniesiony
lub obni˝ony.
2664-5. Toyota Safety Sense
71 AVENSIS 20C66E 1/9/17 4:27 PM Page 266 (Black plate)