
2044-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneumatik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar,
3 psi) oproti doporučené hodnotě. (S. 630)
●Zvyšte tlak huštění pneumatik přívěsu s ohledem na celkovou hmotnost pří-
<0059010c00560058000300440003005600030053011c004c004b004f00700047005100580057007400500003004e0003004b0052004700510052005700690050000300470052005300520055005800fe0048005100ea00500003005900ea00550052004500
460048005000030059004400e30048004b005200030053011c>ívěsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvětlení přívěsu, konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným
odborníkem, protože nesprávná instalace může způsobit poškození osvětlení
vozidla. Když instalujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybavená novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních 800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před tažením
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili maximální limit zatížení na tažné zařízení
a hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost připojení přívěsu zvýší zá-
těž vozidla. Ujistěte se také, že celková zátěž vozidla je v rozsahu hmot-
nostních limitů vozidla. (S. 201)
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpětných zrcátkách nevidíte provoz za vozi-
dlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nastavte prodloužená ra-
mena těchto zrcátek na obou stranách vozidla tak, aby vždy poskytovala
maximální výhled dozadu.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při normální jízdě.
●Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.

2504-4. Tankování
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
VÝSTRAHA
■Když tankujete vozidlo
Při tankování vozidla dodržujte následující pokyny. Nedodržení těchto poky-
nů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
●Po vystoupení z vozidla a před otevřením dvířek palivové nádrže se do-
tkněte jakéhokoliv nenalakovaného kovového povrchu, aby se vybila sta-
tická elektřina. Vybití statické elektřiny před tankováním je důležité,
protože jiskry vzniklé od statické elektřiny mohou při tankování zapálit vý-
pary paliva.
●Vždy uchopte uzávěr palivové nádrže za držadlo a pomalým otáčením ho
otevřete.
Když povolujete uzávěr palivové nádrže, můžete slyšet zasyčení. Před
úplným vyjmutím uzávěru počkejte, až tento zvuk nebude slyšet. V hor-
kém počasí může palivo pod tlakem vystříknout ven z plnicího hrdla a způ-
sobit zranění.
●Nedovolte nikomu, kdo neprovedl vybití statické elektřiny z těla, aby se při-
blížil k otevřené palivové nádrži.
●Nevdechujte odpařené palivo.
Palivo obsahuje látky, které jsou škodlivé, pokud jsou vdechovány.
●Při tankování vozidla nekuřte.
To by mohlo způsobit vzplanutí paliva a zapříčinit požár.
●Nevracejte se do vozidla nebo se nedotýkejte osoby nebo předmětu, který
je staticky nabitý.
To může způsobit nahromadění elektřiny, které může mít za následek ne-
bezpečí vznícení.
■Když tankujete
Dodržujte následující pokyny, abyste zabránili přeplnění palivové nádrže:
●Bezpečně vložte hubici do hrdla palivové nádrže.
●Zastavte tankování poté, co hubice automaticky zastaví dodávku paliva.
●Nepřeplňujte palivovou nádrž.
UPOZORNĚNÍ
■Tankování
Během tankování nerozlijte palivo.
Tím by mohlo dojít k poškození vozidla, například nesprávnou činnost sys-
témů řízení emisí, poškození součástí palivového systému nebo lakované-
ho povrchu vozidla.

2584-5. Toyota Safety Sense
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
◆Přednárazové varování
Když systém vyhodnotí, že prav-
děpodobnost čelní kolize je vy-
soká, zazní bzučák a na
multiinformačním displeji se
zobrazí výstražné hlášení, které
vyzývá řidiče, aby podnikl vyhý-
bací akci.
◆Přednárazový brzdový asistent
Když systém vyhodnotí, že pravděpodobnost čelní kolize s vozi-
dlem je vysoká, systém aplikuje větší brzdnou sílu podle toho, jak
silně je sešlápnut brzdový pedál.
◆Přednárazové brzdění
Když systém vyhodnotí, že pravděpodobnost čelní kolize s vozi-
dlem je vysoká, systém varuje řidiče. Pokud systém vyhodnotí, že
pravděpodobnost kolize je extrémně vysoká, automaticky se zabrz-
dí brzdy, aby pomohly vyhnout se kolizi nebo snížit rychlost kolize.
PCS (Přednárazový bezpečnostní systém)
: Je-li ve výbavě
Přednárazový bezpečnostní systém používá přední senzor, aby
detekoval vozidla před vaším vozidlem. Když systém vyhodnotí,
že pravděpodobnost čelní kolize s vozidlem je vysoká, varování
vyzve řidiče, aby provedl vyhýbací akci a potencionální brzdný
tlak bude zvýšen, aby pomohl řidiči vyhnout se kolizi. Pokud
systém vyhodnotí, že pravděpodobnost čelní kolize s vozidlem
je extrémně vysoká, automaticky se zabrzdí brzdy, aby pomohly
vyhnout se kolizi nebo pomohly snížit náraz při kolizi.
Přednárazový bezpečnostní systém může být vypnutý/zapnutý a na-
časování varování může být změněno. (S. 261)

2694-5. Toyota Safety Sense
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
• Pokud jsou kola vychýlena
• Pokud lišta stěrače blokuje přední senzor
• Vozidlo se kymácí
• Vozidlo jezdí extrémně vysokými rychlostmi
• Když jedete na silnicích s ostrými zatáčkami nebo s nerovnými povrchy
• Když vozidlo před vámi špatně odráží laser
●V některých následujících situacích nemusí být dosaženo dostatečné brzd-
né síly, což brání správné činnosti systému:
• Pokud brzdové funkce nemohou fungovat v jejich plném rozsahu, např.,
když jsou brzdové součásti extrémně chladné, extrémně horké nebo
mokré
• Pokud není vozidlo řádně udržováno (brzdy nebo pneumatiky jsou nad-
měrně opotřebované, nesprávný tlak huštění pneumatik atd.)
• Když vozidlo jede po štěrkové silnicí nebo jiném kluzkém povrchu • Pokud je vaše vozidlo ve smyku
• Když je přední část vozidla zvednuta
nebo snížena
• Když je senzor vychýlen z důvodu sil-
ného nárazu do senzoru atd.

2904-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)●V následujících situacích se motor nemusí vypnout pomocí systému Stop &
Start. To neznamená poruchu systému Stop & Start.
• Používá se systém klimatizace, když je okolní teplota vysoká nebo nízká.
• Akumulátor není dostatečně nabitý nebo probíhá periodické dobíjení.
• Podtlak posilovače brzd je nízký.
• Vozidla s Multidrive: Vozidlo je zastaveno v prudkém kopci.
• Je ovládán volant.
• Z důvodu silničního provozu nebo jiných okolností je vozidlo opakovaně
zastavováno.
• Vozidlo jezdí v oblasti s vysokou nadmořskou výškou.
• Teplota chladicí kapaliny motoru nebo teplota převodové kapaliny je ex-
trémně nízká nebo vysoká.
• Teplota kapaliny akumulátoru je extrémně nízká nebo vysoká.
• Akumulátor byl nedávno vyměněn nebo byla nedávno odpojeny póly aku-
mulátoru.
• Vozidla s přídavným topením: Používá se přídavné topení.
●V následujících situacích se motor znovu automaticky nastartuje, pokud je
motor vypnut pomocí systému Stop & Start. (Abyste umožnili vypnutí motoru
pomocí systému Stop & Start, jeďte s vozidlem.)
• Je zapnut systém klimatizace.
• Je zapnuto .
• Je ovládán volant.
• Vozidla s Multidrive: Řadicí páka je přesunuta do R z D nebo M.
• Vozidla s Multidrive: Řadicí páka je přesunuta do D, M nebo R z P nebo N.
• Bezpečnostní pás řidiče je rozepnutý.
• Dveře řidiče jsou otevřeny.
• Vozidla s Multidrive: Plynový pedál je sešlápnutý.
• Je stisknut spínač zrušení Stop & Start.
• Vozidlo začíná popojíždět ve svahu.
• Vozidla s přídavným topením: Je zapnuto přídavné topení.
●V následujících situacích se může motor znovu automaticky nastartovat, po-
kud je motor vypnut pomocí systému Stop & Start. (Abyste umožnili vypnutí
<005000520057005200550058000300530052005000520046007400030056005c005600570070005000580003003600570052005300030009000300360057004400550057000f0003004d004801070057004800030056000300590052005d004c0047004f00
4800500011000c>
• Brzdový pedál je opakovaně sešlapáván nebo je silně sešlápnut.
• Je používán systém klimatizace.
• Akumulátor není dostatečně nabitý.

2954-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
"For brake sys-
tem." (Z důvodu
brzdového sys-
tému.)• Vozidlo jezdí v oblasti s vysokou nad-
mořskou výškou.
• Podtlak posilovače brzd je nízký.
Když podtlak posilovače brzd dosáhne ur-
čené úrovně, systém se zapne.
"Bonnet open."
(Otevřená kapota.)
Motor byl nastartován s otevřenou kapo-
tou.
Pro zapnutí systému zavřete kapotu, vypně-
te spínač motoru, počkejte krátkou dobu,
a pak nastartujte motor.
"Driver seat belt
unbuckled." (Roze-
pnutý bezpečnost-
ní pás řidiče.)
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
"Non-dedicated
battery." (Nevhodný
typ akumulátoru.)
(pouze motor
8NR-FTS)
Mohl být nainstalován typ akumulátoru ne-
vhodný pro systém Stop & Start.
Systém Stop & Start nefunguje. Nechte vo-
zidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybave-
ným odborníkem.
HlášeníPodrobnosti

2964-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)●Když se motor automaticky nastartuje, když je vypnut pomocí systému Stop
& Start
●Vozidla s manuální převodovkou: Když motor nelze nastartovat pomocí sys-
tému Stop & Start
HlášeníPodrobnosti
"For climate con-
trol." (Z důvodu kli-
matizace.)
• Byl zapnut nebo je používán systém kli-
matizace.
• bylo zapnuto.
"For brake sys-
tem." (Z důvodu
brzdového systé-
mu.)
Brzdový pedál byl více nebo opakovaně
sešlápnut.
Systém se zapne poté, co poběží motor
a podtlak posilovače brzd dosáhne určené
úrovně.
"Battery charging."
(Dobíjení akumulá-
toru.)
Hodnota nabití akumulátoru může být nízká.
Motor je nastartován, aby se upřednostnilo
nabíjení akumulátoru. Běh motoru na krátkou
dobu umožní obnovení činnosti systému.
"Steering wheel
turned." (Volant byl
otočen.)
Byl ovládán volant.
"Bonnet open."
(Otevřená kapota.)
Byla otevřena kapota.
"Driver seat belt
unbuckled." (Roze-
pnutý bezpečnost-
ní pás řidiče.)
Bezpečnostní pás řidiče byl rozepnut.
HlášeníPodrobnosti
"Stop & Start sys-
tem active. Shift to
N and depress
clutch to restart."
(Systém Stop &
Start je aktivní. Pro
nastartování pře-
řaďte do N a se-
šlápněte spojku.)
Řadicí páka byla přesunuta z N do jiné po-
lohy při uvolněném spojkovém pedálu.
Pro nastartování motoru přesuňte řadicí
páku do N a pak sešlápněte spojkový pe-
dál.

3214-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
Když se na multiinformačním displeji zobrazí hlášení
HlášeníPříčinaCo dělat
"IPA slot not detected,
speed too high."Rychlost vozidla přesáh-
la 30 km/h.Snižte rychlost vozidla
na 30 km/h nebo nižší.
"IPA cancelled, take
over."
Spínač IPA byl vypnut.Zapněte spínač IPA.
Spínač IPA byl zapnut
při couvání.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Řadicí páka byla během
detekce parkovacího
místa přesunuta do R.Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Řadicí páka byla přesu-
nuta do jiné polohy než
R poté, co bylo zahájeno
automatické řízení
a předtím, než vozidlo
zajede na parkovací
místo.
Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
Volant nemusel být do-
statečně otočen z důvo-
dů např., nízkého tlaku
pneumatik, opotřebení
pneumatik, vlivem stavu
vozovky, parkování ve
svahu, atd., proto nebylo
možno vozidlo zaparko-
vat na požadovaném
místě.
• Zkontrolujte opotřebe-
ní a tlak pneumatik.
• Pokud se toto hlášení
zobrazuje, když je vo-
zidlo parkováno na ji-
ných místech, nechte
vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem
nebo servisem
Toyota, nebo jiným
řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborní-
kem.