
2144-2. Вождение
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
“LOCK”
Рулевое колесо заблокировано , и
ключ можно извлечь . (Автомобили с
бесступенчатой трансмиссией
Multidrive: ключ можно извлечь
только в том случае , если рычаг
управления трансмиссией находится
в положении P. )
“ACC”
Можно пользоваться некоторыми
электрическими приборами ,
например аудиосистемой .
“ON”
Можно пользоваться всеми электрическими приборами .
“START”
Служит для запуска двигателя .
■Поворот ключа из положения “ACC” в положение “LOCK”
Переведите рычаг управления трансмиссией в положение P
( бесступенчатая трансмиссия Multidrive) или N ( ручная трансмиссия ).
( → стр . 224, 231)
■Если двигатель не запускается
Возможно , не был отключен иммобилайзер двигателя . (→ стр . 82)
Обратитесь к авторизованному дилеру или в ремонтную мастерскую Toyota либо
в другую организацию , имеющую надлежащую квалификацию и оснащение .
Изменение положений переключателя двигателя
1
2
Нажмите на ключ и поверните его в
положение “LOCK”.
3
4
1
2
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 214 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

2154-2. Вождение
4
Вождение
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR) ■
Если не удается разблокировать рулевое управление
■ Функция напоминания о ключе
Если при открывании водительской двери ключ находится в переключателе
двигателя в положении “LOCK” или “ACC”, звучит сигнал , напоминающий о
необходимости извлечь ключ .
При
запуске двигателя может показаться ,
что переключатель двигателя застрял в
положении “LOCK”. Для его высвобождения
поверните ключ , слегка поворачивая
рулевое колесо влево и вправо .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■При запуске двигателя
Всегда запускайте двигатель , находясь на сиденье водителя . Ни при каких
обстоятельствах не нажимайте педаль акселератора при запуске двигателя .
Это может привести к столкновению , в результате которого возможен
смертельный исход или получение серьезных травм .
■ Меры предосторожности во время движения
Не переводите переключатель двигателя в положение “LOCK” при движении
автомобиля . Если в аварийной ситуации возникла необходимость выключить
двигатель во время движения автомобиля , переведите переключатель
двигателя только в положение “ACC”. При остановке двигателя во время
движения автомобиля может произойти авария . (→ стр . 545)
ВНИМАНИЕ !
■Во избежание разрядки аккумуляторной батареи
Не оставляйте переключатель двигателя в положении “ACC” или “ON” в
течение длительного времени при неработающем двигателе .
■ При запуске двигателя
● Не запускайте двигатель дольше 30 секунд за один раз . Длительное
вращение двигателя может привести к перегреву стартера и электропроводки .
● Не допускайте высоких оборотов двигателя , пока он не прогрелся .
● Если возникают трудности при запуске двигателя или он часто глохнет ,
незамедлительно произведите осмотр автомобиля у любого авторизованного
дилера или в ремонтной мастерской To y o t a либо в другой организации ,
имеющей соответствующую квалификацию и оснащение .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 215 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

2284-2. Вождение
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
■Когда автомобиль останавливается с рычагом управления трансмиссией в
положении M
● После остановки автомобиля трансмиссия автоматически переключится в
положение M1.
● После остановки автомобиль будет запускаться из положения M1.
● Когда автомобиль останавливается , трансмиссия устанавливается в положение
M1.
■ Подрулевой переключатель передач (при наличии )
● При использовании подрулевого переключателя передач , когда рычаг
управления трансмиссией находится в положении D, передача выбирается
автоматически в соответствии со скоростью автомобиля и условиями
движения .
● Автоматическое отключение выбора передачи , когда рычаг управления
трансмиссией находится в положении D
Выбор передачи в положении D отключается в следующих ситуациях :
• При остановке автомобиля
• Если педаль акселератора удерживается нажатой дольше определенного
времени в пределах одной передачи
• Рычаг управления трансмиссией переведен в положение , отличающееся от
положения D
■ Предупреждающий звуковой сигнал ограничения переключения на
пониженную передачу
В целях повышения безопасности движения и улучшения характеристик
управляемости иногда переключение на более низкую передачу может быть
запрещено . В некоторых случаях переключение на пониженную передачу
невозможно даже при изменении положения рычага управления трансмиссией
или использовании подрулевого переключателя передач (при наличии ).
( Предупреждающий звуковой сигнал подается два раза .)
■ При движении с включенной системой круиз -контроля (при наличии )
Даже при выполнении следующих действий с целью включения торможения
двигателем оно не будет активировано , пока не будет отменен круиз -контроль .
● При движении в D или в 7- скоростном спортивном последовательном shiftmatic-
режиме - переключение на 6, 5 или 4 передачу . (→ стр . 299)
● При переключении режима движения в спортивный режим во время движения с
рычагом управления трансмиссией , установленным в положение D. (→стр . 226)
■ Автоматическое отключение спортивного режима
Когда переключатель двигателя установлен в положение “LOCK” (автомобили
без интеллектуальной системы входа и запуска ) или положение выключения
( автомобили с интеллектуальной системой входа и запуска ) после движения в
спортивном режиме , режим автоматически отключается .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 228 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

2294-2. Вождение
4
Вождение
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR) ■
Система блокировки переключения передач
Система бл окировки переключения передач служит для предотвращения
случайной работы рычага управления трансмиссией при запуске двигателя .
Рычаг управления трансмиссией можно переключать из положения P, только
когда переключатель двигателя находится в положении “ON” (автомобили без
интеллектуальной системы входа и запуска ) или режиме ON (автомобили с
интеллектуальной системой входа и запуска ), а педаль тормоза выжата .
■ Если рычаг управления трансмиссией не удается вывести из положения P
Сначала проверьте , выжата ли педаль тормоза .
Автомобили с бесступенчатой трансмиссией Multidrive: Если рычаг управления
трансмиссией невозможно переключить при помощи ноги на педали тормоза ,
возможна проблема с системой бл окировки переключения передач .
Незамедлительно произведите осмотр автомобиля у дилера или в ремонтной
мастерской To y o t a либо в другой организации , имеющей соответствующую
квалификацию и оснащение .
В качестве чрезвычайной меры можно проделать следующие действия , чтобы
получить возможность переместить рычаг управления трансмиссией .
Отключение бл оки ро вки переключения передач :
Включите стояночный тормоз .
Переведите переключатель двигателя в положение “LOCK” (автомобили без
интеллектуальной системы входа и запуска ) или положение выключения
( автомобили с интеллектуальной системой входа и запуска ).
Выжмите педаль тормоза .
■ Если после установки рычага переключения передач в положение M не
отображается индикатор M
Это может указывать на неисправность в системе трансмиссии . Немедленно
произведите осмотр автомобиля у любого авторизованного дилера или в
ремонтной мастерской To y o t a либо в другой организации , имеющей
соответствующую квалификацию и оснащение .
Нажмите
кнопку “SHIFT LOCK”.
При нажатой кнопке рычаг управления
трансмиссией можно переместить .
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 229 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

2424-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
При работе этой системы фары включаются на 30 секунд , когда
переключатель двигателя установлен в положение “LOCK” (автомобили
без интеллектуальной системы входа и запуска ) или положение
выключения (автомобили с интеллектуальной системой входа и
запуска ).
Потяните рычаг на себя и отпустите
его , когда переключатель
освещения находится в положении
или положении , после
того как переключатель двигателя
переведен в состояние “LOCK”
( автомобили без интеллектуальной
системы входа и запуска ) или
состояние выключения
( автомобили с интеллектуальной
системой входа и запуска ).
Чтобы выключить световые приборы , потяните рычаг на себя и отпустите его .
При выполнении любого из следующих условий , когда фары (бли жнего
света ) включены , дополнительно включаются виражные фары и
освещают дорогу в направлении движения автомобиля . Они служат для
обеспечения превосходной видимости при проезде перекрестков и
парковке в ночное время .
● Работает рулевое колесо
● Нажат рычаг сигнала поворота
● Если рычаг управления трансмиссией находится в положении R (и
левая , и правая виражные фары )
Однако когда скорость автомобиля составляет 35 км/ч или превышает
это значение , виражные фары не включаются . Когда виражные фары
горят , а скорость автомобиля превышает 40 км/ч , виражные фары
выключаются .
После того как виражные фары горят более 30 минут , они автоматически
выключаются .
Система “проводи меня домой ” (при наличии )
Виражные фары (при наличии )
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 242 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

2444-3. Использование световых приборов и стеклоочистителей
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR) ■
Система автоматического выключения света
XАвтомобили без интеллектуальной системы входа и запуска
● Когда переключатель освещения находится в положении “AUTO”, при переводе
переключателя двигателя в положение “ACC” или “LOCK” фары и все световые
приборы автоматически выключаются .
● Когда переключатель освещения находится в положении , при переводе
переключателя двигателя в положение “ACC” или “LOCK” противотуманные
фары автоматически выключаются .
● Когда переключатель освещения находится в положении
, при переводе
переключателя двигателя в положение “ACC” или “LOCK” фары и
противотуманные фары автоматически выключаются .
Передние габаритные огни и задние фонари выключаются автоматически через
20 минут .
Чтобы снова включить освещение , переведите переключатель двигателя в
положение “ON” либо однократно переведите переключатель освещения в
положение , а затем снова в положение или .
XАвтомобили с интеллектуальной системой входа и запуска
● Когда переключатель освещения находится в положении “AUTO”, при переходе
переключателя двигателя в режим ACCESSORY или состояние выключения
фары и все световые приборы автоматически выключаются .
● Когда переключатель освещения находится в положении , при переводе
переключателя двигателя в режим ACCESSORY или состояние выключения
противотуманные фары автоматически выключаются .
● Когда переключатель освещения находится в положении
, при переводе
переключателя двигателя в режим ACCESSORY или состояние выключения
фары и противотуманные фары автоматически выключаются .
Передние габаритные огни и задние фонари выключаются автоматически через
20 минут .
Чтобы снова включить освещение , переведите переключатель двигателя в
режим IGNITION ON либо однократно переведите переключатель освещения в
положение , а затем верните его в положение или .
■ Звуковой сигнал напоминания о включенных фарах
XАвтомобили без интеллектуальной системы входа и запуска
Сигнал звучит в том случае , если при включенном освещении переключатель
двигателя переводится в положение “LOCK” или “ACC” и при этом открывается
дверь водителя .
XАвтомобили с интеллектуальной системой входа и запуска
Сигнал звучит в том случае , если при включенном освещении переключатель
двигателя выключается или переводится в режим ACCESSORY и при этом
открывается дверь водителя .
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 244 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

2544-4. Заправка
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Открывание крышки заливной горловины
топливного бака
● Установите переключатель двигателя в положение “LOCK”
( автомобили без интеллектуальной системы входа и запуска ) или
положение выключения (автомобили с интеллектуальной системой
входа и запуска ) и проверьте , что все окна и двери закрыты .
● Проверьте тип топлива . (→ стр . 660)
■Типы топлива
→ стр . 660
■ Заливная горловина топливного бака для неэтилированного бензина
Во избежание заправки топливом неправильного типа автомобиль оснащен
топливным баком , заливная горловина которого рассчитана на использование
только специального заправочного пистолета для неэтилированного топлива .
Чтобы открыть крышку заливной горловины топливного бака ,
выполните следующие действия .
Перед заправкой автомобиля
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 254 Friday, June 17, 2016 1:12 PM

3074-6. Использование других систем помощи при вождении
4
Вождение
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR)
Нажмите выключатель системы
Stop & Start, чтобы отключить ее .
Загорится индикатор отмены Stop &
Start.
Повторное нажатие этого
переключателя для повторного
включения системы Stop & Start.
■
Автоматическое повторное включение системы Stop & Start
Автомобили без интеллектуальной системы входа и запуска : Даже
если система Stop & Start отключена выключателем системы Stop &
Start, она будет автоматически включена после установки
переключателя двигателя в положение “LOCK”, а затем в положение
“START”.
Автомобили с интеллектуальной системой входа и запуска : Даже если
система Stop & Start отключена выключателем системы Stop & Start,
она будет автоматически включена после установки переключателя
двигателя в положение выключения , а затем в положение запуска
двигателя .
■Если выключатель системы Stop & Start нажимается, когда
автомобиль остановлен
● Когда двигатель выключен системой Stop & Start, нажатие
выключателя системы Stop & Start приведет к повторному
включению двигателя .
Со следующей остановки автомобиля (после того как система Stop
& Start была выключена ) двигатель не будет выключаться .
● Когда система Stop & Start выключена, нажатие выключателя Stop
& Start приведет к повторному включению системы , но не к
выключению двигателя .
Со следующей остановки автомобиля (после того как система Stop
& Start была включена ) двигатель будет выключаться .
Отключение системы Stop & Start
AVENSIS_OM_OM20C74R_(RR).book Page 307 Friday, June 17, 2016 1:12 PM